Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Доброе утро, — говорю я, гася сигару.

— Доброе утро, — бормочет она, и ее щеки краснеют.

Я подхожу к ней, и она прижимает колени к груди.

Когда я опускаюсь, чтобы сесть рядом с ней, она тянется, чтобы коснуться моего лица. Моего чертового лица, которое болит как сука и, вероятно, выглядит хуже, чем что-либо еще.

— Спасибо, что спас меня, — хрипло говорит она. — Прости, что я тебя ударила. Мне не следовало этого делать. Я просто испугалась.

Я усмехаюсь, и она, кажется, удивлена. — У меня были травмы и похуже. У меня толстая кожа. Она привыкла к побоям, ангельское личико.

— Почему ты меня так называешь? Ты называешь меня так с тех пор, как встретил меня. Я не ангел, Эйден.

— Но для меня это так.

Легкая улыбка скользит по ее губам, и эффект от наблюдения за ней настолько силен, что бесценен. Она там на несколько секунд, а затем исчезает, но в тот мимолетный момент, когда она существовала, мне хотелось остаться там. Всегда видеть ее. Видеть ее более красивой, чем она есть.

Когда она исчезает, возвращаются тьма и отчаяние, а также боль.

— Если бы ты знал, что Джуд сделал со мной, ты бы никогда меня так не называл.

Мысль о том, что он мог сделать, приводит меня в ярость.

— Что он сделал?

Слеза скатывается по ее щеке. — Запер меня в клетке и сломал меня. Снова и снова, пока от меня не осталось ничего, кроме оболочки, которая согласна на все, чтобы спасти свою мать.

Я сильно прикусываю губу, пока не ощущаю металлический привкус крови на языке.

Неудивительно, что она взбесилась, когда я вчера вечером пригрозила клеткой. Я не это имел в виду. Но она этого не знала.

— Я слышала, как вы с Максимом говорили той ночью, — признается она, и я удерживаю ее взгляд. — Я не хотела подслушивать разговор. Когда он предложил убить меня, я подумала…

Ее голос затихает.

Я знаю, о чем она думает, и я не могу ее поправить, потому что она была бы права, если бы подумала, что я последую совету. Я, по крайней мере, должен был это обдумать. Но я этого не сделал, ни на секунду.

— Нет, — говорю я. — Я не собирался. Я имел в виду то, что сказал вчера вечером. Я не могу убить тебя, и в то же время я не могу тебя отпустить.

Она закусывает губу, и тень беспокойства заполняет ее прекрасное лицо. Пришло время прояснить правду о том, что я имею в виду, и, возможно, углубиться в идею, которая зреет в моем сознании с прошлой ночи. Сюжет, который, несомненно, раздует пламя войны.

— Я не могу отпустить тебя, Оливия, потому что со мной ты в безопасности, — заявляю я, и ее глаза встречаются с моими.

— Что?

— Ты в безопасности со мной, и я не могу позволить тебе вернуться в Сан-Франциско, потому что я не могу позволить Джуду забрать тебя. Это подвергнет тебя опасности, и я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

Пока мы смотрим друг на друга, между нами в пространстве тишины проходит момент легкости. Как будто кто-то зажег свечу в темноте и прогнал тьму, заполняющую пустоту.

Одна слеза скатывается по ее щеке, за ней следует другая, и еще одна, пока глаза ее не наполняются влагой из ее души.

Ее руки дрожат, и я накрываю их обе своими. Наши соединенные руки — это как смотреть в ад. Я с моими тюремными татуировками на пальцах и ее изящные маленькие руки, которые выглядят так, будто принадлежат кукле.

— Ты… так сильно заботишься обо мне, Эйден? — бормочет она, ее голос полон эмоций.

— Да. — Я встречаюсь с ней взглядом и сжимаю ее руки. — Так что ты останешься со мной, пока не станет безопасно. Здесь может быть немного неспокойно, потому что я уверен, что Джуд знает, что ты у меня. И вчера мы нашли доказательства того, что Эрик жив.

Ее рот открывается, и кровь отхлынула от ее лица. — Что? Что ты нашел?

— Его подпись. Это было сканирование по сетчатке глаза. Он что-то отправил Джуду.

— О Боже. Ты знаешь, где он?

— Пока нет, но мы поручили этим заняться нашим лучшим людям. Я этим занимаюсь. — Мне нужно дать ей понять, что я это делаю, чтобы она знала.

— Боже мой, Эйден, я не могу достаточно отблагодарить тебя. Я не могу. Я действительно не могу.

— Не волнуйся.

— Я бы не хотела этого делать, но мне приходится. Джуд выместит свое раздражение на моей матери.

Я в этом не сомневаюсь, и именно поэтому я должен делать то, что должен.

Я снова сжимаю ее руку, но на этот раз обхватываю ее лицо так, чтобы она могла смотреть мне в глаза.

— Не волнуйся, ангельское личико.

— Но моя мама…

— Не беспокойся о своей матери, — говорю я ей, и она смотрит на меня так, словно я только что предложил ей все ее мечты.

— Нет?

— Доверься мне. — Я знаю, что прошу ее сделать то, чего я не мог сделать почти десять лет, но я все равно прошу ее сделать это. — Ты можешь мне доверять?

— Да, — кивает она. — Я доверяю тебе.

Я улыбаюсь ей, и она отвечает мне тем же.

— Хорошо, а теперь иди ко мне.

Я приближаюсь, чтобы поцеловать ее, и она охотно прижимается ко мне, словно она действительно моя.

Я приму хотя бы поцелуй от ангела.

Стук в мою дверь убеждает меня, что это все, что я могу принять, и мы расходимся.

— Я вернусь.

— Хорошо.

Лишь несколько человек могли бы постучаться в мою дверь на рассвете.

Я надеваю спортивные штаны и открываю дверь.

Я знал, что это будет либо Максим, либо Илья. Моя первая догадка оказалась верной.

Максим смотрит на меня и бросает взгляд через мое плечо на Оливию, лежащую на кровати.

Его лицо напрягается, показывая его недовольство, когда он видит ее явно голой и завернутой в мои простыни, когда он говорит мне убить ее.

С тех пор я с ним толком не разговаривал.

Я выхожу из комнаты, закрываю дверь, и он следует за мной по коридору, пока не оказываюсь у длинных французских окон, вне пределов слышимости Оливии.

Он смотрит на мое скрежещущее лицо и дергает свою нижнюю губу.

— Что случилось? — говорю я.

— Личный помощник Персефоны связался с офисом. Он пытался поговорить с тобой вчера вечером, но твой телефон был выключен. Они хотят назначить встречу.

Наконец Персефона вернулась.

— Когда?

— Сегодня. Они хотят, чтобы ты позвонил и назвал время. Она сказала привести кого-нибудь из Д'Агостино.

Мои глаза сужаются. — Зачем?

— Потому что чертова мадам Персефона будет чувствовать себя комфортнее, если тебя будет сопровождать кто-то итальянского происхождения. Она также не хочет, чтобы ты привел кого-то из Братвы. — В его тоне сквозит несомненный гнев.

Это понятно. Максим — это продолжение меня. Он мог бы быть и будет Паханом, если со мной что-то случится. Так что ожидание того же уважения есть, и никто не говорит ему такого дерьма.

— Какого черта ты идешь к ней, Эйден? — требует он.

— Она дала Джуду деньги. Я хочу знать, почему жена члена Синдиката давала этому ублюдку деньги.

— Деньги. Это все?

Он знает, что я что-то скрываю. Сейчас мне нужно быть особенно осторожным.

— Да, — отвечаю я коротко.

— Я думал, мы договорились никогда не лгать друг другу. Похоже, это работает только в одну сторону.

— Следи за своим тоном и помни, кто здесь главный.

— Это ты забываешь, кто ты. Я знаю, что ты что-то от меня утаиваешь.

— Я говорю тебе то, что считаю нужным, так что не ставь под сомнение мои решения. — Мой голос становится громче, и он сужает глаза, раздувая ноздри, будто готов взорваться.

— Позволь мне говорить с тобой открыто, как с братом, Пахан.

Брат. Это слово задевает что-то глубоко внутри, что-то, что все еще не хочет верить, что предателем может быть он. Максим похож на Виктора, и это правда, которую я не могу игнорировать, даже если не могу доверять себе или его словам.

Я вздыхаю и решаю дать ему шанс, хотя бы из сентиментальности.

— Говори.

— Ты все еще думаешь, что это я тебя предал. Но я этого не делал. Клянусь, я этого не делал. Я же говорил тебе, что готов принять за тебя пулю, как мой отец принял ее за твоего. Вот насколько я тебе предан.

55
{"b":"939841","o":1}