Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Действуй, да поскорее.

— Ваш ключ, сэ-эр. — на стойку передо мной лег небольшой золотой ключик. — Графский номер, третий этаж налево, дверь номер три. Полная магическая защита от вторжения, пятое измерение, шесть комнат и купальня для омовения. Горячая вода — по запросу, в углу магический краник. По выселению доплатите.

Да уж, со сдачей я погорячился — кажется ее не предвидится, а то и доплачивать придется…

Зато и отношение теперь соответствующее будет. Аристократ Темпус — звучит не так плохо. Почему бы и нет?

***

Все еще пребывая в своих мыслях, я зашел в номер. Из соседней комнаты слышалось негромкое мурлыканье, словно кто-то тихонько напевал себе под нос. Такого сорта мурлыканье можно издавать лишь будучи довольным жизнью. Никогда не понимал этих глупых людишек. Как можно быть довольным жизнью?

Спасенная обнаружилась у зеркала, с гребнем в одной руке и клоком волос в другой. Да уж, с такой длинной не поспоришь. Пришлось негромко кашлянуть, привлекая внимание — подкрадывался дроу абсолютно незаметно. Недавняя раба обернулась и моментально расцвела радостной улыбкой:

— Вы вернулись, господин.

Воздействие гребня пошло волосам на пользу — ушла вихрастость, появился объем и пышность, подчеркивая утонченный овал лица. Смерив девушку задумчивым взглядом, я пришел к выводу, что она намного симпатичнее, чем показалась вчера. Бордельная косметика, плохое освещение, неухоженность и обтрепанность после путешествия в трюме… Выспалась и частично отъелась, отмылась, отдохнула. Приодеть еще — конфеткой станет. Идеальный вариант. И вырез, вырез побольше! Чтобы все внимание на него сползало, а на бедного дроу не обращали внимания.

Итак, что мы имеем? Довольно симпатичный блондинисто-русый цвет волос, распущенных пышной копной и ниспадающих за спину, спускаясь чуть ниже линии плеч. Немного вытянутый овал лица, слегка припухлые губы, заостренные скулы, аккуратный, чуть вздернутый носик и глаза темно-зеленого оттенка, с блеском стали и уходом в карие. Такая за себя постоять сможет, случись что. Кого-то она до ужаса напоминает — но вот кого? Причем память подсказывает, что из того мира, не этого. Ладно, отложим пока это. Авось что проклюнется.

Жаль, что не успеваем совершить традиционный девчачий комплекс мероприятий по поднятию настроения — поход по магазинам, салону красоты и развлекательному центру. Или же, переходя на местные реалии: базар, торговые лавки, цирюльник и скоморохи. Или шоу магов-иллюзионистов — на такое и сам бы не отказался посмотреть. После всего этого точно писанной красавицей бы стала, что, собственно, и требуется.

— Какие у тебя размеры?

Девушка невольно смутилась, но тут же подняла глаза кверху, пытаясь вспомнить.

— Ладно, не мучайся. Скоро сюда придет…портной. Мне нужно, чтобы на тебя пошили самое красивое платье, какое только сможешь вспомнить.

— Благодарствую, господин. — девушка слегка склонилась в поклоне, опуская взгляд и пряча радостный блеск в глазах.

— Хватит господинов. — поморщился я. — Мое имя…Темпус. Твое?

— Мариер, Мэрйер или Мэрйел — в зависимости от языка, оно склоняется по разному.

Многозначительно поводя указательным пальцем слева направо, я отмел все предложенные варианты.

— Слишком режет слух. Была ваша — стала наша, а зовут тебя пусть…Маша. Мэриель, Мариель, Мариэль. Или по-домашнему, сокращенно-ласкательно: Мэри, Мари, Маша.

Девушка повторила предложенные имена, будто пробуя их на вкус.

— А что. — улыбнулась красавица. — Мне нравится.

— Вот и славно.

Еще одна странность — подозрительно легко согласилась. Имя для местного — это почти что святое. Отправная точка для статуса, магических ритуалов и подобного прочего. Чтобы настолько быстро и настолько легко перенять его смену? Что-то здесь явно нечисто…

Мои размышления прервал стук двери. Быстро, однако.

По старой привычке встав сбоку от дверного проема, я впустил в номер маленького носатого человечка, тут же шустро прошмыгнувшего в комнату.

— Кто клиент? — резво закрутил головой он, переводя взгляд с меня на девушку и обратно.

Пришлось вежливо улыбнуться, обнажив острые клыки дроу.

— Неча меня пугать, господин хороший. — встрепенулся он. — Мастер Дереванш и не таких видал, и не для таких шил.

— Значит вы мне подходите. — перешел на деловой тон я. — Мне нужен стандартный деловой костюм для переговоров, с карманами для скрытого ношения метательных ножей и секретной документации. Девушке — красивое обеденное платье.

— Обеденное? — задумался портной. — Может быть бальное?

— Бальные — слишком пышные. Начнись заваруха — в нем далеко не убежишь. Да и смотреться оно будет…нелепо, для повседневного ношения то.

— Все сделаем. — от последовавшего кивка голова мастера дернулась, едва не слетев с плеч.

— Приступайте.

— Пожалуй, начнем с вашей спутницы. — портной виртуозным движением руки выхватил из рукава складной метр и приблизился к девушке. — Чтобы успеть переделать, коли не по вкусу придется.

Снятие мерок не заняло много времени. Откуда-то из под полы мастер извлек невзрачный сверток, туго перетянутый замусоленной бечевкой и, развернув его, явил на свет нечто, больше похожее на затертую половую тряпку, нежели на дорогую ткань.

Я лишь скептически хмыкнул, но прерывать работу не стал — ему виднее. "Тряпка" оказалась многослойной и, будучи развернутой, накрыла девушку целиком, подобно старческой шали. Мастер, подкалывая то там, то тут, и менее чем за минуту умудрился превратить бесформенную накидку в нечто плотно облегающее фигуру, умудрившись не только сохранить, но и подчеркнуть все аппетитные женские округлости.

— Главный штрих. — воскликнул Дереванш, прикрепляя к отвороту тряпки маленькую брошку в форме цветка. Тряпка пошла волнами, будто неисправный телевизор, а затем, замерцав, начала трансформироваться. Спустя пару мгновений передо мной стояла настоящая красавица, сошедшая с обложки модельного журнала: платье приятного, кремового цвета превосходно сочеталось с цветом волос, а также идеально облегало фигуру, подчеркивая все женские прелести. По фактуре материал чем-то напоминал шелк — тонкий и невесомый, он производил впечатление, будто девушка вот-вот взлетит.

В руках мастера материализовалась острая заточка. Боковым зрением заметив мое угрожающее движение вперед, он примирительно поднял ладонь:

— Тихо. Все в ажуре. Не надо меня убивать.

Сгорбившись, Дереванш двумя ловкими движениями разрезал ткань платья, открывая красивый вид на стройные женские ножки.

— Бегать, в случае чего, удобно. — пояснил он, продолжая работу.

Мелкие надрезы, то там, то здесь, филигранно доводили платье до ума. Такими штрихами мастер рисует картину, каждым ударом кисти по мольберту приближая ее к совершенству. Наряд постепенно покрывался оборками, рюшечками и прочими финтифлюшками, что, впрочем, только шло ему на пользу. Все эти навороты смотрелись гармонично и органично, ничуть не умаляя красоты наряда.

Мари, не в силах прочесть что-либо на моем безэмоциональном лице, принялась кусать губы, едва сдерживая любопытство. Обернуться и посмотреть на себя в зеркало мастер ей не давал, продолжая совершенствовать обновку. Поймав взгляд девушки, я озорно подмигнул. Покусывание губ продолжилось с удвоенныем рвением — ух, как распирает то!

Наконец, Дереванш закончил и, отойдя на пару шагов, принялся любоваться результатом. Честно признаться, он имел на это полное право. Строго цыкнув на Мари, попытавшуюся обернуться к зеркалу, я склонил голову на бок, попытавшись непредвзято оценить наряд. Увы, непредвзято получалось — выходило лишь радостное восхищение. Работа действительно была шедевральной. Итоговый результат отдаленно походил на кардиган: невесть откуда появились пуговицы, пару кармашков, отвороты и манжеты, подчеркивая изящность женской фигурки. Выреза сверху не было, но, согласно конструкции платья, он и не предполагался — все внимание приковывал к себе тонкий стан и точеные ноги. Для посиделок за столом, конечно, не лучший вариант — нижнюю половину тела видно не будет. Впрочем, для коронного "выхода в свет", в смысле — в зал (переговоров) — самое оно.

50
{"b":"166243","o":1}