Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Елмер! – обратилась к нему я. – Нам грозит смертельная опасность…

– Кью-ар-зед? Прием.

– Елмер, пожалуйста, умоляем вас! – Я обливалась потом. – Пожалуйста, позвоните девять-один-один, хорошо? Нас заперли в подвале, и у нас осталось не так много времени.

– Къю-ти-эйч[23].

– Мы в студии звукозаписи. В Бербанке. Западная Олив-авеню. На съемочной площадке. Телевизионной съемочной площадке.

– Это что… «Скрытая камера»? Какое-то реалити-шоу?

– Елмер! Послушайте! Дойдите до соседей и спросите у Шеффо и Наварре: они знают, о чем я говорю! Скажите им…

– Этим дегенератам?

– Миртл! – пронзительно закричала я. – Скажите своей жене Миртл, что… что… – Черт побери, как звали ту актрису, за которую она меня приняла? – Бетти Бакли!

– Вы Бетти Бакли? Бетти Бакли?

– Нет, но…

– Да! – одновременно крикнули Джо и Аполлон.

– Из «Кошек»? – вопрошал Елмер.

– С Бродвея, – прохрипела Джо, – Из первого состава!

– Это она! – воскликнул Аполлон. – Она…

– …Бетти Бакли… – продолжала нажимать Джо.

– …снимается на телевидении, и мы вот-вот умрем! – кричал Аполлон. – Прием!

– Елмер, слушайте меня внимательно! – кричала я. – Скажите Шеффо, пусть позвонит в полицию и остановит ядерную катастрофу в Мун-Лейк. Вы меня поняли? Елмер? Елмер?

– Продолжай говорить, – велел Аполлон. – Он может слышать нас, даже если мы его не слышим.

– Елмер? – кричала я. – Я знаю про крысиный яд. Миртл мне рассказала. О том, что случилось с Маффлер. Выдумаете: «Как я пойду во вражеский лагерь?» Но, Елмер, дабл-ю-во-семь-ди-экс, дружище, не знаю, читали ли вы «Илиаду» до самого конца, а я знаю об этом только потому, что заглянула вперед… – Джо положила руку мне на плечо. Я остановилась перевести дыхание. Телефонная трубка молчала.

Нашему радио пришел конец.

Глава 58

Я посмотрела на часы. Прошло сорок две минуты с того момента, как радио заглохло. Оставалось пятьдесят шесть минут. Разве такое возможно?

– Аполлон, – позвала я, – не хочу приставать к тебе, но как обстоит дело со спутниковой системой навигации?

– Сам не знаю. Я посылаю сигнал, но что там с ним происходит? Возможно, это слишком амбициозно с моей стороны. Возможно, стоит попробовать сделать простой разрядный передатчик.

– Так сделай его! – в один голос воскликнули мы с Джо.

– Раз на павильоне есть антенна, которая проводами или коаксильным кабелем соединена с выходным отверстием в стене… – Аполлон снова приступил к работе, бормоча что-то о пентодах, трансформаторах, подводящих проводах высокого напряжения и опасности, исходящей от неразряженных конденсаторов. Я мерила шагами комнату. Джо, обычно заводила в любой компании, закрыла глаза и прислонилась спиной к стене.

– В лучшем случае мы сделаем так, что радиоприемники и телевизоры по соседству немного сойдут с ума. – Аполлон добился того, что монтажный пульт зашипел.

– А как это поможет нам? – поинтересовалась я.

– Они выяснят, откуда берет начало эта проблема, и узнают, что в помещении находятся люди.

«Особенно, – подумала я, – если передают какой-нибудь футбольный или баскетбольный матч. Это подвигнет население на решение проблемы со слышимостью или изображением. Но найдут ли нас за оставшиеся сорок девять минут?»

– Что я могу сделать? – спросила я.

– Подержи вот это, – предложил Аполлон, давая мне штуковину от монитора. Сам он попытался достать из него какую-то трубку. Я заметила знак «Осторожно: высокое напряжение» и успокоила себя мыслью, что подобные предостережения рассчитаны на невежественных людей вроде меня. А не на специалистов вроде Аполлона, который достаточно умен для того, чтобы…

Бум! Свет погас.

Глава 59

Я услышала какой-то громкий звук. Словно у меня в голове кто-то косил лужайку. И темнота. И запах. Жар. Плотный воздух. Огонь. Я ощущала все это.

Не знаю, были мои глаза открыты или закрыты. На самом деле я даже не понимала, жива ли. Но смерть отменяет любые ощущения – правильно? – а я не могла только видеть. Затем я заметила, что вокруг не темно, а серо. В воздухе висела пыль.

Зрение у меня прояснилось. Лампа слева от меня оказалась Аполлоном. Джо по-прежнему прислонялась к стене. Я с трудом пошла к Аполлону. Я знала их имена, знала, что нахожусь в аппаратной сведения фонограмм… Но что произошло? Последним моим воспоминанием оказался… ленч. Но когда я его ела? Пита и чипсы. В моей голове звучала музыка. Мелодия из «Кошек». Очень популярная. Полночь, вокруг тишина, луна, потерявшая память…

Не было необходимости выяснять, есть у Аполлона пульс или нет, потому что я слышала, как он дышит, и чувствовала колыхание его груди под моей рукой. Он закашлялся.

– Просыпайся, с тобой все нормально, – сказала я, не зная, правда это или нет, а затем оставила его и потащилась через серое пространство к Джо.

Я могла видеть, и это означало, что где-то рядом был источник света.

Я могла различать голоса.

Сначала это были какие-то неясные, далекие крики. А может, кричали рядом, но звон у меня в голове заглушал все другие звуки. Я попыталась крикнуть в ответ, но мой голос был хриплым и тихим. Я нащупала пульс Джо, но, как и в случае с Аполлоном, в этом не было необходимости – моя подруга тяжело дышала. Я заплакала.

Затем я оставила Джо и поползла на свет и звуки.

Дверь была распахнута. Я помнила, что она выходит не в главный коридор, а в боковой. Я продолжала ползти и звать на помощь.

Все вокруг было серым и каким-то облачным, похожим на вид из окна самолета в бурю. Казалось, шел снег. Это был пепел. Я ползла навстречу жару и огню. Раньше я была знакома только с землетрясением, а когда оно, казалось бы, уже закончилось, может опять произойти сильный толчок. И все рушится. Джо и Аполлон должны быть спасены, но мне необходима помощь.

– Эй! – крикнула я. – Эй!

Я вышла из двери и ступила на линолеум.

– Эй! Мы здесь! – снова позвала я, удивляясь тому, что никто не откликается. Может, я кричала мысленно?

Я была на середине маленького коридора, когда услышала…

Это был какой-то безобидный звук, но он испугал меня.

«Вернись». Мой внутренний голос был слышен лучше, чем другие звуки, и поэтому я вняла ему. И снова вошла в комнату – ступила через порог на ковровое покрытие. И стала ждать у двери.

Звуки приближались. Что-то звякало, как связка ключей. В коридоре раздались шаги. Я занесла руку для удара.

Но потерпела неудачу.

Я сделала еще одну попытку – и схватила входящего в комнату человека за лодыжку. Макс свалился на пол.

Глава 60

Падая, он тихо рычал, как крупный зверь, подстреленный охотником.

Я не знала, что делать дальше – ведь я подчинялась инстинктам, а не выработанной стратегии.

Макс упал вниз лицом. Повернувшись, он потянулся ко мне. Я быстро поползла из комнаты.

Он схватил меня за ногу. Я изо всех сил лягнула его, и мне удалось высвободиться, но у него в руке осталась моя туфля. Я ползла по коридору, пытаясь встать на ноги и призывая о помощи. Он обхватил меня сзади огромными ручищами, я отбивалась, но тщетно.

Я попробовала его пинать, но пинки не достигали цели. Сняв вторую туфлю, я начала бить его резиновым каблуком, но он без особых усилий отнял у меня это хлипкое средство обороны и я осталась безоружной.

А потом Макс ударил меня по голове. Мне показалось, что я налетела на стену.

Тяжело мне пришлось. Даже великие воины когда-нибудь да встречают достойных соперников, а я вовсе не была воином. Я почувствовала, что сползаю на пол, дивясь тому, что все это длится так долго.

Но мне удалось все же уцепиться за его колено. Больное колено. И он неожиданно оказался на мне – это было больно и немного странно, но тут по нас ударила белая пена. Она явно предназначалась для Макса – он сразу начал кричать, что уже бросил пистолет, что больше не вооружен. Поток пены прекратился.

вернуться

23

«Сообщите ваше местонахождение».

79
{"b":"132863","o":1}