Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда же это закончится?

Ей потребовалось все самообладание, чтобы не откусить голову Иану в десятый раз, когда он предложил остаться на ночь.

— Ты уверена? — спросил он. — Возможно, Поппи будет легче, если мы оба будем здесь, когда она проснется.

— Нам обоим нужен сон, — сказала Луиза. Он был здесь весь день, и сейчас была глубокая ночь. — Доверяй мне, пожалуйста? Я три недели живу в отеле. Мне просто нужно быть в своем доме.

— Я заказал много супа и заморозил его, — сказал он. — Он подписан в морозилке.

Ей ненавидился суп.

— Огромное спасибо, — сказала она и надеялась, что этого будет достаточно, чтобы спуститься по лестнице и выйти из входной двери.

К ее тревоге, Иан подошел ближе.

— Я желаю, чтобы ты позволила кому-то позаботиться о тебе, — сказал он мягким, интимным голосом. — Потери — это тяжело.

О боже, подумала она. Это его сексуальный голос.

— Я справлюсь, — сказала она. — Спасибо, что был здесь.

— Ты не одна, — сказал он.

Она почувствовала себя в ловушке, будто играет в одном из ужасных спектаклей Марка.

— Спасибо, — сказала она, — за все.

Иан потянулся за поцелуем.

О боже. Папкин в моем доме. Папкин на руке моей дочери, а мой бывший пытается меня поцеловать.

Луиза прижала голову к плечу Иана, так что он получил полный рот волос. Она поднялась на носки, осторожно держа живот подальше от его промежности, не позволяя груди касаться его груди, и плотно обняла его, чтобы это действительно казалось искренним объятием, но также чтобы она могла поймать его руки и не дать им блуждать.

Она продержала его так десять секунд, затем отстранилась, расслабившись и опустившись на пятки, потому что теперь это означало, что он уйдет.

— Я почувствовал, — сказал он, глядя ей прямо в глаза. Он взял ее подбородок в руку. — Давайте пойдем медленно.

Она попыталась не закричать. Ее грудь чувствовалась, как будто в ней бились птицы о ребра. Слава богу, он сразу же ушел, спустившись по лестнице и выйдя из входной двери. Она подошла к дивану, прижала подушку к лицу и закричала, приглушив звук, чувствуя свое собственное горячее дыхание.

Через некоторое время она взяла себя в руки и проверила телефон: 22:35. Ей нужно было иметь дело с Папкиным. Ей нужно было избавиться от него. Ей нужно было убрать его из дома.

Она пошла на кухню и взяла белый пластиковый мешок для мусора. Он будет слишком громко шуршать, если она возьмет его в комнату Поппи, поэтому она развернула его на столе. Она прокрадется, сорвет его с руки Поппи, прибежит сюда, бросит его в мешок, и даже если Поппи проснется, как только она его поймает, она... что? Как она его уничтожит? Она оглядела свою кухню.

У нее нет гриля. У нее нет жидкости для розжига. Она проверила под раковиной, но не увидела ничего, что могло бы уничтожить злую куклу. Она стояла в центре своей кухни, глядя от духовки к плите, к блоку для ножей и пищепроцессору — и затем она увидела свой блендер Vitamix.

Она купила его после прочтения статьи о соке, и она использовала его ровно три раза. Но она знала, что он может разбить все на куски. Она засунет Папкина в блендер Vitamix, добавит воды, чтобы размягчить его, затем включит его на полную мощность и измельчит его в кашицу.

Она подумала о Папкине. Его голова казалась легче и бугристее, и у нее было чувство, что она сделана из папье-маше. Его ткань казалась дешевой. Ее блендер Vitamix разорвет его на куски.

Она сложила мешок для мусора и убрала его. Ей не нужен он — он прямо пойдет в блендер Vitamix. Когда будет готово, она смоет его в унитазе. Затем она выбросит пластиковый кувшин блендера Vitamix и купит новый. Ей не хотелось, чтобы что-то в ее доме касалось Папкина. Кроме Поппи, конечно.

Она встала у входа в короткий коридор в комнату Поппи, сделала глубокий вдох и прокралась вдоль стены, чтобы пол не скрипел. На пятом шаге доска скрипнула громко, как выстрел. Она замерла. Она прислушалась к шуршанию простыней. Ничто не пошевелилось за дверью Поппи. Она сделала еще один шаг, и пол выдержал, затем последний шаг, и она почувствовала головокружение.

Дверь распахнулась, плавно на петлях. Поппи лежала в постели, лицом к двери, с закрытыми глазами, выглядя как картина прерафаэлитов в золотом свете ночника. Папкин все еще был на ее руке. Он сидел, свесив ноги, прямо глядя на Луизу, с наклоненной набок головой, ожидая ее.

Глаза Поппи были закрыты, подергиваясь под веками, ее губы были приоткрыты, дыхание глубокое и ровное. Папкин выглядел бдительным. Должно быть, она заснула, держа его таким образом.

Луиза посмотрела на Папкина. Папкин посмотрел на Луизу. Он не двинулся, но у нее было ползущее, мерзкое, тараканье ощущение в животе, что если она дотянется до выключателя, его голова будет следить за ее движениями.

Ей нужно было сделать всего три шага, и она снимет Папкина с руки Поппи, прежде чем она даже проснется — это было лицо Поппи в глубоком сне; это был звук, который она издавала, когда их можно было поднять и перенести наверх и уложить в постель, не будя ее. Она снимет Папкина с руки Поппи и бросит его в блендер, прежде чем Поппи сможет даже открыть глаза.

Она закроет дверь за собой. Она оставит Поппи в комнате, даже если она будет биться в дверь и кричать. Иногда нужно быть жестоким в краткосрочной перспективе, но это цена, которую платишь за то, что ты взрослый. Ты принимаешь трудные решения и надеешься, что однажды твои дети поймут, что все, что ты делаешь, — для их же блага.

Она вдохнула, собрала всю свою силу в центре живота, затем выпустила дыхание и направила эту силу в руки, ноги, позвоночник. Она перенесла вес на левую ногу, чтобы шагнуть вперед, и Папкин двинулся. Она остановилась. Он поднял одну крошечную культю-руку и опустил ее, поднял снова и опустил, маша Луизе, вверх и вниз, вверх и вниз, снова и снова, улыбаясь своей фиксированной, хитрой улыбкой.

Прощай, говорила его рука.

Прощай

Прощай

Поппи не двинулась. Она продолжала спать, с пустым лицом, ровным дыханием и закрытыми глазами.

Папкин качнул головой из стороны в сторону. Он помахал обеими руками. Ему казалось, что это забавная игра.

Вся сила ушла из ног Луизы и в пол.

Медленно, осторожно она шагнула назад из комнаты. Тихо она закрыла дверь и дала защелке упасть. Затем она села на диван и ждала, пока ее руки перестанут дрожать.

Глава 30

Устойчивый, пронзительный бип-бип-бип-бип-бип.

Луиза с трудом поднялась из глубокого сна и огляделась, охваченная паникой.

Бит-бип-бип-бип-бип-бип-бип-бип.

Солнечный свет заливал стену в изголовье ее кровати, как всегда. Угол света из окна говорил о шести часах утра, как всегда. Она никогда не слышала этого звука раньше. Что-то плохо пахло.

Потребовался момент.

Шум — пожарная сигнализация. Запах — дым.

Пожар.

Достать Поппи.

Она отбросила одеяло, уже бежала, не чувствуя холодных половиц под ногами. Дверь в спальню Поппи была открыта. Кровать Поппи была пуста. Луиза не замедлила шаг, пробежала мимо ванной (пусто) и вошла в гостиную, где запах гари был сильнее и серая дымка висела в воздухе.

«Поппи!» — закричала она.

Она услышала шипение и hiss faucets и последовала за звуком на кухню, где столб дыма поднимался из сковороды на плите, синий огонь горел под ней, кран был открыт, серая дымка душила комнату, и Поппи стояла на стуле у стойки с открытыми шкафчиками и разорванными коробками повсюду и Папкин на ее руке. Луиза шагнула вперед, чтобы выключить горелку, ее пятка скользнула по разбитому яйцу, и она упала на копчик, зубы клацнули.

Поппи разразилась смехом на высоких тонах Папкина, что привело ее в ярость. Она почувствовала холодный, скользкий желток на задней стороне бедер. Она толкнула себя вверх и выключила горелку. Она повернулась к Поппи.

«Что ты делаешь?» — рявкнула она.

66
{"b":"964169","o":1}