Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы не можем оставить это место сегодня. Мы должны продолжить поиск. Если кто-то ещё жив, они должны знать, что мы не оставим своих. Зафика не может быть далеко.

Отряд, наполненный решимостью и гневом, снова продолжил поиски, готовый столкнуться со всеми препятствиями, лишь бы найти Зафику.

– Смотрите! – крикнул один из воинов, который забрался на стены, где раньше стояли крепостные башни дозорных. – Туда!

Гримбаш вместе с остальными поднялись наверх, чтобы посмотреть, что нашёл доброволец. Вглядевшись, старший сын вождя увидел тело, находящееся за стенами, и не одно. Несколько тел лежали в некотором расстоянии друг от друга, будто создавая логическую цепочку. Они однозначно куда-то вели.

– Идём туда, – отрывисто сказал Гримбаш, указав рукой вперёд.

– Это может быть ловушка, – предупредил того Озрог.

– Я знаю. Поэтому мы туда и идём, – ответил ему Гримбаш, не желая отклоняться от цели.

Проходя по этой тропе из мертвецов, старший сын вождя вглядывался в лицо каждого умершего. Спустя несколько минут поисков Гримбаш нашёл её. Зафика лежала в неестественной позе, а её белое, мёртвое лицо представляло собой страшное зрелище. Её глаза, застывшие в страхе и безысходности, были открыты. Рядом с её правой рукой лежал боевой топор, испачканный кровью – она пыталась защищаться до последнего, даже когда её тащили сюда, но безуспешно. Проверив её пульс и дыхание, Гримбаш убедился, что Зафика мертва.

Гримбаш, охваченный отчаянием и горем, упал на колени, опустив своё копьё. По его щекам потекли слёзы, капая на мокрую землю. Воины немного отошли, давая сыну вождя попрощаться с возлюбленной.

– Любовь моя… Эта боль — невыносимая, – произнес он с печалью в голосе, обращаясь к умершей. Слёзы струились из его глаз, словно бурный горный ручей, а руки тряслись от ужаса. – Ты была доброй, любящей женой и… могла бы стать хорошей матерью. Помнишь, как мечтали уехать куда-нибудь далеко, подальше от всех опасностей? Мы хотели жить в уединении с нашим ребёнком, чтобы нас никто не беспокоил. Но тебя достали… и убили. Надеюсь, ты умерла быстро и без мучений. Да возродишься ты в царстве Боргода. Однажды мы снова будем вместе.

Сын вождя приблизился к Зафике, поцеловал её в лоб, а затем в губы. В его глазах отражалась невообразимая боль – только тот, кто потерял любимого, мог понять этот ужас. Печаль заполонила душу Гримбаша. Он снова потерял близкого и родного ароканда – на этот раз свою любимую. Снова… Этот нескончаемый круг утрат не хотел заканчиваться.

Но внезапно, печаль сменилась гневом и ненавистью. Глаза Гримбаша налились кровью.

– Но прежде я отомщу, – со злостью произнёс он, сжимая кулаки, и закрыл глаза Зафики.

– Какова наша дальнейшая цель? – спросил один из добровольцев, подходя ближе к сыну вождя.

– Цель? Цели нет. Только месть, – ответил Гримбаш, поднявшись на ноги и вновь беря в руки копьё. Он стремительно направился дальше по тропе.

Воины отправились вслед за ним, оставив привязанными своих волков. Они не знали, сколько врагов на самом деле. Не ведали и того, что идут на смерть.

Изначально Гримбаш не планировал вступать в бой с гремлинами. Он лишь хотел найти Зафику. Но увидев её труп, он пришёл в бешенство. Эти твари должны поплатиться за содеянное.

Цепочка тел вела к лесистой местности, куда сквозь листву пробивался лишь слабый солнечный свет. Воины следовали по небольшим тропкам, оставленным гремлинами. Время шло, и вскоре они вышли к небольшой пещере, из которой доносились странные звуки. У входа в тёмное ущелье стояло множество бочек, что удивило арокандов.

– Приготовились! Щиты перед собой! – скомандовал Гримбаш, готовясь к предстоящей схватке.

Воины встали в стену щитов, выставив копья и мечи вперёд, и медленно двинулись в сторону пещеры, готовые встретиться со всеми ужасами, что ожидали их внутри. Гримбаш глубоко вдохнул, решая, что клятва мести будет выполнена, и ничто не сможет его остановить.

– Осмотрите бочки, – снова скомандовал Гримбаш, прекрасно помня хитрость гремлинов.

Воины осторожно подошли к деревянным бочкам и ногами сбили их с места. Они глухо приземлились, а крышки отвалились в стороны. Внутри оказалось пусто.

– Они пусты, – заметил один из добровольцев. – Где же они тогда?

– Тише! – вполголоса приказал Гримбаш, прислонив палец к губам. – Они пытаются нас надуть. Будьте наготове.

– Мы ведь все умрём. Зачем мы сюда идём, если искали только твою жену? – тревожно спросил другой доброволец.

– Вы знали, на что шли, я никого не заставлял, – резко отмахнулся Гримбаш.

– Но если их и вправду больше сотни? – спросил ещё один воин, который по всей видимости впал в отчаяние, ещё даже не встретившись с врагами.

– Вы воины по своей природе. Каждый из вас стоит десятка этих тварей, – пытался приободрить их Гримбаш, готовый к бою. – Вперёд!

Собравшись в плотный строй, воины медленно пошли к входу в пещеру. Вдруг словно из ниоткуда выскочило около двадцати гремлинов, и тут же началась кровавая схватка. Воины арокандов стойко держали оборону. Первая кровь была пролита. Гремлины, будучи слабыми созданиями, быстро падали под ударами, несмотря на внезапную атаку.

– И это всё? – вскрикнул Гримбаш, добив последнего гремлина, проткнув ему горло копьём. Его враг упал, всхлипывая и больно хватаясь за шею.

Однако в ту же секунду одному воину из отряда прилетело копьё в спину, отчего тот упал, практически прибившись к земле. Вскоре ещё двое воинов пали от коварного метательного оружия гремлинов. Враги, вышедшие из пещеры, были только отвлекающим манёвром. Многие ароканды, не считая самых опытных, засуетились в панике. Эффект неожиданности позволил гремлинам захватить инициативу.

– Кольцо! – проорал Гримбаш, стараясь навести порядок в отряде. Они потеряли уже троих – дальнейшие потери приведут к поражению.

Пока воины строились в кольцо, гремлины пристрелили ещё троих. Ароканды стойко держались, но щиты хороши лишь против стрел, а не против копий, которые пробивали их насквозь. Один за другим воины падали наземь. Первыми гибли новобранцы, у которых не было даже щитов. Арокандов осталось не больше тридцати.

Гремлинов же была целая тьма: даже среди многочисленных деревьев Тхорзульского леса виднелись их противные голубоватые тельца, которых было примерно в пятнадцать раз больше, чем оставшихся арокандов. Непонятно только, откуда взялось столь огромное количество этих существ в этих землях.

Гримбаш понимал, что они находятся в невыгодном положении, и что поражение им предрешено. Если ароканды останутся стоять на месте, то погибнут все без исключения. Они могли только попробовать прорваться обратно к волкам… или умереть как воины, сделав свою последнюю вылазку и забрав с собой как можно больше врагов.

– Вперёд! – протяжно и отчаянно прокричал Гримбаш, который повёл воинов за собой. Он потерял всё и не страшился смерти.

Собрав всю оставшуюся силу, ароканды встали в плотный строй и двинулись к волкам. Каждый из них знал: это будет возможно их последняя битва. Они шли вперёд как один, в сердце каждого уже горела ненависть к врагу.

Отряд прорывался вперёд, закрывшись щитами, попутно истребляя гремлинов, одного за другим. Их враги отступали, отстреливаясь от арокандов. Гримбаш сражался яростно и бесстрашно как никогда; только он один убил десятерых, а отряд лишил жизни почти трёх дюжин врагов. Но несмотря на героизм и умение сражаться орков, они были в шатком положении: гремлины окружили их в кольцо, стреляя по добровольцам как по тренировочным мишеням. Ароканды, уже готовые отправиться к богам, бились храбро и отчаянно, погибая один за другим, при этом забирая с собой и гремлинов. Врагов было слишком много.

Гремлины начали активное наступление. Умение метать копья у них было на высоте, но дальность стрельбы оставляла желать лучшего. Если орки уйдут, гремлины не смогут их достать. Однако, один орк за другим, несмотря на умения и количество убитых врагов, продолжали падать на землю, медленно уносясь к богам. Но если они смогут выбраться из леса, возможно, некоторые из них вернутся к волкам. Если смогут.

23
{"b":"940121","o":1}