Литмир - Электронная Библиотека

Подняв взгляд на Варвару, все еще ожидавшую распоряжений, я постарался придать голосу спокойствие, гася внутреннее возбуждение.

— Что ж, Варвара. Императрица ждет меня завтра в Гатчине. К десяти.

Она сдержанно кивнула. В ее взгляде читалась тревога. Куда же без этого.

— Карету прикажете готовить? — это уже Анисья из-за спины Варвары.

— Да. И собери мои инструменты, — добавил я, вспомнив о своей стратегии. — Те, что для тонкой работы. И пару пустых листов ватмана. Завтра мы будем творить.

Легкая улыбка тронула губы Варвары — к моим причудам она давно привыкла.

Подойдя к окну, я вгляделся в темноту, где шелестел липами старый парк, а за его пределами гудел ночной город.

После всех этих бдений в лаборатории, мое тело напоминало развалину, зато механизм, сожравший месяц жизни, достиг абсолюта.

— Прошка!

Сорванный от усталости и паров кислоты голос прозвучал чужим, каркающим звуком.

Скрип двери впустил в проем мальчишку. Заспанный, взлохмаченный, он мало походил на прежнего уличного заморыша. Взгляд, мечущийся между мной и столом, выражал сопричастие, давно вытеснившее праздное любопытство.

— Григорий Пантелеич, вы… все?

— Мы все, — поправил я. — Без твоей усидчивости крокодил до сих пор вилял бы дощатым хвостом. Ты заслужил право доставить весть.

Придвинув лист плотной бумаги, я взялся за перо. Рука, привыкшая преодолевать сопротивление стали, теперь скользила легко и быстро. Юсупов, ценитель театральных эффектов, оскорбился бы банальной запиской.

«Князю Николаю Борисовичу Юсупову. Заказ исполнен».

Две фразы. Достаточно, чтобы воспламенить пресыщенную душу вельможи. Алая капля сургуча упала на сгиб, и я с силой вдавил в горячий воск личную печать — саламандру, кусающую себя за хвост.

— Во дворец. Лично в руки камердинеру. Скажешь: от мастера Саламандры, дождись ответа. И никаких лишних разговоров.

Прошка сглотнул, глядя на печать как на восьмое чудо света. Приняв конверт с осторожностью, подобающей при обращении с императорским указом, он кивнул с такой серьезностью, словно отправлялся с донесением в стан врага.

— Мигом, Григорий Пантелеич!

Стоило ему исчезнуть, как я начал немного волноваться. Впереди маячили два экзамена, и сложно сказать, какой из них страшнее.

Сдача работы Юсупову напоминала русскую рулетку. При всей уверенности в качестве механизма, судьбу решал каприз человека, привыкшего пускать состояния по ветру. Воображение рисовало картину: князь лениво нажимает на шар, его лицо искажает брезгливая гримаса из-за неверного оттенка рубина — и все. Крах.

Тем не менее, эта тревога была старой знакомой. Куда сильнее волновал вызов, брошенный самой Императрицей. Встреча с мальчишками, в чьих руках однажды окажется судьба этой огромной, неуправляемой страны. Что я, самозванец из другого времени, могу им предложить? Моя «программа», столь складная на бумаге, на деле рискует обернуться жалким фарсом. Одно неосторожное слово, неверный жест — и любопытство в глазах августейших особ сменится скукой или презрением. Ошибка в общении с наследниками престола станет ямой, из которой не выбираются.

Через час Прошка влетел в комнату, задыхаясь от бега, и протянул ответ, украшенный гербом Юсуповых.

Сломав сургуч, я пробежал глазами текст. Записка оказалась еще лаконичнее моей.

«Ждем немедленно».

Жребий брошен. Короткая передышка закончилась, пора выходить на арену. Подхватив тяжелый футляр из карельской березы, я бросил прощальный взгляд в зеркало. Из темной глубины на меня смотрел юноша с горящими глазами старика. Он был готов. Впрочем, выбора у него все равно не оставалось. Одевшись в приличную одежду, я в сопровождении Вани вышел из поместья.

Путь до дворца Юсуповых растянулся. Покачиваясь на рессорах, карета плыла сквозь промозглую хмарь октябрьского Петербурга. Мимо проплывали серые фасады, свинцовая вода каналов и редкие прохожие, согнутые ветром в три погибели. Пальцы вцепились в футляр из карельской березы. Внутри, в бархатном гнезде, спал механический зверь.

Огромный дворец Юсуповых выплыл из тумана глыбой безразличия. Ему не было дела ни до моей кареты, ни до города за стенами — гигант существовал в собственной, недосягаемой реальности. Стоило Ване осадить лошадей, как парадные двери распахнулись, изрыгнув двух лакеев в сияющих ливреях.

Выбравшись наружу и перенеся вес на трость, я направился к заказчику. Лакеи игнорировали мое лицо и крой фрака, сверля глазами исключительно футляр. Для них я оставался курьером, одушевленным придатком к дорогой игрушке хозяина. Один молча принял ларец с бережностью, достойной фарфоровой вазы династии Мин.

— Прошу, — бросил второй голосом, столь же безликим, как и его напудренная физиономия.

Тяжелая дубовая створка отсекла сырость и уличный шум, погрузив меня в вакуум. Воздух был пропитан воском, благородной древесиной, ароматом экзотических цветов. Шаги по мрамору рождали эхо, которое тут же умирало где-то в головокружительной высоте расписных потолков.

Здание напоминало храм, воздвигнутый во славу золотого тельца. Бесконечная анфилада залов слепила золотом и струящимся по стенам шелком. Статуи в античных позах пялились пустыми глазницами, а картины, достойные музейных залов с легионами охранников, висели здесь запросто. Просто музей — в очередной раз убеждаюсь.

В голове все смешалось, подобно разнородной стружке на верстаке. Моя «Саламандра» на фоне этого великолепия скукожилась до размеров жалкой ремесленной мастерской.

Процессия замерла у высоких двустворчатых дверей из белого дерева с золочеными ручками. Лакей с футляром застыл истуканом, второй приоткрыл створку и, склонив голову, доложил в щель:

— Мастер Саламандра, к Вашему Сиятельству.

Отступив, он освободил проход. Набрав в легкие воздуха, я сделал шаг в свет.

Белый зал слепил стерильной чистотой. Стены, мебель — тотальная белизна, разбавленная скупыми мазками золотой лепнины, создавала ощущение операционной. На этом фоне три человеческие фигуры выглядели чужеродными.

В центре, утопая в кресле, восседал старый князь Юсупов. Он впился маленькими глазками в футляр.

Рядом, на диване, расположилась его супруга, княгиня Татьяна Васильевна. Прямая спина, холодное красивое лицо. Ее взгляд препарировал меня, оценивал и взвешивал, словно ювелир — сомнительный камень.

Заминка с приветствием затянулась, когда внимание переключилось на третью фигурку.

Легкие мгновенно забыли, как качать воздух. Золото, шелк и лепнина слились в мутное пятно, оставив в фокусе только ее.

Элен.

Облаченная в темно-синий бархат, с высокой прической, открывающей шею, она занимала место на диване с уверенностью, доступной лишь своим. Никакой робости гостьи или заискивания просительницы — абсолютная органичность в этом храме роскоши. На губах играла чуть насмешливая улыбка, а в глазах плясали знакомые бесенята. Знакомый образ хозяйки салона, любовницы и советчицы растворился. Передо мной сидела истинная аристократка, чувствующая себя здесь как рыба в воде. Едва заметное движение ресниц — приветствие, словно мы встретились в ее будуаре, а не во дворце вельможи.

Элен. Здесь. С Юсуповыми. Я считал ее единственным настоящим союзником в этом времени, своим человеком. Сейчас же пришло осознание: я не знаю о ней ровным счетом ничего. Она — плоть от плоти этого мира. Мира, куда меня пустили чтобы я показал фокусы и забрал плату.

Я застыл посреди зала соляным столпом, забыв про этикет и князя, нетерпеливо барабанящего пальцами по подлокотнику. Вся напускная уверенность лопнула испарилась.

Какого лешего она здесь делает?

Глава 6

Ювелиръ. 1809. Наставник (СИ) - nonjpegpng_9e2c18bf-a314-440f-ab5a-48e6e03ec217.jpg

Паралич продлился не дольше пары сердечных сокращений, однако внутричерепное давление успело скакнуть до критических отметок. Элен — шпионка? Кукловод? Ловушка захлопнулась, и я сам в нее шагнул.

13
{"b":"960778","o":1}