— Я понимаю. Продолжайте.
Ирма очень боялась спугнуть посетительницу. Она понимала, что словоохотливость Оливии вызвана скорее не желанием, как можно доходчивей объяснить суть своей просьбы, а невозможностью до этого момента поделиться с кем-то причиной своего беспокойства, поэтому слушала, не перебивая, лишь глядя в глаза и изредка кивая.
— Хорошо, — продолжила Оливия, благодарно улыбнувшись. — Когда я приехала в офис, Энди там не было. Охранник, удивлённый моим визитом, сказал, что и вчера его в офисе не было. Я знаю, о чём вы подумали, но нет. Я могу сказать банальное: Энди — не такой, он бы никогда мне не изменил и прочее, — но это пустые слова. Понимаете, сама природа наших отношений — она другая, если бы он захотел уйти — он бы мог просто сказать об этом.
Миссис Паркер замолчала, ожидая реакции. Ирме было над чем подумать. Любящая женщина, долгое время прожившая в счастливом браке, вряд ли поверит в измену. А быть той, кто предоставит ей эти доказательства, девушке очень не хотелось.
— Миссис Паркер…
— Оливия, пожалуйста.
Ирма слегка улыбнулась и кивнула.
— Оливия, боюсь, у меня не подходящий профиль для подобной задачи.
Женщина раскрыла сумочку и протянула увесистый конверт. Открыв его, Ирма прикинула, что тут как раз хватит на покупку мебели хотя бы в кабинет.
— Хорошо. Давайте так. Я пока ничего вам обещать не буду. Сначала я хочу осмотреть дом и вещи Мистера Паркера.
— Что вы хотите найти?
— Хочу лучше узнать вашего мужа, — Ирма деликатно приподняла ладонь, останавливая Миссис Паркер, — я понимаю, что вы и сами можете мне многое рассказать. Но нам надо понять, что изменилось, а для этого я должна посмотреть непредвзятым взглядом на его жизнь, не имея никаких представлений о нём.
Конечно, это была чушь. Ирме был нужен доступ в дом, чтобы попробовать разговорить камни. Любые, какие найдутся: настольные часы, пресс–папье, запонки с бриллиантами. Хоть что-то там должно быть согласное поговорить с ней. Однако неискушённая в подобных делах Оливия с лёгкостью поверила Ирме. Она была рада, что девушка согласилась ей помочь, и не хотела спугнуть свою удачу.
— Энди уходит на работу около девяти утра. Приезжайте завтра к десяти, я напишу вам адрес.
Договорившись о встрече, Ирма проводила Оливию и закрыла дверь. Она некоторое время неподвижно стояла, не убирая руки с гладкого дерева.
«Дело! У меня есть первое дело!»
Ирма улыбалась, сомнения по поводу содержания этого дела её оставили. Всё внутри заполнилось предвкушением и весельем. У неё получилось. Всё сработало!
Проснувшись за полчаса до будильника, Ирма подскочила и резво отправилась в душ. Её гардероб никогда не отличался разнообразием, всей прочей одежде она предпочитала джинсы. Верх менялся в зависимости от сезона и погоды. Вот и сейчас, натянув тёмно-синие джинсы, она надела белую водолазку и собрала волосы в высокий пучок.
Скромный макияж: ресницы и помада цвета пыльной розы. На вид она казалась скорее студенткой, чем выпускницей, поэтому для солидности решила нацепить очки для работы с компьютером.
Семь пар кроссовок на все случаи жизни и пара балеток, не совместимых с зимним холодом.
«Ну и? Приехать в кроссовках? Или рискнуть заболеть, но выглядеть хоть каплю профессиональней? Надо срочно заняться гардеробом».
Решив, что с Вив она дружит не зря и та вполне сможет быстро поставить её на ноги, девушка надела лёгкие замшевые балетки бледно-бежевого цвета. Образ дополнило тёплое коричневое пальто и сумка-мешок. Вряд ли у Миссис Паркер могла быть такая подруга, но за наёмный персонал она вполне могла сойти.
Ровно в десять жёлтый фольксваген жук тормозил возле симпатичного особняка. С виду он больше походил на картинку с рекламной брошюры: выбеленные стены, покрытые зарослями какого-то кустарника. Сейчас, впрочем, голого, но летом это должно было выглядеть очень красиво, как и строгие прямоугольные окна, украшенные подвесными цветочными горшками.
— Доброе утро. Вы любите цветы, да?
Оливия немного нервно улыбнулась, кивнув.
— Доброе утро. С детства мечтала о таком доме. Увидела в каком-то путешествии с родителями, то ли в Испании, то ли в Италии. Уже и не помню. Да вы проходите. Энди построил его для меня к первой годовщине свадьбы. Я была самой счастливой женщиной, как мне казалось.
— Почему же казалось? Были. Не отчаивайтесь, Оливия, вполне возможно, у него и правда крупная сделка, и это нервы. Всё ещё может наладиться.
Она благодарно улыбнулась Ирме и спросила:
— Откуда начнёте?
— Если вы не возражаете, с гардероба.
— Тогда сюда. Его гардеробная на втором этаже.
— А ваша? — осторожно спросила Ирма. Вопрос про то, спят ли они вместе, казался ей некорректным, хотя для частного сыщика вполне приемлемым, и всё же она не решилась его задать.
Оливия улыбнулась, оценив деликатность Ирмы.
— Спальня у нас одна, но мой гардероб занимает чуть больше места, поэтому его пришлось перенести на первый этаж в бывшую гостевую. Примыкающий к спальне целиком достался Энди, за исключением нескольких полок. Он шутит, что скоро придётся покупать соседний дом для моих вещей и тут же протягивает мне карточку с предложением пройтись по магазинам.
Когда они вошли в спальню, Ирма повернулась к Оливии и попросила:
— Вы не могли бы оставить меня одну?
Секунду помешкав, Миссис Паркер кивнула и вышла из комнаты, а Ирма встала в центре и прикрыла глаза. Ей никогда ещё не приходилось ворожить в незнакомых пространствах. Нервная дрожь не способствовала колдовству. Через пять минут безрезультатных попыток обратиться к камням Ирма раздражённо фыркнула и пошла в гардеробную.
«Что ж, обычно сыщики так и работают — руками. Хотела жить вне магии — вот тебе исполнение желания», — аккуратно выдвигая ящики с ювелирными украшениями, думала Ирма.
«Странно, неужели в доме такая хорошая охрана, что они это всё не в сейфе хранят? Или для Паркеров потеря подобных безделушек пройдёт незаметно? Чёрт, что ж ты так металлы-то любишь».
Многочисленные кольца, колье и серьги были Ирме без надобности. Ей нужно было что-то, что расскажет о Мистере Паркере, а в присутствии жены он не выдавал свои секреты.
Очередной ящик наконец открыл её взору коллекцию мужских часов. Инкрустированные камнями экземпляры тоже были.
— Есть!
Ирма присела на пуфик, ставя рядом с собой поднос с допрашиваемыми. Взяв первые и, как ей показалось, самые дорогие, Ирма положила ладонь на циферблат, вокруг которого тонкой каймой блестели чистейшие алмазы. Под закрытыми веками словно из тумана начали пробегать сцены из жизни владельца.
«Покажите мне то, что ваш владелец хочет скрыть». Спустя пару секунд, Ирма в ужасе откинула часы в шкаф. Металл оставил отчетливую вмятину на дереве. Но девушку это мало волновало, её тошнило.
«Может, это был фильм». Ирма поёжилась, но взяла другие часы, на этот раз те, что хранили следы частой носки. Проглотив ком в горле, она вновь попросила: «Покажите мне то, что ваш владелец хочет скрыть». На ведьму, словно лавиной обрушились кадры, перебивая друг друга, на перегонки стремясь попасть в её поле зрения. Красивые молодые женщины с застывшими мёртвыми глазами, в перепачканных кровью белоснежных одеждах. Безжизненные тела, терзаемые зверем, носившим часы.
Словно в глубоком трансе, Ирма опустила руки на колени, не в силах выпустить камни. Они впивались в её силу, будто давно ждали повода рассказать обо всём, что видели. И ещё Ирме показалось, что они боялись. Девушке никогда прежде не приходилось чувствовать ничего подобного: внутри её тела словно густая тягучая смола разливался страх. Липкий, чужеродный, не её.
Одна сцена длилась дольше прочих. Видимо, это были свежие воспоминания.
Блондинка с длинными до пояса волосами, хохоча, садилась в дорогую машину. Рука в часах лежала на руле. На ней была форма какого-то частного университета. Следующая сцена — маленькая ладошка что есть силы бьющая по циферблату, пытаясь сбросить с себя чужие руки. Судя по положению, он повалил её на землю где-то у озера и… душил? Удары становились всё слабее, ярость атак ослабевала, пока тонкое белоснежное запястье не упало в пожухшую осеннюю траву. Мужчина встал.