— Не особо, — честно призналась Вивьен, — просто иначе Эрно от меня не отстанет. К тому же я пообещала прийти лишь минут на десять. Если ты не хочешь, можешь не идти со мной, я не обижусь, — без упрека добавила она.
Алиса с неохотой отложила книгу из рук, потянулась. Поднявшись с кровати, она подошла к шкафу с одеждой и достала огромный синий свитер, который надела на себя.
— Да я не против, — она улыбнулась, — пойдем. Что тут еще делать-то?
Вивьен была благодарна Алисе за то, что та согласилась. Идти одной было неловко. Мало того, что Лингстер мог лезть, так еще и Дебора могла прицепиться, а она явно там будет. Но Вивьен почувствовала себя неудобно перед Алисой, ведь складывалось впечатление, что она звала ее ради своей выгоды. Или дело не только в этом?
Вивьен задумалась. Все-таки с Алисой было хорошо проводить время. Может, они и правда могли бы подружиться, да и сама Паркинс будто тянулась к ней.
Выйдя на улицу, девушки поймали дуновение прохладного ветра, разметавшего их волосы. На площадке уже собрались студенты. Лингстер стоял чуть в стороне и смотрел на главный вход в здание. Увидев Вивьен, он помахал ей.
Студентки подошли и приветливо поздоровались. Вивьен порадовалась, что сейчас внимание точно будет не на ней. Девушек интересовали парни, которые, в свою очередь, были сосредоточены лишь на тренировке.
— Красавицы, вы вовремя, — довольно протянул Эрно.
Расположившись на коряге, девушки начали наблюдать. Лингстер вышел в центр, схватил тренировочный меч и позвал парня с другой группы. Студенты начали демонстрировать свои умения с особым пылом. Эрно то и дело кидал быстрые взгляды в сторону Вивьен, убеждаясь, что она еще здесь и следит за ним. Ей показалось, что зрелище правда выглядит неплохо. Она знала, что оружие не настоящее, поэтому вреда парни друг другу не причинят, только если синяки оставят.
Болельщики разделились на две стороны. Алиса ради интереса решила поддерживать не Эрно, а второго парня, что веселило Вивьен.
Схватка парней длилась не долго. Загнав однокурсника в угол, Эрно объявил себя победителем, что подтвердил Дженкинсон.
— Молодцы, парни! — хвалил преподаватель. — Не думал, что в вас такой дух сражений, второй день подряд меня удивляете. И, что главное, ведете бои честно. Сделайте небольшой перерыв, мне нужно отлучиться. Девчонки, следите за бойцами, а то мало ли, чего удумают!
Дженкинсон пошел в сторону базы, а студенты тем временем начали еще громче болтать друг с другом. Вивьен решила, что это хорошая возможность незаметно ускользнуть. Она выполнила обещание, и Эрно видел это, а теперь у нее запланировано занятие с Корвином. Вивьен до сих пор сомневалась в том, что оно состоится, но узнать об этом стоило.
Предупредив Алису о том, куда собралась идти, она тихонько встала и пошла в сторону базы. Остаться незамеченной не удалось, и ее окликнул Лингстер.
— Эй, Ви, ну как тебе?
Она остановилась, от досады прикрывая глаза и поджимая губы, но потом все же развернулась и посмотрела на Эрно, который уже успел подойти к ней вплотную.
— Довольно впечатляюще, — признала Вивьен.
— А чего тогда уходишь? — Лингстер недоверчиво нахмурился.
— Так я ведь говорила, что приду ненадолго. Я понаблюдала за тобой и признаю, что ты хорошо сражался. Просто меня вновь ждут дела.
Именно в этот момент с главного входа вышел Корвин, глазами ища Вивьен среди студентов. Она повернула голову в его сторону и, увидев, задержала взгляд. От Эрно это не укрылось. Хорошее настроение парня мгновенно померкло, и он инстинктивно сжал руки в кулаки. Этот преподаватель уже порядком стал досаждать Эрно, и он решился на то, чтобы поговорить с Лейн начистоту.
— Скажи честно, Вивьен, — серьезным тоном начал Лингстер, — он тебе нравится?
— Кто? — она снова повернулась к Эрно.
— Тот, на кого ты только что смотрела, — с жесткостью произнес он. — Корвин, конечно же.
Сердце Вивьен забилось чаще от тревоги. Она точно не желала обсуждать с Эрно ее чувства. Да и не хотела, чтобы он вообще что-то подозревал. Но Лингстер напрямую дал понять, что все замечает.
— Эрно, не говори глупостей, — отмахнулась Вивьен, поправляя волосы.
— Тогда передай мне свои эмоции сейчас, — приказал Лингстер. — Я хочу знать наверняка.
Эта просьба до невозможности возмутила Вивьен. Почему это она должна что-то доказывать этому человеку? Опять вернулась былая неприязнь.
— Эрно, а ты не обнаглел? С чего это я должна тебе свои эмоции показывать? Ты сам сейчас меня обвинил, потому что я просто посмотрела в чью-то сторону, а я еще должна тебе эмоции демонстрировать? Не слишком много ли ты хочешь? Я вообще-то не твоя собственность, чтобы так со мной обращаться. Каждый раз ты якобы пытаешься доказать, что становишься лучше, при этом выводишь меня из себя все сильнее и доказываешь в итоге обратное!
Злость переполняла Вивьен. Ей до ужаса надоело поведение одногруппника, что она не выдержала и вспылила. Лингстер тем временем напрягся еще больше, но отступать не собирался.
— Просто скажи: да или нет, — твердо просил он, чеканя каждое слово. — Тебе нравится этот припадочный Корвин?
— Не твое дело, кто мне нравится.
— Ты уходишь от ответа. Да или нет?
Вивьен молчала. Она не могла сказать напрямую «да», ведь даже себе боялась в этом признаваться, не то что кому-то другому. Но и «нет» язык не поворачивался произнести.
— Иди ты знаешь, куда, Лингстер?
Вивьен уже хотела отойти, но парень не позволил этого сделать, перегораживая собой путь. Сразу вспомнилось его поведение на вечеринке и в коридоре университета. От этих ассоциаций Вивьен стало вновь не по себе, и она словила небольшую панику. Ее взгляд опять забегал по сторонам.
— Значит, я прав, — с суровостью в голосе заключил Эрно. — Все думал: чего ты так ведешь себя? Такая недоступная, холодная. А дело в том, что тебя интересуют не такие простые парни, обычные студенты, как я. Что с меня взять, да? Другое дело — Корвин. Повелась на того, кто старше и состоятельнее?
Эти слова вызвали новую бурю бешенства внутри Вивьен, и та, не выдержав, взяла одногруппника за плечи и встряхнула.
— Эрно, ты откроешь глаза когда-нибудь? Дело не в возрасте или деньгах. Дело в том, что ты вечно поступаешь так, как лишь тебе хочется, но никогда не думаешь о других. Как, по-твоему, это может меня заинтересовать? Я не из тех, кто ведется лишь на красивое личико и мышцы. Если вздумал поиграть со мной и развести на что-то, то прекрати, ничего не выйдет. Корвин хотя бы способен на сострадание и помощь и не распускает руки при всяком удобном случае!
Стоило Вивьен упомянуть преподавателя, как тот оказался за спиной Эрно.
— Лингстер, вы опять за свое? — недовольно произнес Ричард.
Эрно обернулся, прожигая злым и ревностным взглядом Корвина. Он и так недолюбливал его, но теперь неприязнь лишь усилилась. И это у мужчин было взаимно.
— О, мистер Корвин, — недобро протянул Эрно, — а вы опять лезете не в свое дело? Что же вам вечно так не нравится, что я с Вивьен общаюсь? Неужели сами глаз на нее положили?
Не успел Ричард ответить, как Лингстер по-свойски попытался приобнять одногруппницу, но та сразу оттолкнула его.
— Я сейчас возьму меч и сама тебя им положу, Эрно, — пригрозила Вивьен.
Но Лингстер ухватился за эту идею, и в его темных глазах промелькнула искра. Он подбежал к тренировочным мечам, схватил два и вернулся. Некоторые студенты покосились на него, не понимая, что их однокурсник задумал, ведь было велено без Дженкинсона мечи не трогать. Но никто ничего не возразил.
Один из мечей Эрно пренебрежительно бросил к ногам Корвина, а второй крутанул в руках и крепко взялся за рукоять.
— Вы только и делаете, что отчитываете меня, мистер Корвин. А покажите, на что сами способны. Возьмите меч и сразитесь со мной, — с вызовом произнес Лингстер и ехидно добавил: — Если умеете, конечно.
Услышав это, студенты замерли, но продолжили с любопытством наблюдать за тем, что будет дальше. Вивьен хотела схватить второй меч и отнести обратно, но Корвин ее остановил. Он понимал, что это была очередная провокация Эрно, на которую не стоило вестись, но темные силы внутри победили. Взгляд Ричарда стал острее любого заточенного меча. Вивьен стало страшно. Преподаватель поднял тренировочный меч, крепко сжимая его в руках.