Литмир - Электронная Библиотека

-Это смехотворно,-выдохнула я, поднимая глаза на Лусиана.-У них нет никаких оснований.

-У них есть деньги,-ответил он устало, отворачиваясь к окну.-И связи. И желание. А у меня есть болезнь, Фрея. Прогрессирующее помешательство. Если дело дойдет до суда, они вызовут врачей, которые подтвердят, что я страдаю тем же недугом, что и мой отец. И для судьи этого будет достаточно, чтобы задуматься. Особенно если они представят меня как человека, который женился на юной девушке, неспособной защитить себя, и теперь… Теперь ведет себя странно.

-Ты не ведешь себя странно!- воскликнула я с жаром, но он покачал головой.

-Я не сплю ночами. Я запираюсь в своей комнате. У меня бывают провалы в памяти и галлюцинации от истощения. Это странно, Фрея. Это именно то, что они будут использовать.

Я подошла к нему и встала рядом, глядя на то же серое небо. За этими стенами, в этом холодном, прекрасном мире, зрела буря, и она была направлена прямо на нас.

-Что мы будем делать?-спросила я тихо.

Он повернулся ко мне, и в его взгляде мелькнуло что-то, похожее на удивление. «Мы» - видимо это слово,прозвучало для него непривычно.

-Ты не должна в это вмешиваться,- начал он, но я оборвала его, приложив палец к его губам.

-Не смей,-сказала я твердо.-Не смей снова отталкивать меня, Лусиан. Я уже знаю правду. Я уже выбрала свою сторону. Если ты будешь бороться - я буду бороться рядом с тобой. Если ты сдашься — я буду бороться за тебя. Но я не уйду.

Он смотрел на меня долго, и в его глазах боролись те же старые демоны - страх, недоверие, желание защитить любой ценой. Но потом, он медленно кивнул.

-Хорошо,-сказал он хрипло.-Тогда нам нужно подготовиться. И первое, что мы сделаем - найдем адвоката, которому можно доверять.

****

Следующие дни прошли в лихорадочной деятельности. Лусиан писал письма, встречался с поверенными, перебирал старые документы. Я была рядом, и помогала насколько могла - подавала бумаги, делала заметки, запоминала имена и даты. Я чувствовала, что моя память о будущем, о том, что случится через три года, может стать нашим тайным оружием. Я помнила, как Эдгар действовал в прошлый раз - какие аргументы использовал, на каких свидетелей давил, какие слабые места искал в защите Лусиана. Я не могла рассказать об этом, не выдав себя, но я могла направлять.

Однако враги не дремали. Через неделю после первого письма пришло второе, более жесткое. Эдгар не ограничился угрозами - он начал действовать в свете. До нас доходили слухи из Лондона: о том, что граф Грейсток «не в себе», что его молодая жена «боится оставаться с ним наедине», что брак был заключен по принуждению и скоро будет оспорен. Изабелла, как я узнала от одной из горничных, подбиравшей сплетни в деревне, активно распространяла эти слухи, изображая из себя заботливую сестру, которая «пыталась предупредить» бедную Фрею, но та не послушалась.

-Они готовят общественное мнение,- сказал Лусиан за ужином, отодвигая тарелку с нетронутой едой.-К тому моменту, когда дело дойдет до суда, в глазах света я уже буду безумцем.

-Но у нас есть доказательства,- возразила я.-Твои письма, документы, свидетельства слуг, которые живут здесь годами.

-Слуги будут говорить то, что им прикажут, если им заплатить,-горько усмехнулся он.-А Эдгар не пожалеет денег.

Я молчала, перебирая в уме варианты. В прошлой жизни суд не понадобился - они использовали меня, чтобы уничтожить его изнутри. Теперь, когда я была на его стороне, их план изменился. Они стали действовать грубее, открыто, надеясь задавить нас количеством и весом своих связей.

-Нам нужен союзник,-сказала я наконец.-Кто-то с весом в обществе, кто сможет свидетельствовать в твою пользу. Кто-то, кому поверят больше, чем наемным врачам и обиженным родственникам.

Лусиан поднял на меня глаза.

-Таких людей мало, Фрея. Я никогда не был светским львом. Мои друзья… Их можно пересчитать по пальцам одной руки.

-Себастьян, — сказала я.-Он вернётся через несколько дней. Он виконт, у него есть связи. И он готов за тебя горло перегрызть.

На губах Лусиана мелькнула тень улыбки - усталой, но благодарной.

-Себастьян - да. Но одного его мало.

-Тогда нам нужно найти других,- твердо сказала я.-И я знаю, с чего начать.

Я взяла письмо леди Харкорт, которое все еще лежало на столе.

-Леди Харкорт. Она пишет, что слышала о нашей свадьбе и хотела бы нанести визит, чтобы познакомиться со мной. Если мы пригласим её, если она увидит своими глазами, как мы живём, если она поймет, что ты не чудовище, а я не несчастная жертва…

Лусиан взял письмо, пробежал глазами.

-Леди Харкорт,-задумчиво произнес он.- Да, я слышал о ней. Её слова много значат в высшем свете. И ещё она была в ссоре с моим братом…

-С отцом Эдгара,-закончила я.- Именно. Она будет рада помочь нам уже хотя бы из желания досадить им.

Лусиан посмотрел на меня с ещё большим удивлением.

-Ты думаешь как стратег, Фрея,-сказал он тихо.

-Я думаю как женщина, которая не хочет потерять мужа,-ответила я просто.-И как человек, у которого есть счеты к тем, кто пытался разрушить мою жизнь.

Мы решили пригласить леди Харкорт на следующей неделе. Но враги опередили нас.

Через два дня, когда я возвращалась с прогулки по саду, меня перехватила Элси. Её лицо было бледным, глаза испуганно бегали.

-Миледи, там… Там приехали,-пролепетала она.-Ваша сестра и мистер Эдгар. Они в гостиной. Милорд сейчас в конюшне, Гроув послал за ним, но они сказали, что хотят видеть вас. Одну.

У меня внутри всё похолодело. Они вернулись. Осмелились вернуться в дом, откуда их выгнали. Значит, у них есть какой-то новый план, новая уловка, и они уверены в своей безнаказанности.

-Хорошо, Элси,-сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.-Я приму их. И проследи, чтобы Гроув нашел милорда как можно скорее.

Я вошла в малую гостиную, где они ждали. Изабелла сидела на диване с видом оскорбленной добродетели, поправляя кружева на платье. Эдгар стоял у камина, опершись рукой о мраморную полку, и на его лице застыло выражение надменной уверенности.

При моём появлении Изабелла вскочила и бросилась ко мне с распростертыми объятиями, но я отступила на шаг, и ей пришлось остановиться.

-Фрея, дорогая!-воскликнула она с фальшивой теплотой.-Ты должна нас выслушать! Это ужасное недоразумение, то, что случилось в прошлый раз. Мы приехали извиниться и все объяснить.

-Извиниться?-я подняла бровь, не двигаясь с места.-За попытку опоить меня и оклеветать перед мужем? Это требует не извинений, а совсем других слов.

Эдгар шагнул вперед, и его голос зазвучал маслено, вкрадчиво:

-Кузина, вы несправедливы к нам. Мы хотели как лучше. Тот ликер был просто подарком, а ваше недомогание… Мы испугались, растерялись. А ваша горничная - она все не так поняла. Мы уволили её, кстати, за сплетни.

-Вы уволили её, потому что она могла свидетельствовать против вас,- спокойно возразила я.-И не называйте меня кузиной, Эдгар. Для вас я леди Грейсток.

Изабелла издала притворный вздох.

-Фрея, ну зачем ты так? Мы же семья. И мы приехали предупредить тебя. Этот человек, твой Он он не тот, за кого себя выдает. У него в роду безумие, ты знаешь? Его отец умер в сумасшедшем доме. И с ним будет то же самое. Мы хотим спасти тебя, пока не поздно.

Их слова лились потоком, и я слушала, чувствуя, как внутри закипает холодная ярость. Они играли ту же партию, что и в прошлой жизни, только теперь пытались завербовать меня не через романтические чувства к Эдгару, а через страх за себя.

-Вы лжете,-произнесла я твердо, когда они замолчали, ожидая моей реакции. — И вы знаете, что лжете. Лусиан болен, да. Но он не безумен и никогда им не станет, если будет знать, что рядом есть те, кто заботится о нём. А вы… Вы просто хотите его наследство. И готовы уничтожить меня, чтобы получить его.

Эдгар побледнел, но быстро взял себя в руки.

-У вас нет доказательств,-прошипел он. - А у нас есть. И скоро суд увидит, кто прав.

20
{"b":"965773","o":1}