Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Роды прошли точно в срок и были на удивление легкими, а еще удивительнее и для Кейрин, и для Магды было то, что она очень быстро, практически за пару часов восстановилась после родов, перестав ощущать и боль, и слабость. А еще через два часа лорд Нисс собственной персоной пожаловал в охотничий домик.

Часть 3. Глава 6

У Кейрин родилась девочка. Магда вытерла малышку, обработала пуповину, завернула в чистые пеленки и поднесла Кейрин. Она протягивала девочку матери, а мать смотрела на крошечный сверток в руках женщины м в ее глазах полыхал ужас.

— Ну, же, Кейрин, — ласково приговаривала Магда, не понимая реакции Кейрин, — возьми ее на руки. Посмотри, какая красивая девочка, просто загляденье. — Магда была уверена, что сейчас Кейрин взглянет в лицо малютки и сразу улыбнется, поскольку невозможно было не улыбнуться глядя на такое красивое дитя. Кейрин взяла девочку на руки. — Приложи ее к груди, — скомандовала Магда. — Это надо сделать обязательно! — И Кейрин приложила. Молока еще не было, но девочка все равно смешно зачмокала… и уснула. — Вообще не плачет! — поразилась Магда. — Я таких спокойных детей еще не видела. Хорошо, что она уснула, — деловито продолжила женщина. — Торл уже сообщил лорду Ниссу, что у него родилась дочь. Лорд скоро прибудет, мне кажется, что тебе лучше привести себя в порядок… — она замялась. — Будет лучше, если ты встретишь его не изможденной и ноющей, а красивой и аккуратной. — Кейрин было все равно, ей хотелось одного — ни о чем не думать, поэтому она покорно позволила себя обтереть влажной тканью, позволила помочь вымыть голову и высушить и уложить волосы в простую и строгую прическу. Кейрин переоделась в подходящее платье и стала ждать прибытия Нисса.

Она понимала, что с ней что-то не так. Понимала, что она не должна чувствовать себя настолько хорошо после такого испытания, что закончилось совсем недавно. У нее даже не болел живот, а ведь он должен был болеть! Кейрин ничего не понимала. Но эти мысли хотя бы мешали думать о крошечной девочке, что тихонько спала в корзине. Девочке, которую у нее скоро заберут, вернее, она сама ее отдаст, и это было осознавать просто чудовищно.

Кейрин услышала шаги за дверью. Она сразу поняла, что это Нисс. Кейрин напряглась, словно сжатая пружина, не зная, что ожидать от мужчины. Нет, она его не боялась. Артефакт привязки к дому, что лежал у нее в кармане, давал ей уверенность, что она сможет убежать в любую секунду. Но Кейрин не боялась Нисса вне зависимости от этого артефакта, она его снова ненавидела. Боль от сознания того, что она должна отдать дочь, заставляла ее искать виновника этой боли, и Нисс, и был этим самым виновником. Из-за него. Все из-за него!

Он остановился на пороге и посмотрел на Кейрин, она, боясь, что ее ненависть и боль могут выплеснуться во взгляде, опустила голову, не желая смотреть ему в глаза. Он презрительно хмыкнул, поскольку, судя по всему, совершенно не любил раболепское подчинение. В три шага преодолел расстояние до корзины с ребенком и замер, над девочкой внимательно во что-то вглядываясь. Кейрин догадалась, что он рассматривает ауру ребенка. Кейрин было бы тоже очень интересно посмотреть на уару, но увы, простым людям с небольшим магическим даром (таким, как был у нее), это было недоступно.

— Что за черт! — внезапно пробормотал Нисс. Он снова склонился над девочкой, потом осторожно взял ее в руки, вытащил из корзины, положил на кровать и размотал пеленки.

— Что вы делаете?! — бросилась к нему Кейрин. Он остановил ее движением руки, даже не потрудившись повернуться. — Как такое, может быть? — продолжал бормотать он. — Это же просто какая-то нелепица… — Он резко развернулся, шагнул к Кейрин и вгляделся в ее ауру. — Обычный человек, — недоуменно бормотал он.

— Что происходит? — уже в страхе стала спрашивать Кейрин, видя потрясение на лице мужчины. — С девочкой что-то не так? Она больна? — ее голос сорвался от страха, от подобного предположения.

— С ней все в порядке. Она здорова, — быстро ответил Нисс. — Но она дракон почти на три четверти! Да еще в ее крови есть четверть крови огненных драконов! Их не существует. Все огненные драконы давно уничтожены, а чтобы в ее крови была четверть такой крови, надо чтобы один из родителей был наполовину огненным драконом! — И они уставились друг на друга, словно пытаясь понять, кто из них мог быть полукровкой огненных драконов. Нисс обладал способностью чувствовать ложь, и вот он точно знал, что Кейрин не имеет ни малейшего отношения ни к огненным драконам, ни к каким-либо еще. Но перед ним лежала девочка, в которой текла эта кровь! Ни слова, ни говоря, он повернулся и быстро вышел из дома и сразу же исчез. Появился он спустя полчаса. Появился не один. Он был в сопровождении своего друга-начальника Этера Вира. Кейрин его сразу узнала. Нисс зашел снова в спальню, взял ребенка на руки и вышел. Кейрин в волнении смотрела на дверь, не понимая, что происходит. Она мысленно вспоминала слова Нисса. Кровь огненных драконов, дракон на три четверти, полукровка огненного дракона. Нисс не мог ошибиться, но тогда как такое могло случиться?

Не в силах больше находиться в неведении, Кейрин осторожно приоткрыла двери, и ей стало хорошо слышно, о чем говорят мужчины.

— Ты не ошибся, — услышала Кейрин голос Этэра Вира. — Девочка, действительно, наполовину призрачный дракон, но кроме этого еще чуть меньше, чем на четверть — огненный дракон.

— Но как такое может быть? — в голосе лорда Нисса звучали нотки настоящего потрясения.

— Кроме того, что один из родителей наполовину огненный дракон — больше никак! — убежденно ответил Вир.

— Я проверял мать девочки — она обычный человек! — убежденно сказал Нисс

— Я хотел бы ее увидеть и убедиться в этом лично, — не менее убежденно возразил Вир.

— Ты мне не веришь?! — возмутился Нисс.

— Почему же, верю, — спокойно ответил его друг. — Но вот только хочу заметить, что я сильнее тебя магически, я сильнее тебя, как дракон, и быть может, я замечу то, что не заметил ты! Почему ты не хочешь знакомить меня с матерью девочки? — подозрительно спросил Этэр Вир, и Кейрин, услышав это, благоразумно прикрыла дверь и снова села в кресло у окна. Как оказалось, она очень правильно поступила. Не прошло и двух минут, как Нисс зашел в спальню и попросил Кейрин прийти в гостиную. Она поднялась и беспрекословно подчинилась. Кейрин не боялась. К тому, что у ее девочки какая-то странная аура, она не имела не малейшего отношения. Откуда у ее дочки могла взяться драконья огненная кровь она совершенно не представляла.

Кейрин зашла в гостиную.

— Познакомься, — сказал Нисс, — это лорд Этэр Вир. А это, — в свою очередь, обратился он к другу, но Этэр Вир его перебил:

— Дэри?! — пораженно закричал он, но присмотревшись, понял, что ошибся.

— Это Санира Ольес, — кратко представил Кейрин Нисс и больше не добавил ни слова.

— Так, так, так, — радостно затактал Вир. — Значит, вся та ненависть, что ты высказывал к Дэри, была притворной? А мы голову ломали, откуда эта ненависть взялась? А, оказывается, все было с точностью наоборот? — Родэр Нисс, не отвечая, стиснул зубы. Он знал, что все так и будет, едва Вир увидит девушку. Он сразу догадается о том, что Нисс скрывал свои чувства ото всех, в том числе и от своих самых близких друзей. Если бы не такая странная аура у его дочери, никто и никогда не узнал бы о его чувствах, но… разобраться с аурой девочки, было важнее всего, даже важнее сохранения его тайны. — Значит, ты не смог добиться Дэри, нашел ее точную копию и заделал ей ребенка? — продолжал веселиться Вир, не обращая внимания на злое, угрюмое лицо друга. Кейрин все ждала, что Нисс сейчас начнет оправдываться, мол, он не хотел ребенка, это все случайно получилось, но Родэр Нисс молчал. Он не собирался ни перед кем, ни оправдываться, ни объяснять свои поступки. Вдоволь наиздевавшись над другом, Вир подошел к Кейрин и вгляделся в ее ауру. — Действительно, просто человек, — удивленно сказал он. — А может быть не она мать девочки? — задал он совершенно идиотский вопрос, и сразу же замолчал, понимая, что сказал полную чушь. К этому времени малышка проснулась и завозилась в своих пеленках. Этэр Вир подошел к ней и с интересом стал на нее смотреть. Потом он протянул ей мизинец и малышка цепко за него ухватилась. Она видимо, уже захотела кушать, поскольку мгновенно потащила палец в рот. Лорд Вир засмеялся, но уже через секунду поперхнулся, а потом и вовсе ахнул, потрясенно глядя на девочку. Кейрин и Нисс одновременно подскочили к дочери, и все трое одновременно смогли увидеть, как на крошечной ручке проявляется метка истинности. Лорд Вид поддернул рукава рубашки, точно такая же метка появилась и на его руке. — Истинная, — пересохшим голосом прошептал он. — Твоя дочь, Родэр, моя ИСТИННАЯ! — В комнате повисло молчание, глаза всех, находящихся в комнате, были устремлены на маленькую девочку, которая смотрела на них неожиданно осмысленным взглядом. А потом в доме все закружилось, завертелось.

47
{"b":"956797","o":1}