Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это старая деревня, одна из первых на побережье.

— И здесь, в этом доме, наверное, родилась мама? — я подумала, что, может быть, это и есть мое наследство.

— Да, и твои тетки, и дядьки. Сначала длинный дом хозяина был тут.

— И много у меня родни?

— Точно не скажу, но думаю, да. Я знаю лишь твою мать и госпожу Маргрет.

— Ты, наверное, давно служишь в семье тети?

— С юных лет, с тех пор как покойный твой дед Дагбьярт построил новый дворец и перебрался туда, — посвятила меня служанка в короткую историю моей родни.

— Тогда ты наверняка помнишь, как мои родители встретились? — спросила я у Брюньи, ведь она местная и должна что-то знать.

— Ох, это давняя история. Твоя мать согрешила с твоим отцом до свадьбы. И еще в какую-то там ритуальную ночь, которую провела Амелинда. Когда твой дед узнал обо всем, Арнуру выдали за Эрлендора, а ведьму выгнал из своих земель. Вскоре господин Дагбьярт заболел и приказал разыскать ведьму, чтобы вылечила его. Но, пока Амелинда добиралась, твой дед уже ушел к богам.

— Как далеко еще идти? — Герда отставала.

— Мы уже почти на месте, — ответила Брюнья. — Вон в этом длинном доме и живет ведьма. С тобой к ней не пойду, сама иди.

— Ладно, где вы будете меня ждать?

— Тут подождем, целебной травки нарвем, раз мы уже тут, — оглянулась по сторонам Герда.

До дома Амелинды было два шага. Череп коровы на дверях предупреждал нежданного гостя, что тут живет ведьма и не стоит соваться сюда по пустякам. Я взялась за прибитое к двери кольцо и постучала им.

Не прошло и мгновения, как за дверьми я услышала громкий хриплый голос:

— Заходи, я ждала тебя!

ГЛАВА 21

Я открыла скрипучие двери и нерешительно сделала шаг через порог.

— Заходи, Эйдис, не бойся!

— Откуда ты знаешь обо мне? — я медленно вошла в жилище ведьмы, разглядывая ее в тусклом дневном свете.

— Слухи о твоем прибытии давно ходят, — ответила Амелинда.

Передо мной за круглым низким столом сидела настоящая ведьма. Она выглядела как древняя наставница из академии. Это была худощавая седая женщина, с четко выраженными острыми скулами и подбородком. Губы и кончики пальцев намазаны сурьмой. Она строго смотрела на меня глубоко посаженными глазами. На ней был черный балахон с широкими рукавами, обшитый зелеными нитками. На груди весела крупная цепочка из серебряных колец с талисманом, который светился радужным цветом.

— Мне о тебе мама рассказала, и у меня к тебе очень много вопросов, — я достала записку и положила на стол, заваленный всякими ритуальными атрибутами для гадания и колдовства.

Амелинда прочитала ее неспеша. Темные глаза заблестели от слез. Она отложила записку и встала.

— Когда ты только вошла, я сразу почувствовала на тебе защиту Арнуры. Ты на нее очень похожа, и я уверена, она передала тебе свои способности. У нас среди ведьм таких, как ты, называют прямыми наследницами, — она прикоснулась к моему лицу, в темных глазах я увидела теплоту.

Мы крепко обнялись, и я присела на табурет у стола.

— Я хочу продолжить ее дело, расскажи мне все о ней.

— Это займет слишком много времени, а ты пришла не одна, — сказала Амелинда и посмотрела в сторону дверей, за которыми слышались голоса Герды и служанки. Намекая, что, возможно, этот разговор нам стоило с ней провести наедине.

— У меня всегда мало времени. Меня хотят выдать замуж. Поэтому я скажу тебе, зачем пришла. Я не закончила академию, Фригг впала в магической сон, мне нужна новая покровительница, чтобы пройти обряд посвящения в чародейки. Сможешь мне помочь?

— Ну… Этот сон не навечно, когда Верховная богиня наберется сил, она начнет призывать своих учениц и прислужниц, — Амелинда подошла к котелку и зачерпнула в кубки пивное варево.

— Что теперь, ждать, когда она проснется? Я не хочу. У меня цель пройти обряд посвящения и продолжить дело мамы, — я взяла один кубок из ее рук.

Ведьма усмехнулась и протянула мне костяной кубок со свежей медовухой.

— Это возможно, пока Верховная богиня спит. И ты принесла клятву верности самой Фригг, хочешь служить другой богине, дай новую клятву на крови, — сказала серьезно наставница.

— Я не понимала еще тогда, что это значит, и была маленькой и отчаявшейся девочкой, которая никак не могла смириться, что ее отправили чуть ли не в другой мир. Если честно, я долго сопротивлялась обучению магии и бессмысленно прожила там долгие годы, не доучившись.

Я встала и подошла к стене, на которой весел большой гобелен с изображением острова с маяком, как во дворце. Все стены жилища были завешаны гобеленами. Пол застлан домоткаными и соломенными дорожками. Я не видела никаких особенных артефактов, тяжелых полок с зельями или пентаграмм. Должно быть, тут она принимает гостей и клиентов, а мастерская где-то в другом месте.

— Это было неправильно, отправлять тебя туда, понятия не имею, кто смог убедить Эрлендора в этом. Он мог бы отдать тебя на воспитание родне, тебе бы тут было намного лучше, — рассуждала ведьма.

— Так ты мне поможешь или нет?

— Я ждала тебя после ухода Арнуры к богам, теперь ты упустила слишком много лет, а я уже далеко не такая сильная, как ты себе представляешь, — Амелинда тяжело вздохнула.

— Но сил на ритуал посвящения у тебя хватит?

— На это хватит, но обучить тебя мастерству, которым обладала Арнура, я больше не в силах, прости, утекло слишком много лет впустую, как ты и сказала, — ведьма вернулась за стол.

— И, кроме тебя, на Севере больше нет сильной ведьмы, которая смогла бы меня обучить?

— Почему же! Твоя мачеха. И я не понимаю, почему она не провела этот ритуал, тем более она сама с Фенсалира и прислуживает Фригг, — пожала плечами ведьма, и это было понятно, она ничего не знала об Унн.

Я тяжело вздохнула и цокнула языком.

— Унн больше ей не прислуживает, как я поняла. Они с отцом, когда поженились, разорвали древний договор с богиней, тем более сейчас она ждет ребенка. Она и так мне помогла…

— Тогда все понятно. Ее беременность тут ни при чем, Унн, скорее всего, не обладает больше магическими способностями, — ошибочно предположила ведьма.

— Обладает. Я выполнила задание, и она усилила мой талисман, — я взялась за защитный амулет.

— Хм. Тогда, может, правда Унн не хотела зря тратить силы на колдовство, или у нее больше нет полномочий проводить ритуалы.

— Но у тебя ведь есть, — закончила я разговор о моей мачехе, не за этим я сюда пришла.

— Я проведу этот ритуал посвящения, как и обещала твоей матери.

— С чего мы начнем? — обрадовалась я.

— Ты уже применяла или проверяла свои знания с Фенсалира?

— Да, Унн давала мне некоторые задания, и я их успешно выполнила.

— Что это были за задания? — Амелинда улыбнулась.

— Я зачаровала бытовые предметы и создала свою личную магическую пентаграмму по старому методу, — поделилась я своим опытом.

— Как интересно, принеси все в следующий раз, — наставница встала, чтобы меня проводить.

— Хорошо. Я еще хочу все знать про эту гильдию хранителей и ключ к маяку.

— Пусть твоя тетка расскажет обо всем. Ко мне приходи с другими вопросами, которые касаются магии, — Амелинда спрятала ладони в широкие рукава балахона.

— Мне сюда приходить? — утонила я.

Ведьма кивнула и открыла мне двери.

— В любое время.

— Увидимся! — сказала я ей и покинула дом.

Герда и Брюнья сидели на лужайке и ждали меня. Рядом с ними охранники.

— Ну что, все выяснила? — спросила Герда, в руках моя помощница держала нарванные травы.

— Не совсем, но она сможет провести со мной обряд посвящения, и мне придется сюда не один раз прийти, — ответила я подруге.

— Это уже хорошо!

— Зачем тебе этот ритуал, чтобы стать такой, как твоя мать, ведьмой? — поинтересовалась Брюнья.

— Тебе-то что?!

Мы пошли снова с тропы к главному входу в центр поселения.

— Стойте! — остановила я впереди идущих охранников. — Есть другая дорога, покороче и не через все поселение?

27
{"b":"966960","o":1}