Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Нормально. Раны не глубокие - жить будет, - ответил за него Трабл, приклеивая пластырем края бинтов. - Хорошо, что у него под кожаным доспехом кольчуга была. Она и задержала стрелы.

- Я не об этом, - продолжил южанин. - Я про его духовное состояние.

- Тут сложнее, - Грэг наклеил последний пластырь, и почесал затылок. - Хотел всем нам головы снести, а потом призывал в атаку броситься. Маркус его еле успокоил и уговорил осмотреть раны. Вот, как разделся, сел и теперь сидит молча. А у вас как? Наверху теперь безопасно?

- При их желании, - Фарук кивнул в сторону закрытой двери. - И без нашего контроля, залезть в этот дом не составляет никакого труда. Наверху две большие комнаты и шесть окон. Подставят лестницы, и всё.

- Пусть два человека постоянно контролируют второй этаж, - нехотя произнёс Фангорн. - Остальные пусть остаются внизу.

- Хорошо, - ответил Фарук, подошёл к своей сумке, закинул её на плечо, и вновь направился к лестнице.

- Останься здесь. Наверх пусть идет Хаборим с этим лжецом, - распорядился инквизитор, и сурово посмотрел на Грэга. - Значит, гранаты закончились?

- Случайно нашёл ещё парочку на дне кармана, - то ли огрызнулся, то ли отшутился британец, и начал собирать свои вещи.

- У кого по две сумки - выкиньте всё лишнее. Ничего не должно мешать нам двигаться быстро. Всем ясно? - по Фангорну было заметно, что он раздает команды нехотя, через силу. - А этот здесь откуда?

Инквизитор указал на мертвого человека в лоскутном плаще.

- Я его на улице убил, а потом сюда втащил, - ответил Хаборим. - Надо же нам понимать, с кем мы имеем дело.

- Как ни старайся, но мертвецы в этом Мире не заговорят, - пробасил Маркус.

- Его одежда и оружие расскажет мне не меньше, чем он сам сказал бы мне при жизни. - Хаборим усмехнулся, и направился на второй этаж. - Этого оставьте себе, а я допрошу тех, что валяются наверху.

***

- Слушай, а чем это так вкусно пахнет? - спросил трагардец Грэга, заглянув в комнату, которую контролировал британец.

- Если верить упаковке, то это тушёная говядина, - ответил Трабл. - Хотя, я бы не слишком доверял русским надписями.

Британец разложил портативную подставку, и разогревал на сухом горючем содержимое жестяной банки. Хаборим сглотнул слюну, и это не осталось незамеченным для Грэга.

- Будешь? У меня еще есть.

- Не откажусь, - согласился трагардский наёмник. - А взамен могу поделиться хлебцами, вяленым мясом и сушёными овощами. Ещё есть бурдюк красного вина, но сейчас я бы не стал его пить.

- Чего так? - заинтересовался Трабл.

- Вино халифатское. С устатку разморит и срубит в сон, - пояснил Хаборим.

- С пары глотков, думаю, ничего же не будет? Так, символически - за знакомство и наше спасение. А?

- Ну, если только по паре глотков, - улыбнулся трагардец. - Сейчас принесу...

***

Со второго этажа послышался задорный хохот. Все, кто находился внизу, посмотрели в сторону лестницы, и вернулись к трапезе. Совсем скоро смех повторился. Теперь он звучал громче и протяжнее. Маркус поднялся на ноги, и шагнул в сторону лестницы.

- Ты куда? - спросил его Фангорн.

- Заткну их. Все-таки они в дозоре, а не на балагане.

- Пусть веселятся, - сказал ему на это инквизитор. - Быть может, это их последнее развлечение в этом Мире.

- Что так обречённо? - поинтересовался Фарук, заедая верблюжье мясо какой-то пушистой зеленью.

- А ты не понимаешь? - Фангорн покосился в сторону тела Кости.

- Не понимаю, - ответил южанин. - Мы живы, и у нас ещё достаточно времени на поиски. А парень... да, его жалко. Уверен, что в какой-то момент его способности раскрылись бы, и он указал нам путь. Но, мы модем сделать это и без него.

- Без него мы слепы, - продолжил инквизитор. - Да, он не ошибался, но я убеждён в том, что каждая его ошибка, не что иное, как истинный путь к цели.

- Если это так, то и наши ошибки приведут нас к цели, - не унимался Фарук. - Скажи мне: кто он, и чем отличается от нас? Почему боги выбрали именно его?

-Он убил одно из воплощений духа Лакса Цедрика. А именно Лакс знал точное место, где хранится нужная нам вещь, - пояснил Фангорн.

- Значит, боги были уверены в том, что убив дух Лакса, Костя, сам того не ведая, обрёл тайное знание? - инквизитор подтвердил кивком головы догадку южанина. - Смутно в это верится. Но, даже если это так, то теперь место Кости занял ты. Теперь ты должен привести нас к цели.

Фангорн непонимающе уставился на халифатца.

- Если опираться на домыслы... хотя нет, не так, ведь боги не стали бы опираться на домыслы. Основываясь на мудрых словах богов, каждый, кто убил носителя информации, сам становится носителем. Посуди сам - Костя убил дух Лакса, и ему перешли тайные знания. Как ни крути, и сколь ни обидны были бы мои слова, но парня убил ты. Да, случайно, и очень сожалеешь об этом. Но это не отменяет вышеизложенных фактов.

- Это Вакуус. Здесь нет магии, и нет духов. Ничто магическое, даже столь сильное, как отголосок духа Цедрика, не сможет выжить здесь, - скептически высказался Вершок, которому позволили сесть рядом и поесть.

- Заткнись, - рыкнул на него паладин.

- Пусть говорит, - осек Маркуса Фангорн.

22
{"b":"936301","o":1}