Глава 51
– Можно я поеду с тобой? – спросил Аполлон, когда будильник разбудил меня в четыре утра. – Я никогда не был в телестудии.
Мне понадобилось какое-то время на то, чтобы сориентироваться. Мы трое ночевали в гостиной – в гостевой спальне было открыто окно, которое мы не сумели закрыть, и она напоминала большой холодильник.
Я, не включая свет, заглянула на задний двор, освещенный луной.
– Дело в том, Аполлон, – ответила я, – что это мой первый день работы над шоу, и я не знаю, можно ли мне привезти с собой гостя.
– Я маленький, меня никто не заметит.
– Я бы не поехал, – сказал Пи-Би, зевая. – Слишком много проводов. Телевещание. Кабель. Тебе не понравится.
– Понравится, – отмахнулся Аполлон. – Я увижу актеров, играющих в мыльной опере.
– Они далеко не так интересны, как их персонажи.
Я подумала о своем сне: я положила монеты – или покерные фишки? – на закрытые веки мужчины, который превратился в Джо.
– Скажи мне одну вещь, Пи-Би: в «Под конец дня» есть герой-транссексуал?
Брат некоторое время помолчал, а затем ответил:
– Нет. Геи, лесбиянки, ангелы, вампиры, неонацисты, инопланетяне и сиамские близнецы. И никаких транссексуалов. А что?
– Просто интересно. – Меня обрадовало, что Дэвид не стал воспроизводить в сериале судьбу своего брата, хотя использовал фрагменты собственной жизни, работая над мыльной оперой. – Как ты считаешь, в сериале можно найти разгадку его смерти?
– Ты имеешь в виду Зеке Фабиана? Причиной смерти этого персонажа стали последствия изгнания нечистой силы, которое имело место в прошлом. Но это событие относится к 1980-м годам.
– Тогда он был просто актером. А я говорю о нынешних днях, когда он писал сценарий и был продюсером.
– В сериале очень много смертей, – сказал Пи-Би. – Но он не проливает свет на то, кто убийца.
– Почему?
– Потому что Дэвида это не интересовало. Он следил за содержанием и главной темой. Персонажи для него – оловянные солдатики, выполняющие приказы сценариста. Он все время жертвует людьми. В «Под конец дня» нет звезд, как в других мыльных операх.
– Ты судишь о Дэвиде как зритель?
– Да. Он был эгоистом. Вот почему его сериал так интересно смотреть. Когда-нибудь его фантазия иссякнет, сама увидишь. В фильме больше ничего существенного не произойдет.
Я не находила в нем ничего существенного и сейчас, но я, по всей видимости, была в меньшинстве. Слова брата заставили меня задуматься.
– Пи-Би, как ты думаешь, куда подалась Джо?
– Ты не хочешь этого знать.
– Хочу.
– Она ушла в подполье. Посмотрим, надолго ли. Пока прошло не так много времени. Может, тебе лучше оставить ее в покое, а, Уолли?
– Не могу. – Я не очень понимала, о чем он говорит, но была уверена в своих словах. – Не могу.
Я подбросила брата в Глендейл, к дяде Тео, и взяла Аполлона с собой в Бербанк. В худшем случае он посидит в машине и почитает комиксы.
Я чувствовала себя разбитой. Полночи я не спала, ожидая стука в дверь и детектива Айка Борна с ордером на арест. Причиной моей бессонницы послужила также ссора с Саймоном. Я не могла, подобно Дэрил Энн, описать ее как разговор двух страстных людей, находящихся под давлением обстоятельств. Скорее мужчина и женщина просто хотят расстаться.
И у меня не хватало мужества – с чего Саймон решил, будто оно у меня есть? – потому что даже теперь, несмотря на все мои заботы, я испытывала сильное волнение перед первой съемкой. Перспектива участия в «Мыле и грязи», страх сказать перед камерой что-нибудь не то почти парализовали меня.
Другое дело Аполлон. Было еще темно, когда мы подъехали к воротам, но его уже охватило приятное возбуждение.
– Bay! В этой будке такая техника! – воскликнул он, вытягивая шею, чтобы лучше все рассмотреть. На маленьком экране появилась моя «интегра». Номер был хорошо виден. Мое лицо тоже оказалась довольно четким – было заметно, как сильно я устала.
Мне в голову пришла одна мысль. Я подождала, когда охранник проверит багажник и махнет нам, чтобы мы проезжали, затем прочитала имя у него на табличке и обратилась к нему:
– Здравствуйте, Лерой! Скажите, вы, парни, проверяете все машины, которые въезжают и выезжают через эти ворота?
Лерой нахмурился, как будто обсуждение этой процедуры было нарушением определенных правил.
– Эй, – сказал Аполлон. – У вас прекрасные камеры! В них вмонтированы инфракрасные лампы?
Лерой улыбнулся и стал смотреть на нас не как на источник угрозы, а как на туристов.
– Мы заботимся о безопасности звезд. И потому снимаем все машины, которые въезжают и выезжают. Вся информация хранится на маленьком микрочипе. Желаю вам хорошо провести день.
Мы подъехали к павильону Д, и я велела Аполлону искать глазами табличку с номером «ЖЕРЕБЕЦ».
– Поскольку над «Мылом и грязью» работают те же, что и над сериалом, этот автомобиль может принадлежать кому-то из них, – пояснила я. – Кроме того, почти все звонки, которые за последние дни сделала Джо, были адресованы людям со съемочной площадки, а это заставляет предположить, что убийца где-то здесь.
– Фантастика! – воскликнул Аполлон, и я расценила это как высокую степень энтузиазма.
В дверях нас встретила Кей-Джи – она выполняла обязанности помощника режиссера с утра пораньше.
– Макс спит, – пояснила она. – Сегодня снесут павильон, и он будет допоздна наблюдать за происходящим. – Кей-Джи пригласила Аполлона посидеть в зрительном зале «Мыла и грязи».
– В каком таком зале? – спросила я.
– В зрительном зале студии. – Кей-Джи не обратила никакого внимания на то, что кровь отхлынула от моего лица. – Публики будет не много, потому что сегодня праздник. Человек сто или что-то в этом роде. Аполлон, я устрою для тебя экскурсию, пока Уолли примеряет одежду. Пошли туда! – Она вывела нас на улицу, где стояло великое множество трейлеров, и посветила фонариком на один из них. На нем было написано мое имя.
Трейлер оказался более похож на дом, чем все те места, где я жила в последнее время. Пока я осматривала выдержанную в бежевых и голубых тонах спальню, крошечную кухню, обеденную зону и ванную, Аполлон занялся телевизором, магнитофоном, плейерами и телефонами. Все оказалось совершенно новым. В трейлере было чисто, приятно пахло ванильным освежителем воздуха. На столе стояла подарочная корзина с надписью «Для нашей приглашенной звезды». Кей-Джи включила обогреватель, а я установила его на полную мощность и тут же почувствовала эффект.
– Кей-Джи, я готова провести здесь всю свою жизнь!
Она улыбнулась, не переставая что-то писать в блокноте:
– Когда сегодня освободитесь, вам будет казаться, что вы действительно живете здесь очень долго. Положите свои вещи, и я проведу вас в трейлер Триши. Она хочет посмотреть на костюм, в котором вы будете сниматься. Готовы? – Кей-Джи отстегнула от пояса рацию и сказала в микрофон: – Пусть Триша приготовится. Мы идем к ней.
Трейлер Триши стоял в пятидесяти ярдах от моего, ближе всех к павильону. Мое обиталище было уютным, а ее казалось Букингемским дворцом. По выражению лица Аполлона я поняла, что он наконец-то почувствовал себя в Америке. Мы пошли на звуки музыки в стиле техно и запах кофе. Обстановка здесь была как на первоклассной яхте. Какая-то женщина с помощью кофеварки взбивала молоко. Другая, наносила Трише на лицо макияж, а третья – Глория – наматывала ее волосы на бигуди размером с консервные банки. Сама Триша, в розовом бархатном платье и пушистых тапочках, сидела в кресле, похожем на зубоврачебное, с закрытыми глазами.
– Это ты, Макс? – спросила она, не взглянув на нас. – Послушай, мне нужна новая кофеварка. Может, эта и казалась хорошей полтора года назад, но я прочитала в «Лос-Анджелес мэгэзин» о кофеварке из титана – она стоит шесть тысяч. Свяжись с поставщиками и скажи, что я упомяну о ней в эфире, если они пришлют мне ее бесплатно.