Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, я, пожалуй, сама, — броня открылась и из нее выдела потная, но вполне живая женщина, — Давно ты так умеешь?

— С недавнего времени, — честно ответил я.

— Будем надеяться, что огонь у них только изо рта, — хихикнула Фелиция, отзеркалив мои недавние мысли.

— Тони, Роудс у нас и мы захватили Киллиан, — я связался со Старк, чтобы сообщить об успехах, — Как у тебя дела?

— Отлично, — тут же откликнулась Антония, — С ребятками во дворе я уже закончила, ищу Мандарин. Вы тоже подтягивайтесь, мало ли на что эта чокнутая способна.

— Понял, уже идем, — я оборвал связь и обратился к присутствующим в подвале, — Итак, девочки, у меня для вас отличная новость. Мы идем на встречу с вашим боссом. Ваше согласие не требуется.

На этих словах я поднял Киллиан и ее прислужниц в воздух, тщательно следя за тем, чтобы их рты не были направлены не в нашу сторону. Броню Роудс мне тоже пришлось подхватить, у нее бы не хватило сил переть ее самостоятельно. Так же, переместив с тебя одной из шестерок пистолет, передал его женщине.

— Да пошел ты, пацан, — не выдержала одна из людей Киллиан, — Думаешь схватил нас и теперь такой крутой? Я в тюрячку не собираюсь, увидимся в аду, сученок.

С этими словами ее тело начало краснеть и активно нагреваться. Крайне невпечатленный этим трюком я просто телепортировал самоубийцу куда-то за пределы особняка. Последовавший за этим грохот подсказал, что женщина успешно окончила свой жизненный путь.

— Еще желающие? — поинтересовался я у оставшихся двух злодеек, — Чем больше из вас решит покинуть сей бренный мир, тем меньше мне тащить?

К сожалению, или к счастью, желающих не нашлось, и мы дружной компанией отправились искать Мандарин.

— Это было жутко, но круто, — прокомментировала Роудс мои действия.

— Стараюсь.

Тони

Честно говоря, она перебрала в своей голове кучу сценариев о том, кем может быть Мандарин, есть ли у нее какие-то способности, или особое оружие, но последнее чего она ожидала — это найти опасную террористку беззаботно дрыхнущей в обнимку с каким-то мужичком.

Можно было бы удивиться тому, что их не разбудили взрывы. Однако, пара явно использованных шприцов на ближайшей тумбе отчетливо выдавали причину столь крепкого сна.

Схватив женщину, доставившую ей столько головной боли за ногу, она стащила ее с кровати, хорошенько приложив об пол.

— А? Что? Уже съемки? — женщина сонно протерла глаза, но увидев перед собой броню Железной Леди раскрыла рот от удивления.

— Ого! Как настоящая! — восхитилась Мандарин, — И где только взяли?

— Я и есть настоящая, дура, — фыркнула Тони для убедительности начав заряжать репульсор.

— Ой, — террористку проняло, кажется, она только сейчас осознала серьезность ситуации,

— А что вам надо?

— Ты не Мандарин, — поняла Старк разглядывая перепуганную бабу, — Дублерша? Где настоящая?

— Эм. ну, ее нет, — Лжемандарин развела руками, словно извиняясь за такой конфуз.

— В смысле ее нет? А где она? — Тони все больше чувствовала себя дурой.

— Ее не существует, — оставаясь на полу самозванка потянулась к ближайшему столу и стащила с него пару банок, — Пивка хотите? Нет? Ну ладно. В общем, Мандарин — это я, но все не по-настоящему. Оглянитесь вокруг. Декорации, реквизит, я просто актриса, мне платят за съемки. Это просто шоу.

— Просто шоу? Моя подруга валяется в больнице из-за вашего шоу, — разозлилась Старк. — Смерти людей тоже часть шоу?

— Я ничего об этом не знаю, — побледнела актриса, — Послушайте, здесь явно какое-то недоразумение. Мой босс очень серьезная женщина, она сейчас в здании, давайте найдем ее и все решится.

— А вот и мы, — в комнату вошла Черная кошка, за ней Роудс и Рейвен. Последней вплыла Киллиан с какой-то безымянной головорезкой.

— О, а вот и она, — обрадовалась Мандарин.

Глава 148

Сьюзан

Битва проходила успешно, но не без проблем. Учитывая, насколько сильно бойцы Киллиан могли раскалять свое тело бойцам ближнего боя против них приходилось очень несладко, а паутина Девушек-Пауков моментально сгорала от таких температур.

Наиболее эффективной была Беннер. Ее кожа оказалась невосприимчива даже к настолько экстремальным температурам. Чего нельзя было сказать о ее одежде. В конечном итоге бедной женщине пришлось сражаться практически полностью обнаженной. Что явно смутило ее, но никак не сказалось на эффективности.

Габриэлла тоже отлично справлялась. Из всех их команды она была единственной кто специализировался на дальнем бое. Ее глайдер без труда удерживал безопасную высоту, позволяя девушке без труда расстреливать и забрасывать гранатами всех врагов имевших несчастье попасться ей на глаза.

Сейчас к ней приближались сразу две террористки. Рассчитывая взять ее с двух сторон, женщины обходили ее широкой дугой, чтобы у нее не было возможности держать в поле зрения сразу обеих.

— Может сдадитесь уже? — ни на что особо не рассчитывая спросила Сьюзан.

Стоило отдать этим женщинам должное — сражались они отчаянно. Не понятно, что послужило мотивацией для такой самоотдачи, но несмотря на всё более безнадежное положение они продолжали сопротивление.

Ответом ее никто не удостоил, завершив свой маневр, женщины одновременно бросились в атаку. Только для того, чтобы одна из них поймала щит своей нижней челюстью. Террористку повело, и она плашмя растянулась на борту корабля. Это не убьет ее и даже не выведет из боя, регенерация у этих девочек была на высшем уровне, но все же даст достаточно времени, чтобы разобраться с ее подружкой и избежать необходимости танцевать сразу с двумя на редкость живучими противницами.

— Сдохни ты уже, — увидев судьбу напарницы, вторая женщина не растеряла боевого задора.

Дождавшись, когда противница приблизится, Сьюзан врезала ей по животу кромкой щита, выбивая воздух из легких, схватила ее за плечи и, игнорируя неприятную боль в ладонях, перекинула через себя, отравив женщину за борт.

Ее напарница как раз начала приходить в себя. Потирая челюсть, женщина поднялась на ноги. Однако, Роджерс не сочла нужным отреагировать на это и через секунду в невнимательную террористку, раскачавшись на паутине, с двух ног влетела Гвен, отправив ее за борт в след за подружкой.

Пролетающая рядом Габриэлла скинула на этих двоих одну из своих гранат. Никого взрыва не было слышно, но этим и были страшны гранаты Озборн. Практически бесшумные, но оставляющие от людей одни обугленные кости.

— Порядок, Кеп? — поинтересовалась Стейси.

— Полный, — кивнула Роджерс оглядывая свои ладони. Небольшой ожог, ничего серьезного.

Быстрый осмотр стоящей рядом девушки показал, что она так же в полном порядке. Костюм был покрыт черными пятнами, а местами и вовсе был прожжён. Однако, никаких видимых ранений на ней не было. Старк явно знала, что делает, когда создавала этим костюмы.

Сьюзан напомнила себе поговорить с Тони насчет костюма для Беннер. Не вечно же бедняга оставаться голой посреди боя.

— Думаю эти были последними, — произнесла Стейси, тем не менее внимательно оглядывая окрестности. На корабле была целая куча различных контейнеров, да и других мест, где можно при желании надежно спрятаться хватало. Если врагов не видно, то это не значит, что их больше нет, — Что скажешь, Летяга?

— Скажу, что ты права, — отозвалась по связи Озборн, — На верхней палубе больше никого не вижу.

— Нужно осмотреть весь корабль, — распорядилась Роджерс, — Нельзя упустить ни одного из них.

— Искать маленьких людей на огромном корабле. Класс, — проворчала Гвен, но, тем не менее, взялась за дело.

Сэм

Нашу небольшую эпопею с Киллиан можно было считать завершенной. Когда актриса исполнявшая для нее роль Мандарин узнала во что ввязалась, то тут же согласилась сотрудничать. Уж не знаю совесть, или не выветрившиеся вещества развязали ей язык. Знала она, к слову, не очень-то и много.

Сама же Киллиан пытала от злобы, но поделать ничего не могла, я ее надежно удерживал, а повторять судьбу своей взорвавшейся подчиненной она как-то не спешила.

171
{"b":"935751","o":1}