— Что? — холодно спросил принц, который пил медленно и размеренно, явно намереваясь выиграть за счёт выдержки.
— Что-то человеческое! — закончил граф и икнул.
— Я польщён, — сухо сказал принц.
На пятнадцатом круге граф начал сползать под стол. Барон, который, кажется, решил, что его задача — не выиграть, а не опозориться, держался из последних сил. Принц был бледен, но всё ещё сидел прямо.
— Сдаюсь, — прошептал граф, падая лицом в тарелку с паштетом.
— Первый выбывший! — провозгласила Эльза.
Слуги принца аккуратно вытащили графа из-за стола и уложили на диван в гостиной. Он что-то бормотал про любовь и лошадей, но вскоре затих.
— Продолжаем, — сказал принц, наливая себе ещё.
На двадцатом круге барон начал говорить философские вещи. Он говорил о смысле жизни, о смерти, о том, как важно ценить каждый миг.
— Знаешь, Алисия, — обратился он ко мне, и его глаза, обычно мрачные, сейчас сияли каким-то неземным светом. — Ты — лучшая женщина, которую я встречал. Ты не боишься быть собой. Ты… ты как цветок, который вырос среди камней.
— Это она герань, что ли? — хмыкнул принц.
— Не смейся, — обиделся барон. — Она настоящая. А вы… вы все фальшивые. Только она… она…
Договорить он не успел. Его голова упала на стол, и он захрапел.
— Второй выбывший, — объявила Эльза. — Остались вы, ваше высочество, и…
— И? — спросил принц, оглядываясь.
— И фрау фон Хоффман, — сказала Эльза с хитрой улыбкой.
Я подняла бровь.
— Я же не участвую.
— А теперь участвуешь, — заявила императрица-мать. — Ты же приз. А приз должен сам себя защищать. Или ты струсила?
Я посмотрела на неё, потом на принца, который, кажется, был не против такого поворота, потом на герань, которая довольно защёлкала, словно подбадривая.
— Ладно, — сказала я, наливая себе вина. — Давайте. Но предупреждаю: я пью редко, но метко.
Принц усмехнулся.
— Держу пари, вы не выдержите и трёх бокалов.
Мы пили. Первый бокал я выпила залпом, не моргнув глазом. Второй — тоже. На третьем принц начал смотреть на меня с уважением. На пятом — с удивлением. На седьмом — с ужасом.
— Как вы это делаете? — спросил он, когда я, ничуть не пьянее, чем в начале, налила себе восьмой.
— Секрет фирмы, — улыбнулась я.
Секрет был в геранях. Ещё в начале соревнования Медовый выпустил тонкую струйку аромата, которую я вдыхала, делая вид, что нюхаю цветок. Этот аромат нейтрализовал действие алкоголя в моём организме. Я не знала, как это работает, но была благодарна своим проводникам.
На десятом бокале принц начал терять координацию. На двенадцатом — говорить то, что обычно не говорил.
— Знаешь, Алисия, — сказал он, и его голос стал тихим, почти ласковым. — Я ведь не всегда был таким. Принцем. Высокомерным. Раньше я был другим. До того, как меня сослали сюда. До того, как я понял, что отец меня не любит, что братья меня ненавидят, что при дворе мне место только для галочки.
— А каким вы были? — спросила я, чувствуя, что это не пьяный бред, а что-то настоящее.
— Я хотел быть инженером, — признался он. — Строить машины. Летательные аппараты. Как этот гений, чьи чертежи вы нашли в подвале. Я нашёл бы способ достать звезду с неба. Настоящую звезду. Но мне сказали, что принц не может заниматься такой ерундой. Принц должен править. Или хотя бы делать вид, что правит.
— А вы хотите править?
— Не знаю, — он покачал головой, и этот жест был таким человеческим, таким непринцевским, что у меня защемило сердце. — Наверное, нет. Я хочу летать. Хочу быть свободным. Хочу… хочу, чтобы меня любили не за титул.
Он посмотрел на меня, и в его глазах, подёрнутых алкогольной дымкой, было что-то, что заставило меня замереть.
— Вы меня любите? — спросил он вдруг.
— Я… я не знаю, — честно ответила я. — Я вас плохо знаю. Всех вас плохо знаю.
— А хотите узнать?
— Хочу, — сказала я и удивилась, что это правда.
Он улыбнулся — впервые по-настоящему, без тени высокомерия — и попытался встать, чтобы сделать что-то романтическое, но ноги его не послушались, и он рухнул обратно на стул, а потом сполз под стол.
— Третий выбывший, — объявила Эльза, но в её голосе не было торжества. Только удивление. И, кажется, что-то вроде уважения.
Я сидела за столом, окружённая спящими мужчинами, и смотрела на пустые бокалы. Призраки разбрелись кто куда — императрицы исчезли, графиня улетела кормить котов, садовник вернулся к поискам лопаты. Осталась только Эльза.
— Ну и что ты теперь будешь делать? — спросила она, усаживаясь напротив.
— Не знаю, — вздохнула я. — Я надеялась, что они сами разберутся. А они… они все хорошие. Каждый по-своему.
— Граф — весёлый, — кивнула Эльза. — Барон — надёжный. Принц — глубокий.
— И все трое сейчас спят на полу в моей гостиной, — я кивнула в сторону храпящих тел.
— Ты могла бы выбрать любого.
— Могла бы. Но не могу. Потому что… потому что я ещё не готова. Потому что я только начала жить для себя. Потому что у меня есть дом, герани, коты, призраки… и вдруг я должна стать чьей-то женой. Снова.
— Никто тебя не заставляет, — мягко сказала Эльза. — Ты сама придумала это испытание.
— Я придумала, чтобы выиграть время, — призналась я. — А получилось, что я сама себя загнала в угол.
Мы помолчали. Герани на столе зашевелились, и Медовый протянул ко мне цветок, пахнущий сладко и успокаивающе.
— Знаешь, — сказала Эльза, глядя на растения. — А ведь они с самого начала говорили, что приведут тебя к счастью. Может, счастье — это не выбор одного, а возможность не выбирать?
— Это как?
— Живи, как живёшь. Пусть они все будут рядом. А когда придёт время — поймёшь. Или не поймёшь. Но это будет твой выбор.
Я посмотрела на спящих мужчин. Граф Рудольф свернулся калачиком на диване и что-то бормотал во сне про лошадей. Барон Леопольд спал на полу, подложив под голову сюртук, и выглядел почти беззащитным. Принц Август, самый неудобный из всех, спал, прислонившись к ножке стола, и его лицо, лишённое обычной маски высокомерия, было почти красивым.
— Ладно, — сказала я, вставая. — Пусть спят. А я пойду кормить котов.
Я взяла герань, поставила их на подоконник, насыпала мяса в миски для растений и котам. Сфинкс, который всё это время наблюдал за происходящим с высоты шкафа, спрыгнул вниз и потёрся о мои ноги.
— Ты единственный, кто меня не достаёт, — сказала я ему. — Спасибо.
Кот фыркнул, словно говоря: «Не за что».
Я вышла на крыльцо. Ночь была тёплой, звёздной. Вдалеке слышался шум города, но здесь, на Тупиковой улице, было тихо. Только ветер шуршал листьями в саду, где когда-то бродил садовник, и где теперь, наверное, спали призрачные кошки графини.
— Алисия! — раздался голос из-за калитки.
Я обернулась. На улице стояли фрау Шелленберг, Эмма и баронесса фон Виттен. Вся троица была в вечерних платьях, с корзинками, полными еды.
— Мы слышали, у вас тут вечеринка! — заявила фрау Шелленберг. — Пришли присоединиться!
— Вечеринка кончилась, — усмехнулась я. — Все участники спят.
— А победитель? — спросила Эмма.
— Я, — сказала я.
Вдовы переглянулись, потом заулыбались.
— Ну, тогда тем более, — сказала баронесса, входя в калитку. — Победительница должна праздновать. Айда пить чай.
Мы вошли в дом. Вдовы, увидев спящих в гостиной мужчин, восхищённо зашептались, но будить их не стали. Устроились на кухне, зажгли свечи, поставили чайник.
— Рассказывай, — потребовала фрау Шелленберг, когда я разлила чай по чашкам. — Как прошло?
Я рассказала. Про испытания, про призраков, про пьянку. Вдовы слушали, смеялись, качали головами.
— И что ты теперь будешь делать? — спросила баронесса.
— Не знаю, — призналась я. — Я запуталась.
— А не надо выбирать, — сказала Эмма. — Живи, как живёшь. Ты молодая, свободная, у тебя есть дом, деньги, защита. Зачем тебе муж?
— Затем, что они хорошие, — вздохнула я. — Все трое. Каждый по-своему. И я не хочу их терять.