Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ребята, держитесь все вместе! — сказал Док. В следующую секунду на том месте, где он стоял, никого уже не было.

Док направился в ту сторону, откуда он слышал незадолго до того голос Мохаллета. Он хотел, если удастся, захватить негодяя. Это убийца, и пока он на свободе, людям грозит опасность.

Кроме того, Мохаллет был в центре всех событий последних дней. Нет сомнений, что он мог бы объяснить присутствие здесь этой необычной девушки с белыми волосами, которая может изображать английские слова пальцами, но не умеет произносить их вслух и которая испытывает ужас перед таинственными дикарями, которых называла Белые Звери.

Док не сомневался: попав к нему в руки, эта темная личность расскажет все, что знает. У Дока имелось немало способов заставить человека говорить.

Мохаллета, однако, он не нашел.

Зато наткнулся на притаившегося человека с ружьем и в бурнусе. Тот успел только испуганно вскрикнуть, прежде чем удар железного кулака оглушил его.

Еще один из бойцов Мохаллета увидел бронзового великана издали. Он вскинул ружье и выстрелил, но когда пуля долетела, видимой цели уже не было, только каменная россыпь да раскаленное небо.

Люди Мохаллета отступали, напуганные сверхъестественной меткостью стрельбы тех, на кого они напали.

Внимание Дока привлекли выстрелы с той стороны, где была подводная лодка. Он нашел высокий выступ скалы, откуда было видно, что происходит.

Джонни и Длинный Том подвели лодку ближе к берегу, очевидно, рассчитывая впоследствии вступить в бой. Намерения их были хорошими. Но при подобном повороте событий, этот шаг оказался пагубным.

Немного дальше по берегу люди Мохаллета спустили на воду легкие лодки с навесными моторами, погрузились в них и теперь, стреляя, неслись к подлодке.

Вокруг "Ныряющей" вода пузырилась от выстрелов. Это не были пули милосердия! Этот град свинца нес смерть.

Джонни и Длинный Том вынуждены были из-за слишком большого численного перевеса арабов отступить с палубы. Лодка не могла погрузиться, так как была слишком близко к берегу. Уйти на более глубокое место уже не было времени, палуба кишела людьми Мохаллета.

Мохаллет был в одной из лодок. Он склонился над люком.

— Сдавайтесь! — закричал он по-английски. — Иначе мы сбросим глубинную бомбу!

Несколько секунд было тихо. Слышали или нет слова Мохаллета в подводной лодке, было неизвестно.

— Сдавайтесь! — повторил Мохаллет. — Иначе мы также убьем тех, кто на берегу!

Видимо, Джонни и Длинный Том чуть-чуть приоткрыли люк. Последовал разговор вполголоса, поэтому Док ничего не смог расслышать. Затем люк открылся и Мохаллет со своими людьми заползли внутрь подводной лодки.

Под прикрытием валунов Док возвратился к своим друзьям и беловолосой девушке.

Ренни заметил своим гулким голосом: — Похоже, мы попали в переделку.

— Да, — подтвердил Монах, — мы явно попали в полосу невезения.

Док медленно кивнул. Хотя по его лицу нельзя было догадаться, какие чувства он сейчас испытывает, он обвинял себя в непредусмотрительности. Как он мог попасть в такую примитивную ловушку! Он должен был обнаружить спрятавшихся на берегу людей, как бы хитро они не замаскировались.

Все объяснялось тем, что внимание его отвлекли переговоры с беловолосой девушкой.

Вслух Док произнес: — Потеря бдительности. Небрежность неминуемо должна была привести к проколу. И привела.

Монах безуспешно пытался поговорить с девушкой на пальцах.

Сокращенные слова, которые она употребляла, приводили его в отчаяние.

— Будь я проклят, — пожаловался он, — эта ее стенография решительно на по мне.

— Давай, я попробую, — сказал Док. — Мне не терпится услышать ее историю.

Однако, разговору не суждено было состояться. Не успел Док изобразить и десятка знаков, как с "Ныряющей в ад" раздался громкий крик:

— Эгей, Док Сэвидж!

Это был голос Мохаллета.

Док не ответил. Он считал, что молчание должно несколько поколебать самоуверенность Мохаллета.

— Я хочу заключить с вами сделку! — донеслось с лодки.

— Какую? — хотя Док и не повысил голос, его было слышно на далеком расстоянии.

— Такую, которая сохранит вам жизнь!

— Не будете ли вы так добры объяснить, что именно угрожает нашей жизни сейчас? Ведь та свора псов, которую вы именуете своими последователями, опасности для нас не представляет.

Мохаллет разразился проклятиями. Потом снова закричал:

— Уаллах! Вам никогда самим не выбраться отсюда!

Док расхохотался от души. Смех его выражал полную уверенность, что он сможет добраться отсюда до Баштана.

Мохаллет поменял тактику:

— Мы убьем ваших людей, которые в наших руках!

— В чем заключается сделка? — спросил Док.

— Вы вернетесь на борт и принесете с собой механизм, необходимый для погружения, который вы забрали. За это обещаем вам жизнь. Мы не причиним вам вреда и возьмем вас с собой.

— Мы не вчера родились! — прокричал Док.

— При чем тут дата вашего рождения? — не понял Мохаллет. Видно, в американском сленге он не ориентировался.

— Я просто хотел сказать, что мы не настолько наивны, чтобы поверить вашим обещаниям!

Прозвучало еще несколько проклятий.

— Каковы ваши условия? — спросил Мохаллет.

— Вы и ваши люди должны покинуть лодку. Все до одного!

— Нет! — взвыл Мохаллет.

— В таком случае вам придется полностью нам доверять и держать нас в курсе происходящего. Лодку поведет наш экипаж, и мы доставим вас на ней куда вы захотите.

— Уаллах! Это нам подходит! — слишком поспешно принял предложение Мохаллет.

Ренни сжал свои огромные кулаки.

— Вот мерзавец! Да он же не собирается выполнять условия!

— Как и мы, — . холодно заметил Док. — Не было сказано ни слова о том, что мы не попытаемся одолеть Мохаллета, если представится возможность.

Глава XIV

Поцелуй свиньи

Док, трое его людей и беловолосая девушка пошли к берегу. Оружие было при них.

— Эй, Док, — прошептал Монах. — У тебя ведь нет никакого механизма. Куда ты его спрятал?

— Я ничего не снимал.

Монах заморгал маленькими глазками: — Значит, это Джонни и Длинный Том что-то…

— Что-то придумали, — закончил за него Док. — Видимо, они сами что-то сняли и сделали вид, что эта деталь у нас.

От "Ныряющей в ад" отчалили лодки. В каждой было всего по одному человеку.

Ренни ворчал: — Устраивает представление, чтобы мы поверили в честную игру.

В скалах за спиной друзей появились коричневые бойцы. Они решительно сжимали в руках оружие, но не стреляли и не приближались, так как уже научились с большим уважением относиться к этим своим противникам.

Док с друзьями сели в лодки. Девушка нерешительно последовала за ними. На ее красивом лице застыло страдальческое выражение.

— Она переживает, что втравила нас в такую неприятность, — догадался Монах.

Док обратился к ней на пальцах.

— Не надо о нас тревожиться.

Она с трудом улыбнулась.

— У нее сильный характер, — признал Хэм, рассеянно играя тростью.

— Жаль, что мы не успели выслушать ее рассказ.

— С этим придется подождать, пока не наступят перемены к лучшему, сказал Док. — Стоит нам хоть чуть-чуть замешкаться, как этот лис Мохаллет придумает какой-нибудь хитрый ход, чтобы нас потопить.

На борту Мохаллет со своей свитой встречал Дока и его товарищей. Оружия у них не было видно.

— Видите, мы свое слово сдержали, — ласково замурлыкал Мохаллет. — А теперь сделайте одолжение, установите на место снятую вами деталь.

Он обшаривал Дока взглядом, стараясь понять, где же спрятана эта деталь.

Док спросил требовательным тоном:

— Где двое моих людей?

Привели Джонни и Длинного Тома, без следов побоев, но со связанными руками.

— Разрежьте веревки! — сердито бросил Док.

Его приказ выполнили.

— А теперь мы пойдем вниз и вернем на место механизмы, — заявил Док.

92
{"b":"155487","o":1}