Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Элли закатила глаза к потолку, после чего устремила полный страдания взор на меня.

— Серьезно, Сэм? Почему она? — Габриэлла попыталась вырваться из хватки Фелиции, но силы были не равны, — Хочешь я куплю тебе щенка? Он будет таким же надоедливым, но, по крайней мере, разговаривать не сможет.

— Буп, — Харди нажала на носик Озборн, — Стыдно не знать предпочтений своего парня, дорогая Габи, Сэму нравятся кошки.

Несмотря на то, что атмосфера могла показаться не самой дружелюбной, было видно, что они просто перешучиваются. Элли хоть и была немного раздражена, но кажется такое общение между ними было нормой. Они знакомы куда ближе, чем я думал.

— Вы хорошо ладите, — протянул я с ноткой иронии.

— А то, — Фелиция наконец отпустила Озборн и гордо подбоченилась, — Мы лучшие подружки.

— Не переживай, Сэм, — Озборн ткнула Харди под ребра, но не добилась никакого результата, — Эта девчонка раздражает, но я смогу с ней работать.

— Очень на это надеюсь, — я плюхнулся на диван и расслабленно откинулся на спинку, — А то мне придется вас наказать.

Мой тон был шуточным, но отчасти я говорил серьезно. Проблемы среди моих девушек — это последнее, что мне нужно.

До этого мои отношения складывались на редкость удачно. В основном, благодаря стыку наших менталитетов. Конечно, бывали мелкие неурядицы, но в подростковых отношениях без них никуда. Так, что, если шутки Харди выйдут за рамки и она начнут собачиться по-настоящему, мне придется взять дело в свои руки и поиграть в строгого парня.

— Ой, и как же? — Фелиция выглядела больше заинтересованной, чем напуганной.

— А ты проверь и узнай, — усмехнулся я, — А то в твоем тоне слышно сомнение в моей способности придумать наказание, которое тебе не понравиться.

Харди замерла на секунду, словно что-то обдумывая и, придя к какому-то выводу, кивнула сама себе.

— Я буду хорошей, — пообещала девушка.

— Ого, ты смог обуздать Фелицию Харди, настоящий супергерой, — рассмеялась Элли.

Фелиция на подколку нисколько не обиделась. Молча пожав плечами, она уселась в ближайшее кресло.

— Где Пенни и Гвен? — поинтересовался я, видя, что наша основная научная сила не спешит являть себя народу.

— Наверху, что-то химичат, — Озборн махнула рукой в сторону лестницы ведущей на второй этаж, — Мне пришлось их оставить, не очень приятно понимать, что ты самая глупая в комнате.

— Добро пожаловать в клуб, — мы с Фелицией произнесли это хором.

Пока самая умная часть нашей команды все еще трудилась наверху, мы коротали время за непринужденной болтовней.

Отбросив в сторону не угасающее желание Харди к подколкам над Озборн, эти двое действительно неплохо ладили. Можно было сказать, что они знают друг друга куда лучше, чем просто две девушки из высшего общества.

— Что-то они долго, — Элли даже ерзала от нетерпения.

Зная этих двоих, они просто хотят проверить и перепроверить сыворотку, чтобы убедиться в ее безопасности. Сложно их винить, у нас уже было несколько примеров неосторожного обращения с генетическими улучшениями. Повторения историй с Ящер и Гоблин никому из нас не хотелось.

Спустя довольно продолжительный отрезок времени, Паркер и Стейси наконец-то явились под наши ясные очи.

— О, вы уже собрались, — улыбнулась Гвен, спускаясь по лестнице.

Шагавшая за ней Пенни радостно помахала нам рукой.

Вид у обеих был донельзя довольный. Не знаю, что они там приготовили, но гордость за проделанную работу сложно было не заметить.

— Мы вас уже час ждем, — с ноткой нетерпения подметила Элли.

— Увлеклись немного, — Гвен неловко почесала затылок.

Я почему-то был не удивлен. Для этих двоих было абсолютной нормой увлечься своими исследованиями и потерять счет времени. Кровать, установленная в нашей мастерской, говорила об этом лучше любых слов.

— Ну что там? Показывайте, — не утерпела Харди.

— О, ты не будешь разочарована, — Стейси довольно улыбнулась, нащупав что-то в кармане своей кофты.

Пенни и Гвен переглянулись, словно решая, кому предоставиться честь похвастаться перед нами.

— Ну не томите же, — поторопила их Озборн.

Я, если честно, тоже сгорал от нетерпения. Было очень любопытно узнать, что же они там нахимичили. Однако, мне не хотелось мешать девушкам наслаждаться моментом. Судя по всему, они очень хорошо поработали, пусть насладятся моментом.

— Как вы знаете, в наших руках оказалась не только сыворотка суперсолдата, но и попытка ее воссоздать из «Озкорпа» — начала объяснять Пенни.

Габриэлла на последних словах поморщилась. Ее с этой сывороткой связывали не самые приятные воспоминания. Мало того, что натворила Норма, ей и на себе удалось испытать действие этого чудесного препарата. Конечно, это спасло ей жизнь, но сойти с ума и угрожать вырвать сердце собственной матери — это не самый приятный опыт.

— К чему ты клонишь? — подняла брови Элли, — Наш образец был, мягко говоря, неудачным.

— Был неудачным, — Гвен назидательно подняла палец, сделав акцент на первом слове, — Мы начали работать над ним еще когда хотели усилить Сэма, а потом в наши руки попала сыворотка доктора Эрскин.

— И имея нарукавные оба этих образца, — подхватила Пенни, — Нам удалось создать что-то принципиально новое.

Гвен выложила, покопавшись в кармане, на журнальный столик три пробирки.

Глава 108

Я на секунду замер. Они действительно взяли две разные сыворотки и сделали еще более мощную? Конечно, мне было прекрасно известно, что эти девушки умны, но это превзошло все мои ожидания.

— Погоди, погоди, — замахала руками удивленная не меньше моего Фелиция, — Вы просто взяли и улучшили сыворотку, за которой охотиться весь мир?

— Не так уж и просто, — открестилась Гвен, — Мы потратили на это не один месяц.

— Нам очень повезло получить оригинальную сыворотку доктора Эрскин, — продолжила за ней Пенни, — Без нее, возможно, вообще бы ничего не получилось.

— И все равно, это очень впечатляет, — похвалила девушек Элли, — Я разговаривала с мамой об этой формуле. У наших лучших ученых ушли годы на создание образца, и вы сами знаете каким он оказался.

По лицам Паркер и Стейси было видно, что похвала им очень приятна. Эти двое очень увлечены наукой, признание их заслуг на этом поприще для них не менее важно супергеройских свершений.

— Здесь три колбы, — указал я на очевидный в общем-то факт, — Для нас с Фел тоже?

— Да, — кивнула Стейси, — Пришлось попотеть, чтобы состав не конфликтовал с тем, что у вас уже есть, но мы справились.

— Это точно безопасно? — осторожно спросила Озборн, — Не то, чтобы я вам не доверяла, но…

— Мы все понимаем, не волнуйся, — Паркер поспешила успокоить подругу, — Уверяю тебе, мы сделали все, чтобы убедиться в надежности нашего состава. В генетике никогда нельзя говорить наверняка, всегда остается риск неожиданных мутаций, но мы все проверили и перепроверили. На самый крайний случай у нас готовы антидоты.

Ну в том, что они подготовятся на славу у меня никогда сомнений, не было. Образец крови Озборн Пенни взяла в тот же день, когда узнала о ее желании, присоединится к команде. Наши с Харди у них были уже давно.

— И на всякий случай, мы не будем давать вам сыворотку одновременно, — вновь взяла слово Стейси, — Пойдете по очереди с разницей в неделю.

Ну это было логично. Если один сойдет с ума, то остальные четверо его скрутят. Если мы трое разом поедем крышей, то проблем не оберешься. Девушки-Пауки может и смогут нас скрутить, но, к примеру меня еще нужно будет поймать, что может оказаться непосильной задачей, учитывая мои силы.

— И на сколько это эффективно? — задал я очередной вопрос.

— Не так сильно, как хотелось бы, но все же ощутимо, — для вас двоих, Стейси показала пальцем на меня и Харди, — Это будет усиление примерно в полтора раза.

Неплохо, учитывая наши текущие возможности. С тяжеловесами вроде Халк нам конечно же не потягаться, но прогресс весьма ощутимый.

128
{"b":"935751","o":1}