Кендра: Я умерла и попала в рай дизайнерских сумок.
Я: Значит, не от тебя и Джека?
Кендра: Или Фелисити и Джона. Я знаю, что они тебе дарят, и точно не это.
Озадаченная, я ломаю голову в поисках возможного отправителя.
Дженна: Не стреляй в посыльного, но, как ты думаешь, это может быть от Лиама? Может быть, он хочет, чтобы ты вернулась, и это его способ добраться до тебя.
Я искренне фыркаю при нелепой мысли о том, что мой дерьмовый бывший вообще думает обо мне, не говоря уже о попытке вернуть меня подобным жестом.
Я: Думаю, больше шансов, что это от того красавца из бара.
Дженна: Того, который исчез, когда мы вернулись из туалета?
Коллинз: Ты так и не сказала нам, что там делал Арчер.
К тому времени, как они вернулись после побега в туалет, Арчер уже ушел, заявив, что направляется домой один, поскольку ребятам было не до домашней вечеринки. Остаток ночи прошел как в тумане, пока я обдумывала наш разговор. Я до сих пор чувствую, как он смотрел на меня.
Я отмахиваюсь от бабочек и возвращаюсь к девочкам.
Я: Как я уже говорила, он увидел нас по дороге домой и зашел поздороваться.
Дженна: Этот парень странный. Чертовски горячий, но странный.
Коллинз: Я просто думаю, что его неправильно поняли.
Дженна: Серьезно? Я думаю, ему нравится владеть всем, что движется, и он много думает о себе.
Коллинз: Дженна, ты пытаешься сказать нам, что хочешь заполучить кусочек вратаря?
Что–то в последнем сообщении Коллинз мне не нравится.
Кендра: В любом случае, вернемся к сумке. Я согласна с Дарси. Я не думаю, что это от Лиама.
Я: Тогда от кого, чёрт возьми, это?! Как я могу отблагодарить анонимного отправителя?
Дженна: Может быть, они не хотят, чтобы их благодарили.
Коллинз: Ты уверена, что в коробке больше ничего нет? Вроде счета, или квитанции, или ещё чего–нибудь?
Я: Абсолютно. Ничего.
Коллинз: Тогда я ничего не понимаю. Возможно, нам придется приостановить наше расследование до вечеринки в эти выходные. Тогда мы сможем поспрашивать.
Вечеринка по случаю моего дня рождения, которую Джек и Кендра устраивают у себя дома. Вечеринка, на которую я понятия не имею, что надеть. Думаю, по крайней мере, моя сумка подойдет.
Я: Ладно, мне лучше вернуться к работе.
Коллинз: С днём рождения, детка. Я привезу твой подарок в субботу вечером! Эзра выбрал его, так что можешь быть уверена, что он чертовски крутой.
Я улыбаюсь, прочитав сообщение Коллинз. Эта девушка и её будущий пасынок неразлучны, и это действительно трогательно, особенно после того, как он потерял свою маму в таком юном возрасте.
Дженна: Я тоже! Желаю повеселиться. Я бы хотела, чтобы мы могли куда–нибудь сходить сегодня вечером, но сезон сейчас в самом разгаре. Обещаю, что мы загладим свою вину перед тобой.
Я закрываю чат, и вижу другое сообщение. Личное сообщение от Кендры.
Кендра: Кажется, я знаю, от кого эта сумка.
Я сажусь прямее.
Я: Правда?
Кендра: Если я не ошибаюсь, ну, это будет очень неловко. И если я ошибаюсь...Скажем так, всё равно будет неловко, так что лучше держать язык за зубами. Но ты моя семья и подруга, и я чувствую, что должна быть честной.
Мои мысли ускользают от меня, заставляя пальцы скользить по клавиатуре, пока я печатаю ей ответ.
Я: Ладно, прямо сейчас я схожу с ума...
Кендра: Я почти уверена, что это от Арчера.
Я: Дизайнерская сумка за три тысячи долларов?!
В ту секунду, когда я нажимаю “Отправить”, я обдумываю её предположение. В тот раз он отдал мне свою карточку. Конечно, он был пьян, но он сказал, что я могу купить всё, что я захочу.
Кендра: Девочка, он зарабатывает больше, чем Джек, как центровой и помощник капитана. В прошлом сезоне он подписал рекордный контракт с “Blades”. Он один из лучших в лиге, и он провел семь сезонов. Он может себе это позволить, поверь мне.
Я: Думаю, это возможно. Но почему?
Кендра: Ты гений уровня Mensa. Ты серьёзно задаешь мне этот вопрос прямо сейчас?
Я: А ещё я рассеянный человек. Интеллектуальный интеллект не обязательно равен уровню здравого смысла.
Кендра: Точно. Я никогда не забуду, как ты нашла ключи от машины в холодильнике.
Я: Видишь? Показательный пример.
Кендра: Он хочет тебя. Это просто и ясно.
Я: Хочет трахнуться? В смысле, это неудивительно. Он хочет трахнуть многих девушек, и блондинки в его вкусе. Но мы обе знаем, что он не пошел бы на это. Не с теми потенциальными последствиями, с которыми он столкнулся бы после. Ты понимаешь, о чём я говорю...
Кендра: Да, я не могу с тобой поспорить по этому поводу. Я просто хочу сказать, что, по–моему, эта сумка от него. Я также думаю, что он изо всех сил пытается держать себя в руках, и я не удивлюсь, если это свидетельствует о его слабеющей силе воли.
Всплывают воспоминания о том, как он смотрел на меня в коктейль–баре, но я всё ещё сомневаюсь и сбита с толку предположением Кендры, что сумка могла быть от Арчера. Он был пьян, когда отдавал мне карточку. Трезвый Арчер определенно знал бы пределы дозволенного с младшей сестрой своего товарища по команде.
Верно?
Меня так и подмывает рассказать Кендре о моём разговоре с Арчером, но меня останавливают новые сомнения. Скорее всего, я неправильно истолковала все сигналы той ночи. Вероятно, он был заботливым другом, и я просто забегаю вперед, потому что нахожу этого парня горячим и интригующим, и это откровение перевернуло всё то, что, как я думала, я знала о нём.
Я: Ты можешь перестать говорить загадками, пожалуйста?
Кендра: Послушай, я не могу сказать, что это нечто большее, чем секс, потому что я не знаю, и, честно говоря, я не могу винить Джека за беспокойство. Арчер Мур прорвался бы через волейбольную команду Нью–Йорка, будь у него хоть полшанса. Я думаю, парень хочет того, чего не может получить, и он к этому не привык. Очевидно. Просто будь осторожна...
Я: Ты думаешь, он купил мне сумку, чтобы убедить меня переспать с ним?!
Кендра: Нет, не совсем. Ты ему явно нравишься, и у него есть деньги, которые можно потратить. Тьфу, я не знаю. Возможно, я ошибаюсь. Забудь, что я сказала. Я не пытаюсь выставить его в плохом свете; я просто пытаюсь быть другом и советую тебе не терять голову. Я не стану отрицать, что он мог бы что–нибудь предпринять.