Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Буква \|/. Не указана в приведенном финикийском алфавите. Одна из самых сложных букв как этрусского, так и финикийского алфавитов. Как мы полагаем, это также слоговая буква, первоначально русск. «гусь», что и демонстрирует написание буквы, похожей на птицу. Предполагаемое звучание «гус, гос, гс, хус, хос, хс, кус, кос, кс». Как в финикийских, так и в этрусских надписях, эта буква часто встречается в качестве окончания. В этрусских надписях встречается имя богини Mla\|/, читают которое как «Млакуч». Само имя, несомненно, связано с корнем lac – «молоко», lacus – «озеро, источник». Присутствует и лат. mulgeo – «доить, кельт». Melgô – «дою, молозиво». Возможно, что имело место совмещение этих слов, т. к. в славянских языках «молоко» всегда начинается на «М», однако же, связь с латинским lac несомненна: лат. kc и русск., укр. «молоко»; исп. и фр. leche и сербохорв. млщбко, млеко, словен. mleko, чеш. mléko, слвц. mlieko, польск. mleko.

Функции богини Mla\|/ нам практически неизвестны, хотя некоторые данные указывают на ее связь как с миром мертвых, так и с плодородием. Но корень lac присутствует в имени и другой известной богини, Лакшми, – богини изобилия и процветания. Ее имя не имеет надежного перевода и приводится в значениях «счастье», «красота», «удача». Однако же мы здесь видим не только корень lac, но и двойное окончание: «кш» и «ми». Окончание «ми» для нас несущественно – оно может быть просто характерным для санскрита, может обозначать «мой, моя». Более важным является то, что при наличии корня lac мы видим окончание «кш», вероятно, первоначальное «кош». В совокупности это указывает, во-первых, на первоначальное родство имен этих двух богинь, во-вторых, на звучание окончания \|/ как «кош». Соответственно, вполне вероятным звучанием имени Mla\|/ будет «Млакошь».

К слову, имя супруга Лакшми, верховного бога индуизма, имеет непосредственное родство с русским языком – Вишну в звучании «Вышний», разумеется, является эпитетом верховного бога – «высшего» или «вышнего» в более древнем звучании. Но в русском пантеоне также есть богиня, имя которой поможет нам понять звучание окончания \|/ – это Макошь, которую Б.А. Рыбаков рассматривает как богиню судьбы, удачи или богиню плодородия и благоденствия.

Происхождение ее имени также неизвестно. Однако мы видим сходство звучания с именем этрусской богини Mla\|/ – «Млакошь» при отсутствии «L». Отсутствие может быть объяснено как потерей «L» при первоначальном возведении имени к тому же «lac», так и возведением к другому древнему слову с тем же окончанием. Весьма вероятным является возведение «Макошь» к magnus – «большой, сильный», от которого произошли и magus – «волшебство», и maximum – «чрезвычайно сильно», в русском это «могучий» – «сильный» с возведением к «могти», слвц. mос – «масса, очень много». Соответственно, если «L» не была потеряна, то имя «Макошь (Мокошь)» весьма надежно переводится как «могучая» или «волшебница», в случае с потерей «L» имя звучит так же, как в этрусском, и имеет то же значение. В любом случае мы также видим окончание «кош».

Звучание в слоговой букве \|/ буквы «Ш», а не «С», характерно именно для славянских языков – обратите внимание, как латинское окончание «us» звучит в русском: не «Petrus», а «Петруша», не «Paulus», а «Павлуша». Однако, как мы видим, и в санскрите в имени «Лакшми» звучит именно «Ш», а это имя индоевропейского происхождения датируется временами до расселения ариев на Индостан, поэтому есть основания полагать, что в русском и других славянских языках сохранилось более правильное древнее звучание окончаний «us, cus, cos» и близких, нежели в латыни.

Правда, и на некоторых монетах сохранилась буква \|/, что подтверждает ее прочтение. Перед нами серебряная монета в 50 денариев короля вандалов Гильдериха (460–533 гг.), отчеканенная в Карфагене. На лицевой стороне надпись на латинском: DN HILDIRIX REX (денарии короля Гильдериха), надпись на реверсе – FELIX KART[h]G[o]. Легко заметить, что все буквы написаны вертикально, поэтому и буква, которую мы читаем как «Х», правильнее читается как \|/: DN HILDIRI\|/ RE\|/; FELI\|/

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_159.jpg
Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_160.jpg

Подобная ситуация и на некоторых других монетах: букву \|/ читали и как «Х», и просто как крест. Однако ее наличие в словах RE\|/ и FELI\|/ вполне определенно указывает на прочтение как «ks». В латинском эта буква отсутствует и заменена действительно на «Х», что и предопределило некоторую путаницу при прочтении.

Финикийские надписи

Мы приведем здесь наиболее вероятные разделения текстов на слова. Для удобства мы будем записывать:

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_161.png
Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_162.jpg
Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_163.jpg

Печати на «иврите»

На первой мы видим TH ML\|/, на второй – LML\|/, при этом в текстах слово ML\|/ стоит обособленно. То есть в первом случае мы видим, вероятно, предлог или приставку, во втором – вероятный артикль «Le, La», использовавшийся в европейских языках. Вопреки этому исследователи иврита слово LML\|/ считают царской меткой и переводят как lamelech.

При этом еще на одной печати мы увидим слово ML\|/, но его переводят иначе – просто «шалом».

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_164.jpg

Надпись на саркофаге Ахирама

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_165.jpg

APSIJ ГOL…T ЭOL IЭS AHP ЗIЗ L\|/ ГЭLIL AHP ЗIAЭ EI\|/ WXFI ЭOL ЗIYA LIЗ L\|/ IЭЗ L\|/ЗI YT\|/ SIЭTS ЗIYX ЗAIЗ HSXI OLZI ГЭLIY ZLI APSIJ SIX HX TCIH OPIЗ WCOEIX EXC\|/I \|/TAI ЗLI EI YSHXI XЭP HIOLI ГЭLIY EAIZ ЗHT CPJ ILC CIWPLI

Безусловный интерес вызывает слово OPI3, читаемое как «Хорис» – имя египетского бога.

Календарь из Гезера – известняковая табличка (11,1 х 7,2 см), найденная в 1908 г. Робертом Макалистером при раскопках Тель-Гезе-ра. Датируется X в. до н. э.

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_166.jpg

SГH YATN FPHY

POIS PHYL Ф..Y

SPЭO SOГWT

SPH ФG PWOP

SPH ФG PYWLЗ

SPH YIЗF

SPH ФG

В первой же строке мы видим применение в слове FPHY буквы «F», которая не фигурирует в приведенном алфавите. Ее прочтение в качестве «F» (русск. «Ф») подтверждается тем, что в надписи Эшмуназара присутствует слово ФPHЕ, близкое к FPHY

Надпись из храма Эшмуна

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - i_167.jpg

LYЭ РПJ YIP NЭS IPЭ8Г

LYMLY YASM ЭSЭS MLI..

LEMNOZ PM LYГAS MXMГ

FЭYZЭS LALE LATM S\|/P

В данной надписи вызывает интерес слово LEMNOZ, соответствующее названию острова Лемнос. PM LYГAS – «римская волчица». Правильность такого перевода подтверждается далее применением слова LATM от «латины-Latinae».

83
{"b":"950337","o":1}