Пусть она и не понимала, по какой причине молодой человек делает это, но, скорей всего, для него всё происходящее просто необходимо!
— Мисс Рейчел, вы не пожалеете о своём решении, — произнёс её будущий супруг, — Мистер Винтер, вы не станете возражать, если ваша дочь составит мне компанию на прогулке, а завтра я вернусь, и мы обсудим все детали предстоящей свадьбы?
Рей не имела ничего против прогулки. Сказав, что ей нужно взять шляпку, она быстро покинула кабинет и поднялась в свою спальню.
Зная, что стоит поторопится, она всё-таки остановилась перед высоким зеркалом, висевшем на стене, бегло оглядев своё отражение.
На неё смотрела миловидная девушка с огромными голубыми глазами. Золотисто-рыжие локоны, небрежно уложенные в пучок, успели выбиться из причёски и обрамляли пухлые, как у ребёнка щеки. Простенькое розовое платье с довольно скромным вырезом, подходящее для того, чтобы возится с цветами в саду, тем не менее подчёркивало пышную грудь и вызвало у Рей смущение, но времени на то, чтобы переодеться, у неё не было.
Её жених, имени которого она по-прежнему не знала, уже ждал её во дворе. Он приехал к ним на двуколке, и именно ей собирался воспользоваться для прогулки.
Рейчел приняла его помощь, когда мужчина протянул ей руку, и забралась внутрь.
Заняв своё место, Рей наблюдала за тем, как будущий супруг уверено держал в руках вожжи, при этом успевая смотреть в её сторону загадочным взглядом.
— Мисс Рейчел, возможно, вы скажите, куда мы можем отправиться? Было слишком самоуверенно с моей стороны приглашать вас на прогулку, не зная местности, но мне очень захотелось немного побыть с вами наедине.
— Милорд…
— Зовите меня Дерек, мисс Рейчел, — неожиданно прервал её мужчина.
— Если вам так угодно… Дерек. Поблизости есть маленькое озеро, выкопанное по приказу моего отца, и милая беседка… Возможно, мы можем отправится туда?
Её будущий муж кивнул, и Рей почувствовала его волнение и неуверенность. У неё никогда не было проблем с противоположным полом, однако сейчас она не знала как стоит себя вести.
Их поездка оказалась недолгой, и вот уже показалась кружевная беседка.
Остановившись, Дерек выбрался наружу, галантно подав ей руку.
Спрыгнув на землю, Рейчел огляделась вокруг. Беседка стояла на небольшом холме, и с него открывался захватывающий вид на озеро.
Тут, среди природы, она чувствовала себя на своём месте. Она не любила посещать балы и званные вечера, хотя и понимала, что обязана это делать, помня о положении её семьи в местном обществе.
Понимая, что углубилась в собственные мысли, Рей посмотрела на своего спутника.
— Мисс Рейчел, вы, вероятно, гадаете о причине моего неожиданного предложения? Увидев вас, я понял, что всё время не жил, а существовал. Вы покорили меня с первого взгляда, и видеть вас моей женой — моё самое заветное желание!
— Вы оказали мне огромную честь, милорд, — произнесла Рей, опустив взор, — и теперь я боюсь, что не смогу оправдать ваших ожиданий…
Рейчел чувствовала, что все сказанные им слова — ложь, но при всех сомнениях, терзавших её, она убеждалась, что приняла правильное решение. Радость на лице стоящего рядом мужчины была не поддельной, и она сделает всё возможное, чтобы он был счастлив.
— Кажется, мы договорились, что вы будете называть меня по имени, Рейчел, — чуть слышно произнёс её жених, оказавшись совсем близко, — а что до моих ожиданий… Мне будет достаточно, что вы будете рядом. Всё остальное придёт со временем.
Его рука легла на то место, где у юных леди должна находится талия, но Рей прекрасно знала, что её круглая фигура лишена подобного изыска. Она с детства любила хорошо поесть и теперь пожинала плоды.
Дерека, казалось, ни чуть не смутил этот её недостаток. Его длинные аристократические пальцы коснулись её подбородка, вынуждая поднять голову и заглянуть ему в глаза.
Тёмно-синие, они по-прежнему таили в себе много боли, но было там и кое-что ещё, чего Рейчел не могла понять. Она не отводила взгляда, собираясь задать очередной вопрос, но к её удивлению мужчина склонился и накрыл поцелуем её чуть приоткрытые уста.
Рей и раньше целовали, но этот поцелуй показался ей каким-то пустым. Будто, целуя её, Дерек мыслями был где-то далеко…
— Рейчел, я так счастлив назвать вас своей невестой… — виновато подняв на неё взгляд, прошептал он, прервав поцелуй так же неожиданно, как и начал.
Девушка четко знала, что все слова её будущего супруга — ложь. Но сейчас это было не важно. Рейчел была уверена, что спасла ему жизнь, а это было самое главное!
Глава 2
Позже этим вечером в семье Винтер проходил шумный ужин. Родители были рады решению Рейчел, но при этом они не могли понять, отчего она так быстро приняла предложение от совершенно незнакомого человека.
— Рейчел, мы, конечно, очень рады породниться с таким именитым человеком, как маркиз Инглтон, но… Ты уверена, что стоило так быстро соглашаться на его предложение? Вы ведь даже не знаете друг друга!
Рей посмотрела на мать и поняла, что та не может не переживать о её решении, ведь сама мисси Винтер полюбила бедного американца, двадцать лет назад приехавшего в Лондон по своим делам, и сбежала с ним, несмотря на недовольство своей аристократической семьи. Это была любовь с первого взгляда. Здесь же ни о каких сильных чувствах не было и речи…
— Мама, я не сомневаюсь в своём решении, — наконец ответила Рейчел, зачерпнув ложкой крем-суп из моллюсков, — маркиз неплохой человек, и я думаю, что этот брак принесёт пользу. Как только Джейми будет достаточно взрослым, он сможет учиться в Оксфорде, а папа который теперь будет не просто поставлять в Англию лошадей, но и станет родственником маркиза…
— Ну, а какая выгода в этом браке будет для тебя, милая? — ласково улыбнувшись дочери, спросил мистер Винтер.
Рей отложила в сторону ложку и на мгновение задумалась над словами родителей. Давая своё согласие, она в первую очередь беспокоилась о том, как сможет помочь маркизу. В том, что Дереку нужна помощь, Рейчел не сомневалась. Этот мужчина был полон загадок, но рано или поздно она сможет их разгадать, и тогда боль в ярко-синих глазах исчезнет навсегда!
— Я смогу сделать счастливым другого человека, а значит, сама буду счастлива, — понимая, что затянула с ответом, произнесла Рей, протянув руку к бисквиту со сливками.
— Вижу, ты настроена серьезно, дорогая, а значит, нам стоит поторопиться с приготовлениями, — начала миссис Винтер, окончательно возвращая Рейчел к действительности. — Завтра же мы отправимся в Ричмонд и закажем у миссис Нортроп подвенечное платье…
* * *
Как и ожидала Рей, матушка взялась за подготовку к скорой свадьбе с присущем ей усердием.
Уже на следующий день они уехали в Ричмонд, где, по мнению миссис Винтер обитала самая лучшая в штате модистка.
Рейчел заранее испытывала напряжение перед визитом в ателье. Её фигура была достаточно круглой и девушка была абсолютно уверена, что ей придётся несколько часов протерпеть манипуляции модистки и с трудом ловить собственное дыхание.
— Моя дорогая миссис Винтер, я совершенно ясно вижу мисс Рейчел, одетой в восхитительное розовое платье, окружное рюшами, — возбуждённо воскликнула миссис Нортроп, стоило ей узнать причину визита своих клиенток, — а на голове у неё будет вуаль из тончайшего бельгийского кружева, совсем недавно доставленного с континента!
Рей живо представила себя стоящей у алтаря и с трудом содержала нервный смешок. Наверняка она будет похожа на огромный кусок торта со взбитыми сливками! Ей более бы подошло что-то простое, способное скрыть её недостатки или сделать их менее заметными, но возразить матери было просто невозможно.
При снятии мерок миссис Винтер настояла, чтобы вместе с платьем для невесты также был приготовлен и новый корсет…
Когда они вернулись на плантацию, Рейчел каждый день встречалась с Дереком. Несмотря на то, что до свадьбы было всего несколько недель, а во всём доме стоял страшный переполох, ей хотелось как можно лучше узнать своего будущего супруга. Он казался Рей ещё более потерянным, чем прежде, а странный, ищущий взгляд его синих глаз вызывал неприятные мурашки во всём теле.