Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ладно, ладно, некогда ломать голову над загадками, — торопил Гимли. — Идемте, перенесем Боромира к Реке!

– Когда–нибудь разгадывать загадки придется, если мы хотим выбрать верную дорогу, — возразил Арагорн.

– А есть ли она, эта верная дорога? — усомнился гном.

Гимли срубил своим топором несколько веток, Арагорн и Леголас связали их тетивами, разостлали сверху плащи и на этом самодельном погребальном одре отнесли павшего к Реке вместе с избранными трофеями, которые должны были сопровождать Боромира в последний путь. Река была близко, но такого богатыря, как Боромир, даже втроем нести оказалось непросто. Арагорн остался у воды — сторожить тело, а Леголас и Гимли поспешили вверх по течению, к Парт Галену. До лагеря было версты две, и минуло довольно много времени, прежде чем послышался плеск весел и гном с эльфом, стараясь держаться поближе к берегу, подгребли к Арагорну.

– Странное дело, — сказал Леголас. — На берегу только две лодки. Третьей мы не доискались.

– Орки и туда наведались? — насторожился Арагорн.

– Орочьих следов там нет, — ответил Гимли. — Да и то сказать, побывай там враги — они наверняка забрали бы все три лодки и поклажу в придачу.

– Вернемся, и я посмотрю, в чем дело, — решил Арагорн.

Боромира положили на дно лодки, которая должна была стать погребальной ладьей. Изголовьем служил туго свернутый эльфийский плащ с серым капюшоном; длинные черные волосы гондорца закрывали ему плечи. Дар владычицы Лориэна — золотой пояс — ярко блестел на солнце. Шлем положили рядом с телом, разбитый рог, рукоять и сломанный меч — на грудь, в ноги — оружие убитых врагов. Друзья сели в свободную лодку, привязали к ее корме нос погребальной ладьи и поплыли по течению. Гребли молча, стараясь держаться ближе к берегу, но вскоре быстрый поток подхватил суденышко, и зеленый луг Парт Галена остался далеко позади. Солнце, начинавшее уже клониться к западу, ярко освещало крутой склон Тол Брандира. Друзья плыли на юг, пока на горизонте не показался золотой нимб водопада Раурос — облако водяных брызг, клубящееся над пропастью. Безветренный воздух задрожал от шума и грохота.

Здесь погребальную ладью отвязали. Лицо Боромира было исполнено мира и покоя; ладья безмятежно покачивалась на лоне бегущих вод. Течение подхватило ее и понесло; друзьям пришлось грести изо всех сил, чтобы справиться с волнами и не последовать за Боромиром. Ладья с телом удалялась. Наконец она превратилась в черную точку на золотом фоне — и вдруг пропала. Раурос ревел не смолкая. Река взяла Боромира, сына Дэнетора, и Минас Тирит потерял его навеки. Ни разу больше не поднялся он с восходом на стены Белой Башни. Но в Гондоре долго еще рассказывали, будто эльфийская ладья невредимой прошла пучину водопада и пенящуюся круговерть у его подножия, миновала Осгилиат — и Андуин, приняв ее в свои неисчислимые рукава, ночью, под звездами, унес ладью в Великое Море.

Трое друзей молча глядели вслед Боромиру. Наконец Арагорн молвил:

– С Белой Башни долго еще будут смотреть вдаль, надеясь увидеть его на дороге, ведущей к дому, но Боромир уже не вернется — ни с гор, ни от берегов морских.

И он запел, медленно и протяжно:

По бескрайним равнинам Ветер гнет ковыли.[313]
Западный Ветер воет у пределов земли.
«Ветер–Странник, поведай, Ветер–Странник, ответь —
Долго ли скорбной Башне[314] в закатную даль смотреть?
Боромира Могучего помоги найти.
Все ли еще месяц светит ему в пути?» —
«За семь потоков он правил, реки пересекал,
В северной мгле сокрылся; больше я его не видал.
Может быть, Северный Ветер слышал, как рог трубит?..» —
«С башни смотрю на запад, и сердце мое скорбит.
Он пересек пустыни, пропал в безвестной глуши.
На западных дорогах не вижу я ни души».

Сменив Арагорна, запел Леголас:

Ветер Полудня свищет, соль в нем и песок.
Он у ворот стенает, и голос его высок.
«Что происходит в мире, при солнце и при луне?
Где Боромир Справедливый? Он медлит, и горько мне». —
«Не вопрошай у ветра о смертном и о людском:
Мало ли белых ребер занесено песком
Белых и черных взморий, в бурях небес и вод?
Мало ль по рекам смертных к Морю, на юг, плывет?
Спрашивай Северный Ветер — может быть, знает тот?..» —
«О Боромир! Дорога к Морю, на юг, ведет.
В хлопанье белых крыльев, в крике чаек у врат
Ждал о тебе вестей я — но ты не пришел назад».

Снова запел Арагорн:

Северный Ветер стучится в створ Королевских Врат,
Голос его зычен, шумен, как водопад.
«Ветер, Стекленящий Воды! Прошу тебя — дай ответ:
Где Боромир Бесстрашный? Как долго его нет!» —
«Рог прогремел над лесом, откликнулся Тол Брандир.
Много в той битве пало — последним пал Боромир.
Щит пополам раскололся, и преломился меч,
Но не склонил главы он, не сгорбил могучих плеч.
Тело в ладью положили, коснулись устами чела —
И Золотая Бездна на лоно его приняла». —
«Башня отныне взора от Бездны не отвратит,
Покуда мир не сгинет, и злато не догорит».

Погребальная песнь отзвучала. Друзья повернули лодку и, налегая изо всех сил на весла, поплыли обратно — к Парт Галену.

– Вы оставили мне Восточный Ветер, — сказал Гимли, — но о нем я не стану петь.

– Ты прав, — ответил Арагорн. — Когда в Минас Тирите дует восточный ветер, его поневоле терпят, но о вестях у него не спрашивают. Довольно об этом! Боромир ушел в свой путь, поспешим и мы с выбором своего!

Как только лодка ткнулась в берег, Арагорн выскочил из нее и быстро, но тщательно обследовал поляну, часто наклоняясь к самой земле.

– Орки сюда не заглядывали, — проговорил он. — Об остальном с уверенностью сказать нельзя. Наши следы, старые и новые, слишком перепутались. Но я не поручусь, что с тех пор, как исчез Фродо, здесь не побывало ни одного хоббита.

Он вернулся к берегу и осмотрел землю неподалеку от устьица журчащего ручейка.

– Тут есть довольно отчетливые следы, — заметил он. — Сюда наведывался кто–то из хоббитов. Он вошел в воду, а потом вернулся на берег, но давно ли это было, не знаю.

– Как же ты думаешь разгадать эту загадку? — спросил Гимли.

Арагорн ответил не сразу. Сперва он вернулся к лагерю и осмотрел вещи.

– Не хватает двух хоббичьих котомок, в том числе самой большой и тяжелой, — сказал он наконец. — А самую тяжелую нес Сэм. Вот вам и ответ: Фродо забрал лодку и уплыл вместе со своим слугой. Видимо, он вернулся сюда в наше отсутствие. Сэма я в последний раз видел на тропе, что вела наверх. Я позвал его с собой, но он, очевидно, не послушался. Догадался, что на уме у Фродо, и бегом назад, пока тот спускал лодку на воду. От Сэма не так–то просто отделаться!

– Но почему он попытался отделаться от нас, почему не предупредил? — спросил Гимли растерянно. — Странный поступок!

– Странный, но мужественный, — возразил Арагорн. — Сэм был прав. Фродо не хотел вести друзей на смерть, в Мордор, хотя знал, что сам–то всяко должен идти. За то время, что он был один, случилось нечто неожиданное. Это и помогло ему победить страх и неуверенность.

вернуться

313

Ритмика данного перевода намеренно архаизирована.

вернуться

314

В стихотворении персонифицируется столица Гондора — Сторожевая Крепость (Сторожевая Башня).

138
{"b":"110008","o":1}