— Избавляемся от балласта, — объяснил Владар. — Не тащить же лишний груз на Феерию.
Мы подошли к борту и посмотрели, что за балласт такой. На земле поблескивали те же змейки. И все новые и новые неоновые трубочки отрывались от днищ кораблей и летели вниз. Вскоре поляна покрылась сверкающим алым ковром.
— Чего ж они не расползаются? Дохлые что ли?
— Заледенелые, — Андрис мотнул головой в сторону друга. — Большой специалист по замораживанию разных тварей! Жаль, эффект недолог. Как оттают, разбегутся. Но далеко им не уйти. Уж Заламея с ними разберется!
Наш капитан снял очки, закрыл глаза и прижал к ним пальцы.
Мы с Силоной притихли и напряженно ждали, что будет дальше. Наверное, страх отразился на наших застывших лицах — все-таки не каждый день стартовали в волшебную галактику! Андрис, поглощенный поиском магической стези, ничего не замечал.
— Ну что, к главному уборщику Волшебной страны? — подмигнул нам Владар, и мы нырнули в мировой лабиринт.
ЧАСТЬ 3
ТАЙНЫ ДИКОЙ ПЛАНЕТЫ
Чудеса иногда встречаются там, где их совсем не ждешь.
Гл. 1. Прибыли!
— Ой, какое Солнце!
Яркий свет ослепил меня, и я зажмурилась.
— Не Солнце, а Лика. В общем-то, они похожи.
Предыдущие уроки типа острых площадок и лестниц без ступенек не пропали даром. И я лишь усмехнулась — жара стояла невыносимая, и было так нестерпимо светло, как будто не одна Лика, а тысячи ярчайших звезд пробовали дикую планету на прочность. Да уж, защитные очки и мне, пожалуй, не помешали бы!
Андрис и тут не удержался от реплики — оказывается, моим глазам ничего не угрожало. Однако я пока еще не привыкла к здешнему освещению и не очень-то поверила словам друга.
Феерия, закаленная в неравной борьбе с внутренностями черной дыры, видимо, не испытывала ни малейшего дискомфорта, чего нельзя было сказать о нас с Силоной. Мы нахлобучили на головы большие махровые листья какого-то незнакомого растения, над которыми немного поработал Владар. "Головные уборы" приятно холодили, но не могли полностью избавить от ослепительных лучей добросовестно палящего светила, и приходилось все время щуриться или загораживать глаза рукой. Даже Андрис прикрылся сложенной из газеты самодельной шапочкой.
— Я думала, здесь и звезд-то не осталось, Оратуз сожрала.
— Не забывай, что ты в волшебной галактике. Любой маг может понаделать их сколько угодно.
Ну, положим, не любой… Я, например, вряд ли. Впрочем, сейчас мне того и не хотелось, одной хватало.
Несмотря на возникшие трудности, мы решили пока не доставать спасительные панцири, так как не собирались долго задерживаться на стоянке. Молодые маги заверили нас, что в гостях у Модерста защитная одежда не понадобится.
Мы выпили по глоточку золотого эликсира. Немного полегчало, и я огляделась. Летучие корабли расположились на небольшой лесной лужайке. Деревья на первый взгляд ничем не отличались от своих земных собратьев. Трава тоже выглядела вполне обыкновенной, и только цветы, прорывавшиеся кое-где сквозь сплошной зеленый ковер, резко выделялись на фоне монотонного пейзажа. С огромными налитыми бутонами и ярко-зелеными узорчатыми листьями, они казались нарисованными восторженным романтиком. Неподалеку я заметила цветок с лепестками разного цвета.
— Цветик-семицветик, — сказал Андрис, поймав мой взгляд, невольно задержавшийся на пестром бутоне, почему-то плотно закрытом, наперекор ясному дню. — Ждет хозяйку.
— Так он что, из сказки?
— Произведение местного любителя сказок. Еще увидите другие его творения. Тут ведь каждый живет, как хочет. И созидает, что хочет.
Молодые маги решили оставить змеев в лесу. Спрятать их среди кустов и деревьев и погрузить в сон рыбку и голубок не составило особого труда.
— Неужели вы собираетесь ходить пешком в такую-то невероятную жарищу? — недовольно спросила Силона.
— Время от времени, — ответил Владар и интригующе улыбнулся. — Туземный транспорт ничуть не хуже.
Мы пошли по лесной тропинке. Зюзя немного покружила над брошенным лагерем, но скоро сообразила, насколько это бесполезное занятие охранять кусты и деревья. Летучие корабли приняли соответствующий вид и теперь отличались от обступавших их со всех сторон зеленых соседей лишь строптивым нравом. При приближении непрошеных гостей наши замаскированные пожитки были готовы кусаться, царапаться, щипаться и колоться. Убедившись в защищенности волшебного имущества, моя распрекрасная выпь тут же исчезла — вероятно, отправилась в гости к собственным друзьям, которых когда-то оставила на родине.
Лес встретил нас приятной прохладой и переливистым пением птиц. То и дело попадались большие и маленькие кустики, увешанные сочными ягодами, и мы останавливались, чтобы перекусить. Правда, некоторые из них меня смущали, на их ветках росли маринованные, соленые, копченые, засахаренные и прочие разносолы. Прямо живая скатерть-самобранка! Припомнив леденцы, которыми нас потчевала в фиктивном саду повелительница воды, я все же не решилась отведать диковинные плоды. А моя осторожная подруга, как ни странно, не только решилась, но и перепробовала все произраставшие вокруг нас сладости.
— Ну, и? Вкусно?
— Не передать! И не переслащено, как у некоторых…
Ничего, мне хватило и обычного салата. Так здесь называли удивительные фрукты, внешне похожие на мандарины. Каждая долька имела собственный вкус — земляничный, черничный, арбузный, яблочный и всевозможный иной.
Вдруг Владар и Силона, безмятежно шагавшие впереди, исчезли. Даже не успев испугаться, я вопросительно посмотрела на друга.
— Местный сервис, — ответил молодой маг на мой безмолвный вопрос. — В Волшебной стране можно мгновенно очутиться в любом ее месте, в каком только пожелаешь. Для того чтобы попасть туда вдвоем, — добавил он, глядя мне прямо в глаза, — придется держать друг друга, ну, хотя бы за руки…
Мы стояли под большим кустом, усыпанным мелкими грибочками.
— Еще не совсем просолились, — посетовал Андрис, попробовав один из них. — Света маловато.
Так и не рискнув последовать его примеру, я спросила:
— Куда отправимся?
Было ясно, что выбирать все равно будет он.
Тут на тропинку выбежали дети и остановились, увидев нас. По их губам, окрашенным в разные цвета, и любопытным взглядам светившихся озорством глаз я поняла, что они уже насытились гостинцами волшебного леса и теперь искали приключений. Детей было пятеро — три мальчика и две девочки. Трое старших держали младших за руки. Словно в пику жаре, ощущавшейся даже в тени деревьев, все они были одеты в длинные строгие одежды темных тонов.
Неожиданно маленькая девочка заплакала и потянула остальных в сторону леса.
"Не бойся, мы ваши гости с Земли…"
Улыбаясь как можно приветливее, я пошла навстречу детворе.
Мои старания не увенчались успехом — малышка не переставала громко рыдать. Так как ее спутники не собирались от нас спасаться, она выдернула руки и, пятясь, медленно отступала к деревьям. Беглянку, впрочем, быстро поймали, но ей начал вторить такой же малолетний мальчуган. Я с сожалением подумала, что у меня нет для них никакого подарка, кроме неваляшки из Долинки. Только вряд ли им понравилась бы крохотная куколка — у пугливых маленьких плакс из Волшебной страны наверняка и без нее имелось предостаточно игрушек.
И вдруг над моей головой пронеслось что-то белое. Опять бумажный самолетик! В него превратилась самодельная шапка Андриса. Малыши разом замолчали и внимательно следили за полетом необычной птички. Стало тихо.
Летающая газета упала прямо в руки только что скандалившей малютки, и она засмеялась. Как хорошо, что настроение у детей так быстро меняется! Мальчуган тоже улыбнулся, да и старшие ребята и девочка заинтересованно рассматривали новую забаву. Молодой маг подошел и показал им, как надо запускать самолетик. Через минуту все они уже весело бегали по траве, ловя и снова забрасывая вверх нашего бумажного спасителя. И, конечно же, мой друг носился быстрее всех. А кто бы сомневался?..