Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Попаданец, поначалу несколько заворожённый почти храмовой атмосферой, невольно представил себе церковную службу, и священнослужителей, окуривающих прихожан ладаном и о орошающих святой водой. Но раскланявшись с десятком-другим весьма одиозных личностей, мысленно внёс в эту картину некоторые поправки, весьма живо вообразив, как добрая половина присутствующих корчится от ладана и сгорает от святой воды.

Невольная улыбка, набежавшая на его губы, привлекла внимание, и репортёры тут же застрочили в блокнотах. Несколько прошедших судов, хотя и прошли весьма спорно, но как минимум формально закончились не в пользу Union Tools Machinery, так что да, эта улыбка может означать что-то важное!

Несколько репортёров, пока есть время до заседания, сорвались со своих мест, и, выскочив из здания, передали записки мальчишкам, неизменно крутящихся рядом с эпицентром событий.

' — Георг Шмидт улыбается!'

' — Что скрывается за улыбкой мистера Шмидта?'

Судья — Хайрам Денио, человек с репутацией въедливого, цепкого профессионала, мастера точной аргументации, способного разобрать дело по винтикам и вынести решение, соответствующее как Духу, так и Букве закона.

Предыдущего судью, Джона Макканнона, юристы Union Tools Machinery сумели отставить, подав ходатайство об отводе, на основании как личной заинтересованности, так и предвзятостью, подкрепив это собранными документами так, что карьера его, даже в насквозь коррумпированном Нью-Йорке, повисла на волоске. Собственно, они могли дать ему отвод много раньше, но тогда пришлось бы пускать в ход документы, способные насторожить противников Шмидта, заставив их затаиться, начав играть в долгу. А сейчас…

… ва-банк!

Тяжёлая дубовая дверь беззвучно распахнулась, и в зал вошёл судебный пристав, высокий плотный мужчина с властным лицом. Подойдя к столу, он поднял руку и ударил молотком, поле чего сразу же воцарилась тишина.

— Слушайте, слушайте, слушайте! — громко сказал пристав, — Верховный суд штата Нью-Йорк приступает к заседанию! Всем. Кто имеет дело перед этим судом, подойти и внимать! Да хранит Бог штат Нью-Йорк и этот почтенный суд!

Присутствующие в зале встали замерли в ожидании. В зал вошёл судья, высокий мужчина в чёрной мантии, с умным лицом и цепким взглядом, воплощение Закона здесь и сейчас. Поднявшись на кафедру, он уселся и резное кресло и властно произнёс:

— Суд открывается. Прошу сесть.

Заскрипели скамьи, стороны заняли свои места, раскладывая документы. Судебный клерк, туберкулёзного вида молодой мужчина, поднялся и развернул список дел.

— Дело «Фрэнк Уорд против Union Tools Machinery». Господа поверенные, объявите свои имена!

Адвокат Уорда, оглянувшись на клиента, встал, и, поправив сюртук, заявил:

— Ваша честь, я — Джеймс Уэбстер, представляю интересы мистера Уорда.

— Куинси Смит, — встал юрист Шмидта, — представляю интересы Union Tools Machinery.

Судья, задержав взгляд на каждом из них, кивнул.

— Господа, — произнёс Хайрам Денио, — готовы ли вы приступить к разбирательству?

— Да, ваша честь! — почти одновременно ответили адвокаты. В зале сгустилась тишина.

— Господа, — грохнув молотком сказал судья,- слушаем доводы сторон.

— Мы оспариваем патент на динамит, — перешёл в атаку Уэбстер, — который получен незаконно! К делу приложены документы, согласно которым Union Tools Machinery не является первооткрывателем! Компания мистера Уорда имеет первенство в изобретении динамита, о чём имеются соответствующие документы!

— Ваша честь, — Куинси Смит не моргнул глазом, — прошу приобщить к делу документы, согласно которым мистер Уорд занимался промышленным шпионажем, подкупая сотрудников Union Tools Machinery.

Он передал папку судье, добавив спокойно:

— В результате внутреннего расследования, мы собрали все данные, включая переписку, результаты слежки и банковские выписки.

— Ложь! — резко отреагировал Уэбстер.

— Тишина, мистер Уэбстер, — отреагировал судья, — я дам время для прения сторон, а сейчас дайте мне выслушать адвоката ответчика.

— Благодарю, Ваша честь, — слегка поклонился Смит, — Хочу отметить, что в собранных нами данных вся информация помечена как достоверная или косвенная. Нам нет нужды прибегать к сомнительным уловкам, и если у нас нет твёрдых доказательств в каком-то моменте, мы прямо говорим об этом. Тем не менее, прямых доказательств вполне достаточно, а косвенные мы приобщили к делу просто для того, чтобы картина происходящего была яснее.

— Суд удаляется на совещание, — бесстрастно сообщил Хайрам Денио, оценив толщину папки.

— Ваша честь! — вскочил адвокат Уорда, коротко переговорив с клиентом, — Мы так же должны отметить, что патент на динамит — вопрос национальной безопасности, и его нельзя оставлять в руках иностранца, тем более, мистер Шмидт подозревается в связи с враждебными элементами!

— Подозревается? — парировал Куинси, — Бездоказательные статьи в газетах, проплаченные вами, не являются доказательствами!

— Успокойтесь, господа, — прервал их судья, — суд удаляется на совещание!

Во время короткого перерыва все вышли в холл, и к сторонам тут же подбежали журналисты, задавая десятки вопросов одновременно.

— Да, да… — Куинси Смит ухитрялся слышать и отвечать всем разом, — вы сами слышали происходящее на суде!

— Нет, мы не сомневаемся в решении суда, — сохраняет спокойствие попаданец, — судья Хайрам Денио имеет заслуженную репутацию одного из лучших судей страны, полностью беспристрастного и знающего законы страны до последней запятой.

— Вы хотите сказать, что предыдущий судья, Джон Макканнон, этой репутацией не обладал? — выкрикнул откуда-то из-за спин коллег совсем ещё молоденький репортёр.

— Вы это сказали, — белозубо улыбнулся Шмидт, не попавшись в нехитрую ловушку.

Почти тут же он ощутил тяжёлый, давящий, ненавидящий взгляд, упёршийся ему в спину, и, обернувшись, увидел багрового от ярости Уорда. Играть в гляделки Георг посчитал лишним, вместо этого едва заметно поклонившись ему, как на светском приёме, и тут же отвернувшись.

Мелочь…

… но зная Уорда, и зная репортёров, это ещё одна монетка в копилку репутации. Об этом непременно будет написано…

Перерыв был достаточно коротким, и стороны вернулись в зал заседаний. Снова открылась тяжёлая дубовая дверь, и судебный пристав ударил молоточком по столу.

— Слушайте! Слушайте! Слушайте! Суд возобновляет заседание!

Судья поднялся на возвышение и произнёс:

— Господа, прошу сесть.

Стороны расселись, адвокаты заняли свои места. Поднялся судебный клерк, и, дождавшись тишины, объявил:

— Дело «Фрэнк Уорд против Union Tools Machinery» завершено, иск отклонён за недостатком доказательств.

В зале сразу же заговорили все разом, пока негромко…

— Ваша честь! — вскочил Уэбстер, — Георг Шмидт сомнительная личность, а динамит — стратегический товар, необходимый в условиях войны!

— Суд вынес своё решение,- холодно парировал Хайрам Денио, — Стороне ответчика есть что сказать?

— Ваша честь, — Куинси Смит не торопится, сейчас миг его триумфа, — мой клиент подаёт встречный иск.

Разом загудели репортёры, переговариваясь и строча в блокнотах, а Фрэнк Уорд, вскочив, выкрикнул несколько не слишком связных слов, задев разом репутацию суда и Шмидта.

— Ваша честь, — продолжил Смит после того, как наконец наступила тишина, — мы располагаем неопровержимыми доказательствами, что Фрэнк Уорд и стоящие за ним люди подали суду фальсифицированные документы.

— Здесь… — он передал папку судье, — документы, из которых ясно следует, что мистер Уорд не только занимался промышленным шпионажем, о чём уже говорили, но и о том, что патентное бюро вступило с ним в преступный сговор.

— Ложь! — выкрикнул юрист Уорда, — Ваша честь, мы не…

— Помолчите, мистер Уэбстер, — прервал его судья, — дайте мне выслушать другую сторону.

36
{"b":"957021","o":1}