Доклады, поступавшие на его стол, рисовали мрачную картину. Город был в панике. Несколько торговых шхун, стоявших в порту, бежали, едва паладины сошли на берег. Слух о потоплении пиратского корабля обернулся неожиданной стороной: люди решили, что начинается большая война, и бросились спасаться, пока путь свободен. Некоторые отдавали последнее, лишь бы уплыть на континент. К счастью, бежать было больше не на чем, и строгие запреты пока не понадобились.
Хаген был вынужден растянуть свои немногочисленные силы. Отряд под командованием лорда Гаронда — одного из его самых надёжных офицеров — уже активно готовился к выступлению в долину рудников. Он назначил его капитаном авангардного корпуса, и с ним уходила почти треть всех паладинов. Ещё четверть держала город в ежовых рукавицах. Оставшиеся, усиленные самыми боеспособными ополченцами, были брошены на прочёсывание окрестностей, чтобы отловить беглых каторжников, парализовавших подвоз провизии. Безобразие! — мысленно рычал Хаген. — За одно это можно было повесить всех местных управителей! Его сдерживало только данное себе слово не казнить без крайней необходимости. Пока что.
Он потёр переносицу, чувствуя, как веки наливаются свинцом. Ему отчаянно хотелось спать, но сегодня предстояла ещё одна неприятная обязанность — встреча с делегацией магов огня. Они осмелились потребовать его присутствия в монастыре! Вероятно, они воображали, что мир всё ещё крутится вокруг них. Эта дерзость показывала, насколько они оторваны от реальности. Даже если бы это было уместно, у него не было ни времени, ни возможности тащиться через пол-острова пешком. Уж точно не в первые дни по прибытию. Проклятый Хоринис! Отсутствие лошадей, которые не выносили примеси магической руды в воде местных рек, било по мобильности его конных рыцарей сильнее любого врага. Он отправил бывшего в Хоринисе мага обратно в монастырь с требованием прислать подкрепление для похода в долину рудников. И теперь ждал их прибытия.
Размышления прервал тихий, но чёткий голос адъютанта, молодого паладина у входа:
— Лорд Хаген, прибыл маг огня.
Хаген медленно поднял голову.
— Маг? Один? — голос Хагена прозвучал как скрежет камня. Он с трудом верил своим ушам. Вместо делегации — один посыльный. Это было уже откровенным издевательством.
Адъютант кивнул, и в проёме двери появилась фигура в красной мантии. Хаген, ожидавший увидеть старого, надменного мага, с удивлением отметил, что тот был молод. Очень молод для служителя Инноса — лет тридцать, не больше. Для мага это был почти юнец. Даже маги второго круга, чьи волосы еще не поседели, были редкостью. Большинство таких талантов участвовали в построении барьера.
— Лорд Хаген, — молодой человек склонил голову в почтительном, но не рабском поклоне. Его голос был ровным, без подобострастия. — Я прибыл по велению совета монастыря, дабы…
— Имя, круг и цель, — резко оборвал его Хаген, экономя секунды. Любезности он мог позволить себе в королевском дворце, но не здесь, в своём походном штабе. Маг был слегка выбит из колеи этим наскоком и посмотрел на Хагена с некоторым удивлением, но быстро собрался.
— Маг третьего круга Мильтен Сальварес. Направлен в ваше распоряжение в качестве помощника и проводника, — последовал чёткий ответ.
Хаген откинулся на спинку своего единственного стула, смотря на мага с нескрываемым изумлением.
— Третий круг? — переспросил он, брови поползли вверх. — В твои-то годы? Я ослышался?
— Нет, лорд. Меня обучал магистр Корристо. В Долине Рудников. За барьером, — пояснил Мильтен, и в его глазах мелькнула тень боли при упоминании имени наставника. — Моё звание было проверено и подтверждено магистрами монастыря вчера. Оснований для пересмотра они не нашли.
В голове Хагена мгновенно сложилась картинка.
— Значит, ты бывший каторжник, — произнёс он без обиняков, впиваясь в юношу тяжёлым, испытующим взглядом, который заставлял трепетать даже закалённых воинов.
Но Мильтен выдержал этот взгляд, не отводя глаз.
— Я не нарушал законов Миртаны, лорд. Моё единственное «преступление» — попытка предотвратить создание магического барьера, который, как мы видим, обернулся катастрофой. Все обвинения с меня были сняты, а магистр Корристо, признав мои способности и чистоту помыслов, взял в ученики. Годы изоляции я ни на что не отвлекаясь посвятил изучению магии, что и позволило достичь третьего круга.
Он слегка приукрасил и переиначил историю, но в основе его слова были правдой. И Хаген, с его обострённым чувством лжи, почувствовал, что собеседник не врёт. Его интерес, против воли, рос. Этот юнец не был трусом, да и на поприще магии явно подавал надежды.
— Ещё один вопрос, — старый воин скрестил руки на груди. — Мне уже доложили, что все маги огня в долине погибли, почему жив ты?
Мильтен сглотнул, и его лицо на мгновение исказила гримаса отвращения.
— Потому что меня не было в замке, когда на магов подло напали люди рудного барона. Всё, что я смог сделать потом… это предать огню их тела, брошенные на поругание, — его голос дрогнул, и он сделал паузу, чтобы взять себя в руки. Воспоминание о том, как он тащил окоченевшие, полуразложившиеся трупы, было свежо и мучительно. И столько раз за последние дни его заставляли об этом вспоминать.
Хаген кивнул, удовлетворённый ответом. Искренняя боль была лучшим доказательством правды. Он перевёл разговор в практическое русло.
— Объясни тогда, мастер Сальварес, почему совет монастыря прислал тебя одного? Где требуемая помощь? Где подкрепление? Кто будет благословлять нам оружие?
— Я не могу судить о решениях магистров, милорд, — дипломатично ответил Мильтен. — Я лишь исполняю приказ. Возможно, у них есть причины полагать, что монастырь и его ценности нуждаются в защите, и они не могут рисковать своими людьми. Мне выдали флакон слёз Инноса, из которых можно навести святую воду для благословления оружия. Этого хватит на тысячу клинков, не меньше. Также я владею азами алхимии. А ещё магистр Пирокар передал Вам письмо, — Мильтен отдал конверт, но Хаген отложил его в стопку на столе, даже не открыв. Ему и так уже было всё ясно.
Хаген едва сдержал грубую усмешку. Вот оно что. Они показали ему фигу, прислав одного зелёного юнца, но при этом достаточно титулованного и способного. Прикрылись лишним, не своим, и под благовидным предлогом избавились и от него, и от требований надоедающих паладинов. Выдали ему суррогат для благословений. Тьфу… Теперь он не мог сказать, что маги отказались помочь. Очень ловко. Ладно, подумал он, изучая молодое, но твёрдое лицо мага, посмотрим, на что ты годишься.
— Хорошо, маг Мильтен, — сказал он вслух, поднимаясь со стула. — Ты теперь служишь мне. Твои знания долины, эликсиры и… скромные таланты могут пригодиться. Адъютант!
На зов тут же появился молодой паладин. — Проводи мага к капитану авангарда лорду Гаронду. Передай также моё распоряжение, что маг Мильтен поступает под его начало и будет выступать с его отрядом в роли проводника и для обеспечения магической поддержки. Пусть готовятся к выступлению завтра же на рассвете.
Мильтен кивнул и, ещё раз коротко склонив голову перед Хагеном, развернулся и вышел вслед за адъютантом.
Хаген проводил его взглядом. Один маг вместо нормальной поддержки. Ничего, он и не рассчитывал на них. Он всегда полагался только на сталь и волю своих солдат. А этот юнец… посмотрим. Возможно, и пригодится. А если нет… что ж, на войне есть своя статистика потерь.
Глава 18. Воспоминания в пути
Что может лучше быть дороги
Чтоб в голове всё прояснить?
Шагай вперед, оставь тревоги
И сможешь мысли подчинить.
Они шли весь день. И даже в сумерках марш не прекращался. Не то что люди — даже похожие на гору мышц волы в упряжках совсем выбились из сил. Доклад Мильтена о ситуации с культистами в долине рудников имел эффект разорвавшейся бомбы, и капитан авангарда паладинов хотел во что бы то ни стало захватить замок Старого лагеря раньше сектантов. Лорд Гаронд приказал не терять ни минуты, и все, кто всё ещё сохранял способность соображать, были с ним согласны.