— Не стоит, спасибо, я уже могу сама.
Дождавшись когда Ноткер перенесет последнюю стопку книг, мы отправились вон из Университета. Проходя через лабораторию, я на несколько мгновений задержался — бросил в имеющийся там саквояж инструменты, которые использовал во время операции Алойзиус.
Сонного грифона я завел в прицеп для перевозки лошадей, мы сели в «Бронко» и Чистослав стал указывать, куда нам ехать.
Через полчаса езды по ночной Праге внедорожник оказался у нужного нам здания. Ворота открылись, мы заехали во внутренний двор и вышли из машины, оставив в салоне только Маделиф и Ноткера. Графиню, заснувшую в прицепе, я тоже не стал беспокоить.
Даже во дворе был слышен отчетливый гул от конвейера. Мы переглянулись и направились ко входу на фабрику антимагического оборудования.
Глава 14
Первый цех не работал, тут было темно, а имеющийся конвейер был остановлен. Чистослав, наколдовав магические огоньки, поспешил дальше, туда, откуда продолжал доноситься гул. Я ненадолго остановился, взял с ленты в руки деталь, явно являющуюся частью оружия против магов.
— Как думаете, сколько они уже успели создать? — спросил Карлфрид, смотря на деталь.
— Не знаю. Но наверняка тут должны иметься какие-то книги учета.
— Надо найти тот цех, где изготавливают ружья против оборотней, и я лично его сожгу, Харди, без твоей помощи, –прорычал Финбарр.
— У тебя же там аллергия на серебро начнется, Барри, — я чуть улыбнулся.
— Ради такого я потерплю, — решительно заявил кузен.
Мы дошли до двери, за которой скрылся Чистослав, и услышали спорящие голоса.
— Господин Чёрный, может быть вы запамятовали, но вам нельзя выключать этот конвейер, — сказал кто-то и в голосе явно прозвучала издевка.
— Почему?
— Потому что… вы сейчас явно не в себе!
Мы вошли в небольшой зал как раз в тот момент, когда двое схватили Чистослава под руки, а третий начал вычерчивать в воздухе заклинание. Я выдохнул драконье слово и заклинателя отбросило к стене, припечатав так, что он почти потерял сознание. Двое уставились на меня.
— Отпустите господина Чёрного, если хотите жить, — произнес я. — Хотя, какого чёрта мне нужны живые некроманты?
Две тонкие струйки пламени, потекшие из моих пальцев, разрослись до мощного потока и сожгли обоих за миг. Силуэты некромантов еще пару секунд висели в воздухе горячим, дышащим огнем пеплом, а потом осыпались, остывая и исчезая, не оставив от себя даже зольной крупинки. Чистослав, потрясенный, провел рукой по слегка обожженной щеке.
Я подошел к работающему конвейеру. Он был небольшим. По круговой ленте двигалось примерно дюжина некромагических устройств разной степени готовности. На столах по-соседству находились коробочки, из которых детали вставлялись в механизм. Чуть в стороне стоял ящик с десятком готовых устройств. На стенке ящика на бирке была написана сегодняшняя дата.
— К счастью, производство этих штук маленькое, — заметил Карлфрид.
— Если они действительно делали чуть больше двух десятков ежедневно — разве это не много? — с сомнением возразил Финбарр.
Чистослав между тем подошел к рычагу, схватился за рукоятку, собираясь ее повернуть и всё отключить.
— Стоять, — заледеневшим голосом приказал я.
Все посмотрели на меня с недоумением, но я указал на оглушенного тёмного мага, разобрав на искаженном болью лице усмешку.
— Я же предупреждал господина Чёрного, что не надо отключать конвейер, — прохрипел тот и сплюнул кровь.
— Почему я не должен? — Чистослав не выпускал из рук рычаг.
— Вы, видимо не помните. Хотя, может, господин Алойзиус заставил вас забыть. Странно, что нас не предупредил.
— Так что будет, если отключить конвейер? — потребовал я.
— Господин Чёрный на открытии этого цеха пожертвовал свое сердце и стал первым носителем нового устройства. Его сердце, как залог от отключения, находится внутри пульта управления, в сложном охранном устройстве со множеством заклинаний. Опустите рычаг и несколько лезвий оставят от сердца господина Чёрного решето. Не знаю, умрет ли вслед за этим его тело, но дух точно будет уничтожен.
— Интересное решение со стороны господина Алойзиуса, — произнес я задумчиво, перевел взгляд на Чистослава и показал руками чаши весов. — Так что для вас дороже, Чистослав, ваша жизнь или жизнь целого города?
— Ваше Величество… — растерянно произнес он.
— Решайте, у вас осталось не так много времени.
— Ваше Величество, — подал голос Карлфрид и я расслышал в нем протест.
Я обернулся к нему.
— Вам стало жалко вашего бывшего учителя и хозяина? — поинтересовался я. — Мой вам совет — не лезьте. Не сейчас.
Я подошел к Чистославу и он, выпустив рычаг, шлепнулся на пол, тяжело привалившись спиной к корпусу конвейера.
— Пожалуйста, Ваше Величество, — произнес он едва слышно. — Я не хочу умирать. И я не должен!
— Интересно, о чем вы думали, когда занялись некромантией, когда связались с чёрным магом? — спросил я, глядя на него сверху. — Вам не приходило в голову, что вам придется за это всё дорого заплатить? Хотя, зачем я с вами разговариваю? Вы же уже мертвы. Настоящий живой Чистослав отреагировал бы на всё это по-другому.
Я посмотрел в сторону постепенно приходящего в себя тёмного мага, произнес драконье слово и того окончательно вырубило.
— Но я и есть он! — воскликнул Чистослав. — Даже если я мёртв, мое мышление и мои реакции…
— Явно подправлены господином Алойзиусом, — оборвал я. — А теперь встаньте и поверните этот проклятый рычаг.
Я увидел как дернулся Карлфрид, но на его плечо легла тяжелая рука Финбарра.
Чистослав, дрожа, поднялся. Его пальцы снова ухватили рукоятку, сжали. Побледнев, он закрыл глаза и дернул ручку вниз.
Время замедлилось. Под моим заклинанием открылась дверца в панели управления. Я увидел освещенную обычной электрической лампочкой колбу, в которой находилось сердце Чистослава. Следом я смёл сеть охранных заклинаний, превращающих жидкость, в которой находилось сердце, в кислоту. Увидел, как к колбе несутся спущенные механизмом лезвия, усиленные магией, и извлек сердце раньше, чем они успели пробить сосуд.
Время снова вернулось к прежнему своему течению. Механический гул смолк и конвейер замер. Из панели управления раздался стеклянный звон разбитого лезвиями сосуда, а я показывал Чистославу то, что он недавно умудрился потерять.
— Ваше Величество… Как вы это сделали? — прошептал он.
— Полагаю, что вашу недостающую «запчасть» надо вернуть и чем быстрее, тем лучше.
— Хотите повторить то, что делал недавно господин Алойзиус с госпожой Халевейн? — спросил Карлфрид. — При всём уважении, Ваше Величество, но вы видели процесс только один раз.
— Однако у нас ведь всё равно нет альтернативы? Или предлагаете вернуться в Гильдию и поручить это сделать господину Орелю?
— Не думаю, что он на подобное способен. Да и скорее всего тут задействована некромантия.
— Вот именно. Барри, принеси из «Бронко» саквояж, — сказал я кузену и посмотрел на Чистослава, который завороженно глядел на свое сердце, которое я держал на ладони. — Вы готовы?
— Да. Но если у вас вдруг не выйдет… Мне жаль, что так всё вышло…
Увидев выражение моего лица он смолк, а я посмотрел на Карлфрида.
— Вы верите, что настоящий Чистослав даже в такой момент раскаивался бы, Карлфрид?
— Пожалуй, нет, — хмуро обронил тот. — Знаете, я бы тоже хотел разобраться с теми заклинаниями, которые они закладывают в устройства.
— Как вы выше подметили, это некромагические заклинания. Хотите освоить некромантию?
Карлфрид покачал головой, а я сделал свободной рукой приглашающий жест Чистославу.
Он стащил с себя верх одежды, лег на конвейерной ленте. Когда вернулся Финбарр, я добавил яркости к парящим над Чистославом магическим огонькам.
— Можно я не буду на это смотреть, Харди? — спросил кузен.
— Да. Проверьте пока с Карлфридом, что тут еще есть. Мне нужны книги учёта. Но, может быть, вы еще что-то интересное найдете.