Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И с двумя здоровыми руками он бы двигался недостаточно быстро. Он понимал, что даже если твари не утащат его на дно, он может утонуть и без их помощи. Джош избавился от повязки и закричал от боли — открылась заживающая рана. Он поплыл, проклиная мертвого Мигеля Рио за бессмысленный выстрел. Чудесный туман викодина рассеивался.

Рядом он услышал плеск воды — может быть, сверху упал камень или кто-то проголодался. Впереди люди выбирались из воды на освещенный солнцем карниз. Некоторые прижимали к груди поврежденные руки, у одного матроса было рассечено лицо. Джош разглядел Тори, стоящую на коленях у самого края. Их взгляды встретились, и Джош увидел в них облегчение. Тори жестом поторопила его.

Наконец он оказался возле спасительного карниза, вцепился правой рукой в каменный выступ, но не сумел поднять левую. Теперь его голову и руки заливал солнечный свет, но вода вокруг оставалась темной и глубокой, и он так сильно ощущал уязвимость своих ног, что с трудом сдерживал крик и отчаянно пытался выбраться на каменную кромку.

Чья-то рука сжала его правое запястье, Джош поднял голову и увидел лейтенант-коммандера Сайкса, который с такой силой выдернул его из воды, что оба повалились на мокрый камень. Сайкс сразу поднялся на ноги. Джош тяжело дышал, чувствуя, как просыпается боль в плече. Он прижал руку к груди и посмотрел на лейтенант-коммандера.

— Спасибо, — сказал он. — Спасибо.

Впрочем, Джош понимал: чтобы уцелеть, выбраться из воды недостаточно.

В этот момент рядом с ним опустилась на колени Тори. Ее влажные волосы прилипли к лицу, в широко раскрытых глазах страх мешался с возбуждением.

— Ты в порядке, — сказала она. В ее словах слышалось не утешение, а приказ. — Вставай, нужно выбираться отсюда.

Впрочем, когда Джош поднялся на ноги и огляделся, он понял, что это куда легче сказать, чем сделать. Они находились в огромной пещере, расположенной непосредственно под кратером и заметно ниже уровня грота. Большая часть чаши обрушилась, но не всем повезло упасть в воду. Солнечные лучи освещали трупы четырех матросов, которые рухнули на камень, окружающий подземное озеро, еще одно тело было частично засыпано черными обломками. «Наверное, это кто-то из команды, устанавливавшей взрывчатку внизу. Видимо, он висел под каменным выступом, когда произошло обрушение», — подумал Джош.

Алена Будро спаслась. Она стояла в нескольких футах от них и о чем-то негромко беседовала с геологом, доктором Риджем. Оба промокли до нитки, седые волосы облепили голову Алены, и ее возраст перестал быть секретом. Несмотря на постоянные тренировки, годы давали о себе знать, и сейчас ей было совсем нелегко.

Трое матросов стояли рядом с Сайксом у края карниза и всматривались в воду, проверяя, не остался ли там кто-то еще. Не все из тех, кто свалился в подземное озеро, вынырнули на поверхность. Джош не сомневался, что они уже не появятся. Либо они получили серьезные ранения и утонули, либо стали добычей чудовищ.

— Вон там! — закричал один из матросов, показывая рукой. — Видите?

Но ни Джош, ни остальные ничего не заметили. Во всяком случае, все молчали. На несколько долгих мгновений люди затаили дыхание, но никто не заметил белых пятен на поверхности или под водой.

— Кауфман, — сказал один из моряков, и слово прозвучало как проклятие или приговор. — Дьявол, Тедди Кауфман погиб.

— Я знаю, друг. Многие парни погибли, — ответил другой матрос.

Джош выровнял дыхание и заставил себя взять боль в плече под контроль. Повязка болталась у него на шее мокрой тряпкой, и он осторожно просунул в нее раненую руку — каждое движение отдавалось острой болью. Потом он встал рядом с Тори и проследил за ее взглядом. Она смотрела наверх.

— Вторая чаша, — сказал Джош.

— Что?

Он не стал ничего объяснять. В этом не было необходимости, она видела то же самое. Они находились в нижней пещере. Верхняя чаша соединялась с пещерой, а та уходила вниз, образовывая вторую чашу. В высшей точке прилива вода проникала в пещеру через вход, расположенный над ними, и уровень воды в подземном озере поднимался. Но карниз, на котором они сейчас стояли, плита из вулканической скалы, располагался тридцатью футами ниже входа. Значит, они не смогут подняться наверх.

Впрочем, даже если им улыбнется удача, Джош сомневался, что они сумеют пролезть через проход.

Дно верхней чаши раскололось, и тонны черного камня лавиной обрушились вниз. Часть прошла через вход в пещеру и рухнула в воду вместе с людьми, но огромные куски застряли и заблокировали его, не пуская дальше остальные обломки.

— Мы отрезаны, — сказал Джош.

— Нет, — возразила Тори. — Посмотри, там полно отверстий. Сюда проникает много света. Нам сбросят веревки и вытащат.

Сайкс услышал их разговор, и его ботинки зашуршали по камням, когда он повернулся к ним.

— Нет, ничего не получится. Джош прав. После обвала положение обломков нестабильно, они могут в любую секунду рухнуть. Значит, высока вероятность того, что, если спасатели что-нибудь сбросят в одну из дыр, тонны камня сдвинутся с места и похоронят нас. Они не станут рисковать. А если решатся, я сам запрещу им это делать. Такой же приказ отдаст капитан Сайбалт.

— Вы шутите? Они должны попытаться!

Сайкс потерял рацию, но двое его людей сумели включить свои. Из них доносилось шипение помех и голоса. Сверху кто-то кричал, надеясь услышать ответ. Лейтенант-коммандер отвернулся и взял у матроса рацию.

Джош с трудом удерживался на ногах, снова накатила боль. Если Сайкс прав, им всем конец. Он заметил, что Алена и Ридж смотрят на них, и направился к ним. Тори не отставала.

— Доктор Будро, это ваша операция. Поговорите с Сайксом. Свяжитесь с вашими людьми по рации и расскажите, где мы. Ваш внук вас не оставит, — сказал Джош.

При мысли о внуке у Алены на лбу появилась глубокая морщина, но она покачала головой.

— Боюсь, это не имеет значения, агент Харт.

— Как вы можете так говорить? — взорвалась Тори. — Я не хочу здесь умирать.

Алена посмотрела на Риджа, сделала глубокий вдох и прижала руку к правому боку.

«Возможно, она сломала ребра или получила сильные ушибы при падении», — подумал Джош.

— Мы с Полом только что обсудили ситуацию, — сказала она, и в ее мудрых глазах появилось сожаление. — Даже если спасатели сумеют добраться до нас, не расчищая завалы, на это уйдут часы. У нас их нет. Солнце не стоит на небе, и очень скоро сюда больше не будут попадать его лучи. Возможно, днем большинство сирен впадает в спячку или опускается на глубину, но нам очень повезло, что мы сумели живыми выбраться на этот карниз.

— Значит, у нас еще больше оснований… — начал Джош.

Алена бросила на него суровый взгляд, который заставил Джоша замолчать.

— Все гораздо хуже, — сказала она, переводя взгляд с Джоша на Тори. — Должна вам напомнить, что скоро прилив. Уровень воды в подземном озере будет неуклонно подниматься. Достаточно скоро наступит момент, когда вода начнет литься сверху на тонны камня, забившего вход в пещеру, что находится над нами. Все может рухнуть, но даже если этого не произойдет, вода все равно заполнит это помещение. У нас нет времени даже до заката. Если мы останемся здесь, то не доживем до высшей точки прилива. Мы либо утонем, либо сирены доберутся до нас.

Джош посмотрел на нее, почувствовав связь с этой женщиной, и вдруг понял, что черпает у нее силы. Несмотря на уготованную им судьбу, которую она только что описала, Алена Будро не сдавалась.

— У вас есть идея, — предположил он.

Алена кивнула и повернулась к доктору Риджу.

Геолог нажал на кнопку пристегнутого к поясу его брюк мощного фонаря. У всех матросов были такие же, но пока никто не попытался включить их.

Ридж повернулся и направил тонкий, но яркий луч в темноту у них за спиной. В четырех или пяти ярдах карниз поднимался. Далее они разглядели узкий туннель, уходящий в темноту.

— Существует другой путь, — сказал Ридж. — Разве вы не чувствуете сквозняк? Воздух движется в направлении туннеля.

90
{"b":"143838","o":1}