Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я показала ему язык. Зазвонил мой мобильник.

– Здравствуйте! – ответила я и опять показала язык.

– Миссис Шелли?

– Просто Уолли, – машинально отозвалась я и тут же засомневалась, стоил ли разговаривать с человеком, не знающим моего имени.

– Детектив Айк Борн. Мне нужно задать вам несколько вопросов, которые имеют отношение к расследованию. Это займет не более получаса. – У него были проблемы с согласными, словно он принимал какие-то лекарства или его рот был полон сахарной ваты.

– Мы с вами виделись, детектив. В доме Хоровицев. – Он хочет допросить меня?

– Вы можете подъехать ко мне сегодня в половине пятого?

– В это время у меня деловая встреча. – Встретиться я должна была сама с собой, в публичной библиотеке, где собиралась читать «Илиаду», но тем не менее.

– В шесть?

– Нет, в шесть я работаю. – Мини-гольф.

– До скольких?

В трубке пискнул сигнал, оповещающий о звонке по второй линии.

– Э… можно я на минуту прерву наш разговор, пока…

Я нажала на кнопку. Раздался голос Пи-Би.

– Уолли, – сказал он. – Эуника говорит, что если я поеду в Санта-Барбару, то моя жизнь окажется в опасности.

– Да? И что ей будет угрожать?

– Некая катастрофа.

– А кто такая Эуника?

– Ясновидящая.

– Врач или пациентка?

– Сотрудница. Она у нас новенькая.

– Великолепно, – отозвалась я. Неужели никому не пришло в голову, что нанимать персонал, который предсказывает психическим больным будущее, не слишком умно? – Ладно, давай так. Если случится катастрофа, то от кого будет больше пользы, чем от тебя? Ни от кого. Может быть, твое предназначение – спасать людей? Представь, что там оказалась твоя девушка. Она приехала на фестиваль рисования мелом на асфальте или с какой-то другой целью, а тут вдруг катастрофа. Где бы ты хотел оказаться? На другом конце побережья? Или на другом конце улицы? Из «Рио-Пескадо» ты вряд ли сможешь ей помочь.

Последовала пауза.

– У нас ленч. – По голосу Пи-Би было непонятно, смогла ли я его убедить. – Мне нужно идти.

Он повесил трубку, а я переключилась на детектива Айка Борна. Упс. Это может случиться с каждым: вместо зеленой кнопки я нажала красную.

Внедорожник от меня отстал. И это хорошо. Я позвонила Джо и нарвалась на голосовую почту.

– Послушай, – сказала я, – что конкретно мне следует говорить детективам о твоем… – Погодите. Следует ли произносить слово «алиби»? – Ладно, не важно. Ты до сих пор живешь в… – Наверное, не стоит упоминать «Шаттерс», ведь мои слова записывают. – …той гостинице, где остановилась? И можно ли мне присоединиться к тебе?

Снова позвонил детектив Айк Борн. Поскольку он ни словом не упрекнул меня за прерванный разговор, пришлось согласиться встретиться с ним в девять вечера. Впрочем, у меня не было особого выбора. Я не поехала в библиотеку, заглянула в книжный магазин, купила комментарии Клиффа к «Илиаде» и, уставшая от всех событий дня, вернулась в машину, заперла дверцы и заснула.

К мини-гольфу, как и к настоящему гольфу, я не испытываю никакого интереса. Наряду с хоккеем, боулингом, гонками драгстеров, керлингом и борьбой сумо. Я не спортивная. Зато люблю искусство. Вот Джо у нас спортсменка. Ну, она неравнодушна также и к искусству, но это не всегда очевидно, зато всякому, кто пытается вовлечь меня в какое-то занятие, для которого нужна хорошая координация, мячи, палки или колеса, сразу становится ясно, что я безнадежна.

Я сама добралась до «Гольф-ленда Грина», поскольку у меня не было дома, куда мог бы подъехать Джулио, шофер. Мне было в лом объяснять это Максу; я сказала только, что мне удобнее добраться самой. Он ждал меня на стоянке вместе с операторами – те сидели в фургончике с открытыми окнами и курили. На фургончике была наклейка с надписью «Живи свободным или умри», драматический эффект от которой, правда, снижался из-за того, что его автомобильный номер был «ИШАК 222». Трея нигде не было видно, но Макс то и дело звонил ему, уточняя, когда он приедет.

– Он уже совсем близко, – сказал Макс. – И когда появится, вы увидите, что он…

– …слизняк? – подсказал оператор.

– …не такой силач, как кажется. – Макс сделал какие-то пометки в своем неизменном блокноте. – Я попытался придумать занятие, которое придется ему по вкусу. За все заплачено, так что развлекайтесь на полную катушку.

– Макс, где вы учились или работали, чтобы стать помощником режиссера? Кем вы были прежде? Дворецким? Или психиатром? А может, бебиситтером?

Макс улыбнулся, и на его лице появились морщинки.

– Собрать актеров – только полдела. И это правда, что многие творческие личности…

– …психопаты? – подхватил оператор. – Наркоманы?

– …работают на разных частотах. И моя задача – создать спокойную обстановку, чтобы они могли сосредоточиться на искусстве.

Когда прибыл Трей, мы прошли через ту же процедуру, что и с Рупертом. Долгий поцелуй при встрече, намекающий на повышенный сексуальный интерес ко мне со стороны Трея, невзирая на то обстоятельство, что он совершенно меня не помнил. Было, однако, и одно существенное отличие: на этот раз я целовалась с человеком, годящимся мне в сыновья. Саймон обязательно заметит это, когда увидит по телевизору. К тому же площадка для гольфа вызвала к жизни внутреннюю сущность ребенка, не так уж глубоко спрятанную в Трее.

– Bay! – воскликнул он, когда операторы собрались уезжать. – Только посмотри на это место! Можно сделать фальшивую татуировку. И напитки бесплатные. Поверить не могу!

– Изумительно, – сказала я, вставая за ним, чтобы взять клюшку.

– Боже, мне нравится эта штука. – Тело Трея изогнулось наподобие змеиного, что, как я поняла, было выражением радости. – Мы играли в мини-гольф с папой, когда он брал нас с собой на уик-энды. Это потрясающее место! Я бы хотел устроить что-нибудь подобное на своем заднем дворе. Как ты думаешь, это дорого обойдется?

– Площадка для мини-гольфа?

– Да. Знаешь, как здорово, вернувшись из клуба, загонять мячи в лунки, пока не наступит рассвет?

– Ты страдаешь бессонницей? – удивилась я.

– Да, засыпаю только утром. Вчера копы спрашивали: «Дружище, где ты был, когда прикончили Дэвида Зетракиса?» А я им: «Вы надо мной издеваетесь? С утра? В выходной? А вы сами как думаете?»

– Тебя допрашивали полицейские? – спросила я. – Те, которые расследуют убийство?

– Ага. Типа, где я был в десять утра. Если бы я знал, то позаботился бы об алиби, притащил бы к себе домой девчонку и трахался бы с ней. Но с девчонками проблем не оберешься – просыпаешься днем, а они все еще тут. И нужно запоминать, как их зовут и вообще…

– А почему копы допрашивали тебя?

Трей взял клюшку.

– Не только меня – всех, кто работает над сериалом. Не знаю, почему они решили, что это сделал один из нас. На такую роль годится только Триша. Вполне могу представить, как она стреляет в человека.

Я улыбнулась.

– Не стану цитировать твои слова в «Мыле и грязи».

– Да цитируй сколько хочешь. Мой агент и Джен – продюссер – вечно пытаются сделать так, чтобы я помалкивал. Типа, когда звонят из «Мыльного дайджеста» и я жалуюсь, какая у меня паршивая роль, или что-нибудь в этом роде. Но зачем тогда разговаривать по телефону? – Он посмотрел на меня. – Нашла хорошую клюшку?

Я выбрала клюшку с синей ручкой (она подходила к моим кроссовкам) и зеленый мячик (в тон юбки из газа) и пошла за Треем к первой лунке.

– Значит, ты любишь ночные клубы. А в покер играешь, как все остальные из сериала «Под конец дня»?

Трей улыбнулся:

– «Под конец дня зарплаты» – так называет это Руперт. Один раз я поехал с ними в Вегас, но мне было скучно.

Я неожиданно вспомнила, что не спросила Саймона о его расследовании в Лас-Вегасе.

– А Дэвид часто ездил туда?

– Каждый уик-энд. Дэвид, четверо или пятеро постоянных игроков и еще кто-нибудь. – Трей с легкостью бросил мяч через миниатюрную ветряную мельницу.

– А кто бывал там регулярно?

33
{"b":"132863","o":1}