Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В городе тоже все успокоилось достаточно быстро. Романофф и Бартон при поддержке костюмов Тони и агентов ЩИТа смогли предотвратить большинство терактов.

— Дела не так уж хороши, как раньше, а, Одри? — поддела побежденную злодейку Старк, как только закончила разговаривать с Колсон.

Филиппа и сообщила нам о том, как обстоят дела в городе. Парочке смертниц Киллиан все же удалось успешно взорваться, но благодаря действиям агентов жертв удалось избежать.

— Пошла ты Старк, — Киллиан приходилось говорить, глядя в небо, я запомнил ее трюк с огненным дыханием и не хотел рисковать, — Это все твоя вина, ты сделала меня такой.

— Я? — Тони наивно хлопнула глазками, — Это было далеко не первое свидание, на которое я не пришла. И знаешь что? Террористкой из-за такой мелочи стала только ты. Делай выводы.

— Мелочь? Может для тебя, а для меня это было делом всей жизни, — взбесилась Одри, — Я ждала тебя на той чертовой крыше.

Киллиан явно испытывала сильные эмоции. Ее кожа раскалилась настолько, что, даже стоя на расстоянии в пару метров от нее я почувствовал жар. Хотелось телепортировать ее подальше, на случай если она решит бабахнуть. Однако, Одри внезапно смогла взять себя в руки, и ее кожа вернулась к нормальному состоянию.

— В этом твоя проблема, — пожала плечами не впечатленная экспрессивной речью злодейки Тони, — То, что для тебя дело жизни, для других — мелочь. Я девочка занятая, у меня куча дел. Если бы я помогала каждому кто приходит ко мне со своими гениальными идеями, то ничего бы не добилась.

— Ну, думаю, теперь ты понимаешь, что моя идея была действительно гениальной, — усмехнулась Одри, — Я могла бы сделать, что-то действительно великое, если бы ты не вмешалась.

— Идея может и гениальная, но методы у тебя отвратительные, — вмешалась в разговор Роудс.

— Какие именно? — не скрывая иронии поинтересовалась Одри, продолжая вынужденно разглядывать вечернее небо Майями, — Пытки? Похищения? Убийства? Эксперименты на людях? Теракты?

Она совершенно не выглядела раскаявшийся, или хоть сколько-нибудь сожалеющей. Ей явно всё это казалось оправданным, или, по крайней мере, ей было глубоко плевать на людей пострадавших в результате ее действий.

— Всё сразу, я полагаю, — кивнула полковник.

— Вы не стесняйтесь откровенничать, — вставил я свои пять центов, — Моя камера всё записывает, суду ваши истории будут очень интересны.

— Хотелось бы еще раз подчеркнуть, что я ничего обо всём этом не знала и полностью готова сотрудничать, — в очередной раз напомнила нам Мандарин, явно знатно прихеревшая от откровений своей начальницы.

— Помним, помним, не переживай, я лично прослежу, чтобы тебе досталась камера с самой мягкой койкой, — Фелиция ободряюще похлопала актрису по плечу.

Той такая перспектива явно не казалась привлекательной, но делай ей было нечего. Даже если она до сих пор была под наркотой, то даже в таком стоянии должна была понимать, что вляпалась по самые уши.

Мне даже интересно как в суде с ней обойдутся. По сути, ситуация абсурдная, Мандарин ничего не знала и была уверена, что снимается в каком-то шоу, но с другой стороны: она, сознательно или нет, сотрудничала с террористами и даже являлась их лицом и лидером в глазах общественности. Это тенят не приличную статью.

Киллиан на этот раз проигнорировала наши слова, явно задумавшись о чем-то своем. Борьбы в ней оставалось немного, она могла сколько угодно ругаться, брызгать слюной и обвинять во всем Тони, но всё было кончено, выбраться из моей хватки для нее решительно невозможно.

— Ну, девочки, ваш транспорт прибыл, — Старк радостно хлопнула в ладоши, — Уж не знаю есть ли в Америке подходящая тюрьма для таких горячих девчонок как вы, но не волнуйтесь, как только устроитесь, я обязательно пришлю вам по паре книжек, чтобы не скучали.

Что же, на этом нашу здесь работу можно считать выполненной. Осталось только передать наших пленных ЩИТу и помочь Сьюзан с девочками обыскать тот огромный корабль. В общем, особых проблем доставить не должно.

Одри Киллиан явно ждёт не маленький срок, а скорее всего несколько пожизненных, очень надеюсь, что Фьюри глаза с нее не спустит. Побеги суперзлодеек нас совсем не с руки. В будущем и так предвидится сплошное веселье.

Глава 149

Передав Киллиан и всех причастных, из тех, кто выжил, в руки Колсон и ее людей, мы по сути закончили все свои дела в Майями и отправились домой. Остаться решила только Тони, которая хотела дождаться выздоровления Хэппи. Неожиданно сентиментальный ход с ее стороны препятствовать которому никто не стал.

Из неожиданного Беннер крайне сильно заинтересовалась разработками Киллиан. Конечно, у этого был огромный потенциал, что-ни говори, а возможность отращивать утерянные конечности была очень привлекательна. Побочные эффекты в виде повышенной взрывоопасности и вероятности умереть при введении инъекции значительно портили картину, но, я полагаю над этим и велась работа.

Пенни и Гвен, которые за всё прошедшее время ни капли не растеряли своей страсти к науке вызвались помогать. Троица ученых разошлась не на шутку. Я особо не вникал в их проект, но амбиции у них были весьма большими. Они уже собирались подключить к этому делу Старк и даже подумывали пригласить Коннорс. Ведь последняя работала в том же направлении, хоть и пошла другим путём. Потенциально этот проект мог ее заинтересовать.

Однако, Тони все еще была в Майми, а сама работа была только в изначальном состоянии, но их энтузиазм всё же был весьма и весьма похвальным. Если они преуспеют, то это будет еще одно отличное усиление для грядущей борьбы с Таносом.

Конечно, мечтать о том, что, когда он всё же явиться мы станем достаточно сильными, чтобы без труда надрать ему задницу было несколько наивно, но стремиться к этому всё же стоило.

А пока же, у нашей студии снова пропали два сотрудника. Это не было такой уж большой проблемой. Пенни и Гвен всегда больше были сосредоточенны на научных изысканиях и разработке нового снаряжения. Всеми играми, за исключением самых первых, занимался я, а теперь у нас и вовсе был небольшой штат сотрудников на которых можно было переложить большую часть работы.

— Привет, Сэм, — от размышлений меня отвлек голос Фелиции.

Харди легкой походкой вошла в офис, прямо за ней следовала Озборн. Обе девушки находились в явно приподнятом настроении. Учитывая, что Паркер и Стейси вошли в научный раж, этим двоим доставалось куда больше моего внимания.

Лениво помахав им обеим рукой, я вернулся к ленивому созерцанию потолка. Не скажу, что ситуация с Киллиан как-то особенно меня измотала, но настроения работать не было совершенно. Да мы никуда и не торопились, дела и так шли отлично.

— Отдыхаешь? — поинтересовалась Элли, ловко усаживаясь на диван и подкладывая мою голову под свои бёдра.

— Типо того, — улыбнулся я, устраиваясь поудобнее, — Одна недовольная кошка всё ворчала, что я слишком много работаю.

— Эй! — возмутилась Фелиция, — Ничего я не ворчала, просто беспокоилась.

— Я так и сказал, — мы рассмеялись на пару с Элли.

Харди очаровательно надула губы. Нечасто ей доводилось оказываться в положении той, кого дразнят. Обычно она не из тех, кто мириться с таким положением вещей и всегда легко переворачивает ситуацию в свою пользу, но в этот раз она, кажется, решила спустить всё на тормозах.

— Эх, не умеешь ты ценить заботу, — горестно покачала головой Фелиция, — А мы, между прочим, пришли к тебе по делу.

— По какому? — заинтересовался я, хотя кое какие подозрения у меня уже были.

— По важному, — чуть ли не на распев ответила Озборн.

Ну, мои предположения подтвердились, девочки хотели развлекаться. По сути, всё было понятно еще в тот момент, когда они вышли. На каждой был комплект чулок с поясом и платья такого типажа, который надевают только для того, чтобы снять в ближайшем времени.

Таковы уж будни парня, имеющего гарем очень суксуально активных девушек. Даже Сьюзан, мисс Старомодность, распробовав прелести секса хотела попробовать как можно больше. Так что стоило ожидать пободного хода.

172
{"b":"935751","o":1}