Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 19. Иллюзия

Экипаж мягко въехал во двор замка, поднимая клубы дорожной пыли. Я вышла из экипажа, ощущая влажность и запах земли. У входа в замок стоял Эдмонд, одетый в классический костюм тёмного оттенка, подчёркивающий его аристократичность. Рядом со мной шла Диона, с восхищением разглядывающая высокие стены и башенки.- Какая красота, - прошептала она. Я подошла к Эдмонду, чувствуя его взгляд, скользящий по фигуре Дионы. Моя помощница, заметив вампира, мгновенно поклонилась, опустив взгляд и сложив руки перед собой.- Не знал, что ты уехала из замка, - сказал он, переводя взгляд на меня. - Я искала себе помощницу, - объяснила я. - В замке полно слуг, зачем тебе ещё одна? - уточнил Эдмонд, в его голосе звучала подозрительность. - Диона не слуга, а помощница, и она маг, - ответила я, стараясь выдержать взгляд мужа. - Ладно. - сказал Эдмонд, смягчив взгляд. Мы пошли по коридорам замка, освещённым факелами и большими канделябрами. Я наблюдала за Дионой, которая с восхищением разглядывала стены, фрески и даже стражу, стоящую на посту. В её взгляде читался восторг и детская радость. Когда мы подошли к покоям, Эдмонд остановился и сказал:- Буду ждать тебя.С этими словами он скрылся за дверью, оставив нас вдвоём. Я открыла дверь своей комнаты и пропустила вперёд девушку.- Теперь это твоя комната, - сказала я, наблюдая за её реакцией. Диона замерла на пороге, с восхищением разглядывая большую кровать, украшенную кружевом и золотыми нитями.- Госпожа, это ваши покои? - спросила она, не в силах скрыть удивление.- Да, были мои, - ответила я, улыбнувшись её искренности. Диона продолжала изучать интерьер, касаясь тканей и украшений, словно ребёнок. - Какая красивая комната, - прошептала она, слегка покраснев. Я подошла к гардеробу и достала одно из своих платьев - простое, но элегантное, удобное для ходьбы. Платье было выполнено из качественного хлопка, окрашенного натуральными пигментами. - Надень это, - сказала я, протягивая платье Дионе. Она с восхищением смотрела на ткань, сравнивая её с собственным платьем из дешёвого материала, сшитым собственноручно. На некоторых швах виднелись торчащие нити. Не скрывая восторга, Диона принялась снимать своё платье, аккуратно складывая его на стул. Платье, данное ей, подошло идеально, словно было создано специально для её фигуры. Девушка начала разглядывать себя в большое зеркало, кружась и смеясь. - Спасибо, госпожа, - сказала она, кланяясь и улыбаясь.- Ты голодна? - спросила я, внимательно разглядывая её. - Нет, госпожа, - ответила она, слегка покраснев.- Тогда отдыхай, встретимся завтра утром, - сказала я, подходя к столику, где стоял кувшин с отваром. - Если тебе что-то понадобится, постучи в соседнюю дверь. Я налила себе в бокал отвар и сделала пару глотков. - Что это? - спросила Диона, присев на край кровати и внимательно наблюдая за мной. - Я всё расскажу тебе завтра, - ответила я, поставив бокал на стол и улыбнувшись. Диона кивнула, не задавая больше вопросов, и я вышла из покоев, понимая, что сегодня мне предстоит важная ночь. Необходимо было показать себя любящей и преданной женой, чтобы избежать подозрений. Медленно открыв дверь в покои Эдмонда, я увидела его стоящим у окна с бокалом вина в руках. Он повернулся, встретив мой взгляд, и улыбнулся, приглашая войти. Я подошла к нему и осторожно забрала из его рук бокал, поставив его на стол. Затем, я нежно взяла его лицо в ладони и поцеловала в губы. Эдмонд удивлённо посмотрел на меня, явно не ожидая такого проявления чувств. Он замер, словно пытаясь понять, что произошло.- Я просто скучала, - прошептала я, пряча взгляд. Услышав мои слова, он обнял меня, приподнял на руки и понёс к постели. Я лежала на бархатной простыне, моё дыхание сбивалось от волнения. Эдмонд растянул моё платье, скинув его на пол, следом на полу оказалась его рубашка и штаны. Я слегка дрожала, прикрываясь руками, но он мягко отстранил их. Вампир наклонился к моей шеи, осторожно целуя кожу, а его руки медленно скользнули по бёдрам к талии. Он коснулся языком места под ухом, заставляя меня вздохнуть глубже. Я закрыла глаза, а из горла вырвался тихий стон. - Ты готова? - шёпотом спросил Эдмонд. Я кивнула, наслаждаясь его прикосновениями. Его проникновение вызвало слабую боль, я вцепилась пальцами в простынь, но Эдмонд замедлился, давая мне время привыкнуть. Постепенно ритм нарастал: наше дыхание слилось, тела покрылись испариной. Я обвила ногами его талию, мой стон стал громче. Я невольно прижималась к нему ближе, словно прячась от собственного смущения. Я ощутила взрывное тепло внизу живота, заставившее меня крикнуть от удовольствия. Следом напряглось тело Эдмонда, он глубоко вздохнул и замер, сжимая крепко мои бедра. Вампир прижался лбом к моему лбу, шепча: - Ты прекрасна.Я пыталась выровнить дыхание и привести мысли в порядок. Эдмонд лежал рядом, обнимая меня за талию и прижимая к себе. Его короткие тёмные волосы были слегка взъерошены. - Как ты себя чувствуешь? - тихо спросил он. - Всё в порядке. - ответила я, улыбнувшись. Моя первая близость с мужчиной вызвала у меня гамму противоречивых чувств: смущение, неловкость, но и необъяснимое облегчение. Я ощутила, как между нами возникла иная связь, неведомая ранее. Эдмонд, обычно такой сдержанный и холодный, выглядел расслабленным и уязвимым. Он поднялся с постели и, подойдя к столу, сделал несколько глотков вина из бокала. - Пойдём со мной, - сказал он, поднимая с пола моё платье.- Куда? - спросила я, поднимаясь с постели и подтягивая простынь. Больше я не чувствовала смущения от того, что была обнажённой. Близость с Эдмондом изменила мои ощущения и восприятие собственного тела.- Увидишь, - ответил он, слегка улыбнувшись. Я натянула платье, а Эдмонд помог мне застегнуть пуговицы на спине. Мы вышли из замка и направились к конюшне. Конюх, заметив нас, поклонился и открыл дверь, пропуская внутрь. Эдмонд уверенно вошёл в помещение, освещаемое тусклым светом масляных ламп. Остановившись у одной из стойл, он указал на лошадь, стоящую внутри. Животное было поистине великолепным: чёрная грива и большие голубые глаза притягивали взгляд. - Это твоя лошадь, - сказал Эдмонд, гладя животное по морде. Я не могла сдержать восторга. Всё детство я мечтала о лошади, но отец всегда говорил, что дамам неприлично ездить верхом, и отказывал в покупке. Теперь, когда мечта сбылась, я чувствовала себя ребёнком, получившим долгожданный подарок.- Спасибо, - сказала я, обнимая вампира. Эдмонд засмеялся, и его смех прозвучал так искренне и естественно, что я замерла от удивления. Впервые я увидела его счастливым и расслабленным, без маски высокомерия и холодности. - Ты умеешь ездить верхом? - спросил он, слегка прищурившись.- Да. - с гордостью ответила я. В памяти всплыли воспоминания о детстве, когда я тайно сбегала из замка и училась ездить верхом, скрываясь от родителей и домашних учителей. - Теперь ты можешь выезжать из замка без экипажа, - сказал Эдмонд. Он знал о моей нелюбви к экипажам и эмблеме замка. Верховая езда давала мне возможность передвигаться незаметно, избегая лишнего внимания и любопытства.

Глава 20. Подозрение

Утро следующего дня началось рано. Проснувшись в лучах восходящего солнца, я надела простое синее платье и отправилась к Дионе. Тихо постучавшись в дверь спальни, я осторожно толкнула створку, заглядывая внутрь. Передо мной предстала Диона, уже бодрая и собранная, стоящая у огромного зеркала и заплетающая длинные темные волосы в красивую косу. - Госпожа, вам не следовало стучать, ведь это ваша комната, - произнесла она, низко опустив голову. - Я полагала, что ты ещё спишь, - сказала я, войдя в комнату и закрывая за собой дверь.- Я уже успела позавтракать, стражники указали мне место, где можно подкрепиться, - сообщила она, закончив укладку волос. - Тогда самое время приступить к изучению дворца. Необходимо освоить планировку помещений, чтобы уверенно передвигаться по нему. - сказала я. Она кивнула, улыбнувшись робко, но с искренним желанием. Перешагивая ступеньки широкой лестницы, я объясняла назначение каждого помещения: библиотеку, спальни, залы приёма. Особое внимание я уделяла личным апартаментам, демонстрируя просторные комнаты, предназначенные для отдыха и досуга.- Во дворце живут не только члены королевской семьи, - подчеркнула я, останавливаясь у дверей библиотеки. - Здесь хранятся знания поколений, накопленные веками.Диона внимательно слушала, задавая уточняющие вопросы, что подтверждало её стремление адаптироваться. Постепенно мы перешли в сад, окружавший замок, с красивыми кустарниками и древними деревьями. Мы присели на скамейку, наслаждаясь прохладой тенистых деревьев и ароматом цветов. - Здесь прекрасно, - сказала Диона, восхищённо оглядываясь вокруг. - Никогда не видела столько цветов.- На землях Соларис цветов ещё больше, - ответила я, улыбаясь. Диона внимательно посмотрела на меня, в её глазах загорелось любопытство.- Госпожа, как вы оказались здесь? - спросила она, слегка наклоняясь вперед. Я вздохнула, собираясь с мыслями.- Я вышла замуж за Эдмонда, - начала я. - Наши семьи заключили соглашение, чтобы укрепить мир между вампирами и магами. Диона внимательно слушала, не прерывая.- Но есть ещё одна причина, почему я здесь, - продолжила я, понижая голос. - Магический артефакт, находящийся в замке. Я намерена уничтожить его, чтобы обезопасить магов. Лицо Дионы менялось каждую секунду: удивление, восторг, страх, уважение. Она молчала, переваривая услышанную информацию.- Значит, вы здесь не просто как жена. - тихо сказала она. - Да, - ответила я, глядя на Диону. - И я рассчитываю на твою помощь.- Я сделаю всё, что вы попросите. Вы помогли моей семье, и я буду служить вам. - произнесла девушка, склонив голову. - Благодарю, - ответила я, взяв её за руку. - А теперь расскажи, какой магией ты обладаешь? Диона повернулась лицом к лучам солнца, её глаза засияли.- Я умею немного лечить, - ответила она, слегка смущаясь. - Это умение передаётся в нашей семье. - Хорошо, - сказала я, задумчиво глядя на неё. - А читать ты умеешь?- Да, в нашей семье все умеют, - ответила Диона. Я встала со скамейки, и она последовала за мной. Мы вошли в большую библиотеку замка, где располагалось множество книг. Один из стеллажей был заполнен книгами о магии. - Многие из этих книг рассказывают о магии. - сказала я, обращаясь к Дионе.- Это удивительно, - прошептала она, глядя на книги. Весь день мы провели в огромном зале древней библиотеки. Я заняла отдельный стол, придвинув к себе стопку тяжёлых фолиантов, посвящённых символике и магии. Медленно перелистывая пожелтевшие страницы, я искала знаки, вырезанные на поверхности артефакта. Напротив меня, склоняясь над столом, сидела Диона, углубившаяся в изучение основ магии. Периодически она отрывалась от чтения, чтобы задать вопрос или попросить разъяснения непонятного термина. Её внимательность и трудолюбие внушали уважение, вызывая желание научить её большему. Лишь появление служанки напомнило мне о реальности текущего момента.- Госпожа Лунария, господин Эдмонд ожидает вас на ужин, - доложила женщина, приблизившись ко мне и слегка поклонившись. Только теперь я обратила внимание на смену освещения в комнате - закат окрасил пространство багрянцем, намекая на приход вечера.- Накормите Диону ужином, - распорядилась я, обратившись к служанке. Покинув библиотеку, я прошла через длинный коридор, ведущий в трапезную. Комната была погружена в полумрак, освещённую свечами, блики которых дрожали на стенах. Эдмонд сидел за длинным столом, задумчиво глядя на кровь в бокале. Свечи слабо освещали его профиль. - Как прошёл твой день? - спросил он, поднимая взгляд. - Насыщенно, учу Диону магии. - ответила я, принимая тарелку с едой от слуги. - Зачем тебе это вообще нужно? - тихо спросил он, внимательно наблюдая за моей реакцией. Я знала, что не могу объяснить истинную причину появления Дионы. Однако необходимо было дать ему приемлемое объяснение.- Я хочу обеспечить ей нормальную жизнь, - ответила я, отводя взгляд от мужа. - Её семья живёт в бедности, и я считаю правильным предоставить девушке возможность получать образование и навыки.Ответ явно не удовлетворил Эдмонда. - Мы могли бы просто дать денег её семье, не прибегая к такому радикальному шагу, - высказал он, выразительно глядя на меня.- Что тебе не нравится? - сорвалось у меня, раздражение прорывающееся наружу. Вампир замер, внимательно выслушивая. - Дело в том, что я не люблю видеть посторонних людей в замке, - признался он.- А сколько слуг ты знаешь лично? - задала я встречный вопрос, - Эти слуги служили нашему клану годами, проверены временем, - защищался он, оправдывая недоверие. - Могу с уверенностью заявить, что Диона абсолютно безопасна, - подчеркнула я, выдержав паузу. - Ладно. - сдался Эдмонд. Его согласие звучало покорно, но неискренне. Вероятно, Эдмонду некомфортно видеть вблизи кого-то нового, неизвестного. В конце концов, он привык контролировать окружающее пространство, а наличие чужака нарушает установленный порядок вещей. Или дело вовсе не в контроле? Быть может, подозрения Эдмонда связаны с интуицией, предупреждающей его о потенциальной угрозе? Ведь я сама обманываю его, скрывая истинную цель приезда в замок.

10
{"b":"967141","o":1}