Вскоре все шестеро уже общались так, словно знали друг друга много лет. Кенни показал им виновников торжества — Тома и Кэролайн.
— Да он тоже красавец! — произнес Нейпир.
Холли, потягивающая апельсиновый сок, чуть не подавилась от смеха.
— Этот Нейп на дизеле, — вполголоса проговорил Кенни.
В ответ на изумленное выражение лица, он пояснил:
— В смысле ему греет душу другое.
Холли, кажется, поняла.
Подошел Том, чтобы поприветствовать своих друзей. Кэролайн шла рядом, крепко держа его за руку. Все выглядело так, словно хитрый план Кенни дал осечку. Нейпир открыто любовался мощной фигурой Тома, а двое других парней безразлично стояли, даже не пытаясь строить Кэролайн глазки.
— Кэролайн, это Нейпир, Дензил и Курт, — по очереди представил всех Кенни, незаметно оттесняя Нейпира от Тома в сторону Кэролайн.
— Мальчики, привет, — начала жеманничать с ними Кэролайн. Она и представить себе не могла, что на ее вечеринку придут реальные профессиональные модели. «Все-таки Дублин не Корк», — думала она.
А Том выдернул руку из крепкой хватки Кэролайн и подошел к Холли.
— Спасибо, что не отказалась прийти, — тепло сказал он. — Хорошо выглядишь.
Холли бросила взгляд на свой костюм.
— Немного официально для такого вечера, — извиняющимся тоном сказала она.
— Нет, почему же, ты всегда смотришься такой… — Том замялся, словно искал подходящее слово, и это слово явно не соответствовало атмосфере вечера. — Такой милой, — наконец решился он.
— Ты тоже, — ответила Холли.
На Томе в этот день был кашемировый свитер, который они с Кенни и Джоан подарили ему в тот роковой день рождения, когда в их тесной компании появилась Кэролайн и разбила, сама того не подозревая, все надежды Холли. Сейчас Холли вдруг вспомнила о той книге по архитектуре, которую она купила тогда в качестве специального подарка. Эта книга все еще лежала под кроватью, перевязанная лентой.
— Узнаешь свитер? Вы мне его тогда подарили, — сказал Том.
— Да, — ответила Холли. — Кенни сказал, что твоя новая квартира одна из самых шикарных в Гласневине.
— Да. Кэролайн не терпится отметить новоселье, хотя мы еще не перестелили полы, — кивнув, сказал Том.
— И ты превратишься в завсегдатая вечеринок, — мягко поддразнила его Холли. — По поводу помолвки, окончания ремонта, свадьбы… Когда съезжаешь на новую квартиру?
— Наследующей неделе.
«Как скоро, — печально подумала Холли, разглядывая дно бокала. — Еще неделя — и Том навсегда уйдет из моей жизни».
— Надеюсь, мы будем созваниваться? — спросил Том. — С тобой, Кенни и Джоан. С компанией по клубу «Пепл москито».
Для Холли это было уже слишком. Мысль о том, что ее имя станет одним из многих в записной книжке Тома и Кэролайн, была для Холли непереносимой. «Нельзя эти волшебные дни здесь загнать в стандартные рамки органайзера», — подумала она, представляя, как Кэролайн будет отзываться об обитателях этого дома, и в частности о ней. «Эта Холли… Кажется, она жила этажом ниже. Да, точно, это было тогда, когда Том только переехал в Дублин и жил в той паршивой квартире. Холли еще дружила с парочкой странных людей. Кажется, девушку звали Джоан Этвуд и она была модельером». Холли представила себе, как Кэролайн будет рассказывать потом Тому: «Помнишь ту девушку, которая еще всплакнула на нашей свадьбе? До чего влюбчивая!»
— Том, я сожалею, но мне пора. Желаю тебе хорошо провести время, — сказала Холли и передала ему свой бокал. Быстро, чтобы только не смотреть в его удивленное лицо, она вышла из зала в холл. На Кенни и Джоан Холли не стала оглядываться. Она знала, что друзья поймут ее, всецело полагаясь на их догадливость. Вот дверь гостиницы, лестница — и Холли уже на улице стремительно обгоняла пешеходов. «Куда угодно, только подальше от Тома!» — билось у нее в голове.
Если бы она оглянулась назад, то увидела бы, что Том отчаянно распихивает гостей в попытке догнать ее, но, когда он выбрался на улицу, Холли была уже далеко.
Отойдя на большое расстояние, она замедлила шаг. Ей не хотелось больше видеть Тома. Это доставляло слишком много страданий. Не было никакого смысла во всех этих «если бы только». Но если б она призналась ему в своих чувствах в первые дни знакомства, он, пожалуй, сказал бы, что она, Холли, тоже ему нравится… как друг. А позже появилась Кэролайн. Эта призрачная надежда, что Том признает ее любовь, поймет, что она, Холли, а не Кэролайн нужна ему, бесконечно терзала ее душу. Эти мысли гнали ее прочь. Она решила, что если суждено расстаться, то лучше сделать это самой. «По крайней мере это будет решение сильной женщины», — думала она.
Глава 35
Уэнди и Кларисса встретились в ресторане отеля. Они сидели за столиком и просматривали меню. У Уэнди совсем не было аппетита, и она не глядя заказала один сандвич. Убежденная в том, что некоторые места способны красить человека, Кларисса выбрала именно этот ресторанчик при отеле «Мэнон». Она почла бы за честь, чтобы ее видели в таких престижных местах, как это.
— Уэнди, ты не можешь скрываться все время, — некоторое время назад убеждала ее по телефону Кларисса. — Тебе просто необходимо выбраться в свет и пообщаться с людьми.
Но Уэнди вовсе не была уверена в том, что хотела бы встречаться со своей бывшей невесткой за обедом — «выходить в общество», как любила говорить сама Кларисса. В конце концов, все же решив, что эта встреча является частью очередного грандиозного плана Клариссы, результатом которого могла бы стать фотография в рубрике светской хроники, Уэнди согласилась. Кларисса сама открыла Уэнди свой хитрый план. Оказалось, что она стремится, но пока безрезультатно, в течение этого лета выиграть приз на самый лучший дамский наряд. Наградой, правда, станет билет на ипподром в городах Леопардстаун, Файерхауз или Голуэй — по выбору победителя.
— Я вовсе и не скрываюсь, — начала рассказывать о себе Уэнди. — Я даже посещаю занятия любительского драмкружка и хожу на аэробику.
— Это совсем не то, что я имела в виду, — возразила Кларисса. — Ты должна появляться в нужных местах так, чтобы тебя видели корреспонденты.
Сейчас Уэнди действительно сидела на самом видном месте, на балконе, и сожалела о том, что сандвич ей не принесли сразу. По уверениям Клариссы, в отеле «Мэнон» постоянно дежурят фотографы и журналисты светской хроники, так что при них Уэнди совершенно не хотелось не то что плакать, а даже печалиться. Но ее мысли оставались невеселыми. Дело в том, что буквально накануне Кларисса принесла Уэнди новости о «ней» — так теперь они именовали женщину, с которой захотел связать свою жизнь Ник. Когда Уэнди узнавала, что «она» приезжала к Нику, то чувствовала каждый раз, как к горлу подступает комок, а на глаза наворачиваются слезы. За прошедшие несколько месяцев Кларисса несколько раз мучила Стеллу — приглашала ее с Ником на ужин в гости, а в последнюю минуту все отменяла… И вот наконец она приняла их, и теперь у нее было больше информации о «ней», чем когда бы то ни было.
— Бокал шампанского, пожалуй, — сделала заказ Кларисса.
— Мне не надо, — ответила Уэнди на вопросительный взгляд официантки. — Я за рулем.
— Что за глупости, — сказала Кларисса. — Одного бокала ты даже не почувствуешь. К тому же мы потом пойдем по магазинам, так что за руль ты сядешь еще часа через два.
— Да, конечно, — натянуто улыбнулась Уэнди.
Кларисса, как могла, старалась заменить Уэнди Белинду, ее подругу из Лондона. Но Белинда обладала каким-то шестым чувством и всегда знала, как поддержать Уэнди. В настоящую минуту Кларисса понимала, что, выбирай Уэнди сама, куда идти сейчас, обед в дорогом ресторане стоял бы на последнем месте.
Временами Уэнди овладевало сожаление о том, что, пожив какое-то время в Лондоне, она вообще его покинула. Раньше она долго жила в Ирландии и в Лондоне скучала по ней, стремилась вернуться. «Дома и стены помогают», — рассуждала она. А приехав в Дублин, почти тут же начала сожалеть об этом. Ирландия оказалась вовсе не такой, какой Уэнди ее себе представляла. Она ожидала увидеть прежний, наполненный духом кельтской истории уголок, а попала в современную европейскую страну, которую было и не узнать. За два десятилетия перемены оказались настолько разительными, что Уэнди и не узнавала ничего, и чувствовала, что не приживется здесь.