Боже мой!
Моя голова ударяется о дверь, и я закрываю глаза. Моя спина выгибается от ощущений, а он берет мое запястье и направляет руку между ног, обхватывая пальцами нижнее белье. Я оттягиваю его в сторону и держу там.
Одной рукой он раздвигает меня, а другой вводит два пальца в мою киску. Я прикусила нижнюю губу, чтобы не выпустить ни одного звука изо рта. Габриэле всегда имеет в виду то, что говорит, и если он остановится, я могу просто умереть от недостатка возбуждения.
Габриэле работает со мной быстро и жестко, осознавая, что нам осталось недолго. Ощущения от его губ, натягивающих мой клитор, в сочетании с уверенным темпом, в котором он трахает меня своими длинными пальцами, заставляют меня быть на грани оргазма уже через минуту. Он так прекрасно меня возбудил, что я удивляюсь, как не кончила от одного его вида между моих ног.
Его глаза цвета виски наблюдают за мной снизу, регистрируя каждую мою реакцию на то, как он работает с моим телом, и когда я собираюсь кончить, он как будто знает. В его глазах мелькает отблеск удовлетворения. Он загибает пальцы, делая последний рывок к моему клитору, и я сгораю.
Я не знаю, издаю ли я какой-нибудь звук, когда кончаю, - я слишком далеко, чтобы заботиться об этом.
Мое тело словно разлетается на миллион мелких кусочков, потом эти кусочки рикошетом возвращаются обратно, и я снова целая, задыхающаяся и прислонившаяся к двери, пока Габриэле аккуратно возвращает мои трусики на место и опускает мою ногу со стойки.
— Стоило ждать? — Он приподнимает бровь.
Стук в дверь позади меня пугает меня, и я застываю на месте.
— Убирайтесь отсюда, вы двое.
Черт. Это мистер Смит.
Я спешу к грязному зеркалу в ванной, чтобы проверить свой внешний вид. Выгляжу ли я так, будто только что освободилась?
На сто процентов. Отлично.
— Минутку, — говорит Габриэле.
Я приглаживаю волосы и поправляю одежду.
Он подходит ко мне сзади и кладет руки мне на плечи. — Не уверен, что это имеет значение, cara. Нас уже вычислили.
Я вздрагиваю. Не то чтобы я беспокоилась, что мистер Смит настучит на меня, - он получил бы не меньше, а то и больше, чем мы, за то, что позволил нам пошалить, - но мне неловко.
Убедившись, что сделала все, что могла, я подхожу к двери, где теперь ждет Габриэле. Он отпирает ее, и мы выходим в коридор. Мистер Смит прислонился к стене, скрестив руки и упершись одной ногой в стену. Он не выглядит счастливым.
— Поскольку я не хочу иметь дело с вашим братом, мисс Коста, я сделаю вид, что не знаю, что, вероятно, только что произошло в той ванной.
Мои щеки пылают, и я киваю в знак благодарности.
— А вы, мистер Витале, постарайтесь держать это в штанах, пока мы не вернемся в академию, и у вас будет свободное время.
Габриэле делает шаг вперед и выглядит так, будто собирается что-то сказать, поэтому я беру его за руку и сжимаю ее. Он останавливается, делает несколько глубоких вдохов и идет по коридору. Мы с мистером Смитом следуем за ним.
— Я оплатил счет. День веселья окончен, — говорит он достаточно громко, чтобы Габриэле услышал.
Мы направляемся к двери, и Габриэле приоткрывает ее для нас. Подозреваю, что больше для себя, чем для мистера Смита, потому что Габриэле все еще смотрит на него. Мистер Смит ведет нас по улице, и мы следуем за ним, переходя дорогу, когда приближаемся к тому месту, где на другой стороне дороги припаркован внедорожник.
Мы уже на полпути через дорогу, а я все не могу перестать смотреть на профиль Габриэле. Уже слишком поздно, и я не уверена, что смогу продолжать врать самой себе. Для меня дело не в том, чтобы отвязаться. Когда я понимаю, что влюбилась в него, он смотрит на меня, и его улыбка направлена прямо на меня. О, какую жизнь я могла бы прожить с этим человеком.
Раздается громкий удар, и Габриэле выглядывает из-за моего плеча. Он резко подается вперед, перекидывая меня через плечо, и перебирается на другую сторону внедорожника. Наш идеальный день испорчен.
25
ГАБРИЕЛЬ
Я ни о чем не думал, кроме нее, когда в теплом полуденном воздухе раздался звук выстрела.
Я смотрю в ту сторону, откуда, по моим предположениям, стреляли, и вижу еще один внедорожник, припаркованный далеко внизу. Окна тонированы в черный цвет, но одно, заднее, со стороны водителя, частично опущено, и я вижу там дуло пистолета.
Тишину нарушает еще один выстрел. Ария вскрикивает, я поднимаю ее за талию и тащу за внедорожник, прижимая к земле. Я судорожно осматриваю ее, чтобы убедиться, что в нее не стреляли. Я велю ей оставаться на месте и ползу к передней части, чтобы проверить мистера Смита. Он лежит на земле возле водительской двери, из его правого плеча течет кровь.
Встретившись с моим взглядом, он протягивает руку и, сморщившись, достает из пояса брюк оружие. Я заметил это раньше, ничуть не удивившись, что у него есть оружие. Ответственность за безопасность двух студентов сопряжена с опасностью, особенно если это мы с Арией.
— Вот. — Он протягивает мне пистолет по цементу.
Я сразу же прицеливаюсь во внедорожник, но он уже отъезжает от обочины и поворачивает в противоположную сторону. Я делаю несколько выстрелов, попадая в заднюю часть машины, и мне удается поймать хвостовую часть ее нью-йоркского номерного знака.
718
Не нужно быть гением, чтобы понять, что кто бы это ни был, он, вероятно, имеет отношение к тому, что происходит с Арией, поскольку Нью-Йорк - это территория Косты. Но если бы они захотели, то могли бы легко расправиться с нами всеми. У них было преимущество перед нами.
Мать твою. Я ослабил бдительность, слишком поглощенный Арией, чтобы смотреть по сторонам. Я предполагаю, что мистер Смит разозлился из-за того, что мы трахались в ванной и не проверил, что нас окружает. Мы оба виноваты, но защита Арии - моя обязанность, и сегодня я ее подвел.
Люди выходят из магазинов, чтобы посмотреть, что случилось.
— Ария, садись во внедорожник! — кричу я, бросаясь вперед, чтобы помочь мистеру Смиту подняться с земли и забраться на заднее сиденье.
Я открываю заднюю дверь, чтобы посадить мистера Смита, и Ария смотрит на меня расширенными глазами, а ее лицо бледнеет.
Я помогаю мистеру Смиту сесть, а когда он устраивается, снимаю с себя рубашку и бросаю ее Арии. — Приложи это к ране. Я отвезу нас обратно.
Она молча кивает и делает то, что я говорю.
Никто из нас не разговаривает, пока я достаю ключи из брюк мистера Смита и сажусь на водительское сиденье. Он потерял много крови, но с ним все должно быть в порядке, если мы сможем достаточно быстро привести его в чувство. В кампусе есть врачи, которые могут ему помочь. Везти его в местную больницу - не вариант. Врачи в Академии Сикуро не только окажутся лучше, но и не станут задавать вопросов.
Мчась по маленькому центру города, я набираю в GPS адрес школы.
— Он потерял сознание, — говорит Ария. Ее голос дрожит, и мои инстинкты порываются утешить ее и убедиться, что с ней все в порядке, но сейчас не время.
— С ним все будет в порядке. Мы уже почти приехали.
Немного лгу, и она наверняка это знает, учитывая, что с заднего сиденья ей, скорее всего, виден экран GPS, но она не спорит со мной.
Остаток пути мы проезжаем в тишине. Охрана поспешно пропускает нас, когда видит мистера Смита на заднем сиденье, залитого кровью. Я мчусь по дороге к школе, и когда мы еще на расстоянии, замечаю Марселло, который вышагивает возле кругового движения, несомненно, готовый убить меня, поскольку Ария не сообщила ему, что сегодня покинет кампус вместе со мной.
Мои руки крепко сжимают руль. У меня нет времени на это дерьмо.
Я жму на тормоза и бросаю внедорожник на парковку. Голова Марселло мотается в нашу сторону. И тут я понимаю, что Мира с ним, потому что, пока он идет к нам, она дергает его за руку, и ее губы шевелятся. Я не могу расслышать ее слов, но уверен, что она умоляет его успокоиться.