Но я не могу так отвлекаться.
Я приехала сюда ради Слоан.
Она — все, что имеет значение.
Сегодня вечером я стану на шаг ближе к ответам, которые мне нужны.
Позволяю оцепенению овладеть мной и клинически выхожу из трусиков.
Зейн хмурится.
— Разве они тебе не понадобятся?
— Я взяла запасные. — Ворчу я, чувствуя себя ещё более неприкрытой, чем тогда, когда он задрал передо мной юбку.
Может, я знала, что так будет. Может быть, я надеялась, что это произойдёт.
Может, я заслуживаю того, чтобы меня уничтожили.
Его губы кривятся, глазах мелькает понимание, как будто он видит мои мысли.
Я тянусь вниз, чтобы поднять ткань, но Зейн выхватывает её у меня.
Мой рот открывается.
— Что ты делаешь?
— Оставляю это себе.
Я хмурюсь.
Звонит мой телефон.
На этот раз это Каденс.
— Нам нужно убираться отсюда. — Бормочу я, чувствуя себя не в своей тарелке. Протягивая руку, я приказываю: — Отдай их.
Зейн берёт меня за подбородок. Его пальцы липкие и пахнут моим мускусом.
— Приходи и забери их после уроков.
Этого не произойдёт.
Но спорить некогда.
Никто из нас не произносит ни слова, когда мы выскальзываем из тёмного класса.
Я отделяюсь от Зейна и направляюсь в сторону туалета на третьем этаже. Каденс уже там. На ней сложный макияж и ярко-рыжий парик, полностью в образе рыжей.
Она кивает мне.
Отвечаю ей тем же и проскальзываю в кабинку. Используя туалетную бумагу, чтобы убрать беспорядок между бёдер, я надеваю чистое нижнее бельё и переодеваюсь в наряд обслуживающего персонала.
Когда я выхожу на улицу, Каденс протягивает мне маску.
Надеваю её на голову.
В зеркале я вижу женщину с вьющимися прямыми волосами, на укладку которых ушло несколько часов, смуглой кожей и испуганными глазами, спрятанными за жуткой театральной маской.
— Финн уже заблокировал камеры наблюдения. — Говорит Каденс, её голос низкий и настоятельный. — Датч рассказал мне о Холле. Он бродит вокруг…
— Должно быть, он ищет неприятности. Нам нужно быть быстрее.
Она кивает.
— Максимум у нас есть двадцать минут.
Я вздрагиваю.
Её рука ложится на мою руку. Мягкое, ободряющее прикосновение.
— Я люблю планы. И это хороший план. Но знаешь, что ещё лучше, чем хороший план?
— Что?
— «The Kings»…
Моя грудь напрягается.
— Мальчики теперь в этом. Они безумны, жестоки и порой пугающи, но они неумолимы. И они на твоей стороне. Несмотря ни на что, мы получим то, за чем пришли.
Я киваю, утешаясь её словами.
Мы выскакиваем из ванной, и я резко останавливаюсь, потому что «The Kings» стоят там, неподвижные и внимательные. Тени ползут вокруг них, как будто даже тьма знает, что они слишком опасны, чтобы к ним прикасаться.
Что-то меняется, когда я наблюдаю за ними сегодня. Обычно мальчики двигаются с какой-то вялой самоуверенностью, словно мир ждёт их и время должно подчиниться их воле.
Сегодня же от их кожи веет энергией.
Каждого из них.
Высокие. Безжалостные. Таинственные.
Когда я вижу, что они стоят и ждут моего сигнала, во мне бурлит адреналин.
Это совсем другая сила. Неудивительно, что Каденс выглядит такой спокойной и бесстрашной после возвращения со свадьбы.
Я вскидываю подбородок.
— Давайте сделаем это.
Финн и Сол отходят.
Датч и Кейди идут впереди.
— Ты в порядке?
Зейн сужает глаза и протягивает руку, поправляя мою маску.
— Да.
— Я разберусь с Холлом после этого.
Замечаю выпуклость в кармане Зейна и пытаюсь сделать вид, что она меня не волнует.
— Не надо.
— Он сделал тебе больно. — Челюсть Зейна сжимается под маской. В его словах бурлит гнев. — Это значит, что он причинил боль нам. Холл не дурак. У него на спине мишень. Так что если он сегодня здесь, это не может быть чем-то хорошим.
— Просто оставь его в покое.
Губы Зейна искривились в жестокой ухмылке. Я никогда раньше не видела такого кровожадного выражения лица — сырое, яркое, словно катушка, которую годами сматывали, и вот она наконец-то вырвалась на свободу.
— Не вступай в бой, Зейн. — Повторяю я.
Он ухмыляется.
Я точно знаю, что он не собирается слушать.
Звук колес, катящихся по земле, прерывает нас.
Оглядываюсь и вижу, как Каденс, Датч, Финн и Сол везут тележки — такие, какие используют официанты в отелях, чтобы разносить еду по номерам.
Белая ткань накинута на передвижной стол. Купола из нержавеющей стали маскируют их назначение.
— Отличная работа. — Говорю я, указывая на тележку.
Каденс улыбается.
— Правда? Они выглядят так аутентично.
Датч слегка ухмыляется под своей маской. Ему явно нравится, что его жена развлекается. Затем его улыбка тускнеет, когда он смотрит на часы.
— Нам нужно двигаться.
Я следую за солистом по коридору. Лунный свет освещает наш путь, падая через окна и создавая серебристую дорогу, по которой мы идем.
Подвал находится в конце коридора и слева.
Перед нами простирается пустой коридор. Сегодняшнее задание окажется легче, чем я думала.
Я чувствую себя хорошо, как вдруг впереди раздаются шаги.
Охранник поворачивает за поворот и идёт в нашу сторону. Он ещё не видит нас, но это лишь вопрос времени, когда заметит наш подозрительный караван.
Мы все замираем.
Мои ногти впиваются в центр ладони.
На лбу выступили капельки пота.
Бежать или прятаться некуда.
Если этот охранник заметит нас здесь сегодня ночью, весь наш план рухнет.
ГЛАВА 38
ЗЕЙН
Охраны здесь не должно быть, поэтому появление этого парня крайне подозрительно. Мои пальцы крепко сжимают тележку, поскольку напряжение между моими братьями, Солом и мной нарастает.
Я бросаю взгляд на своего лучшего друга, замечая жуткую полуулыбку, скрывающуюся за его маской. Он встречает мой взгляд, нетерпеливо вскидывая подбородок.
Позволь мне с ним разобраться.
Зная Сола, он наверняка подожжет парня, а потом засунет его тело в шкаф.
Я слегка качаю головой.
Оглянувшись, встречаю взгляд Датча.
Его подбородок устремлён на Каденс.
Я слышу его послание громко и четко. Он не собирается идти впереди. Для него важнее всего обеспечить безопасность жены, а не вытащить нас из беды.
Я понимаю.
Меня это не беспокоит.
Но я все равно на взводе.
Мы сделали все возможное, чтобы коридоры были свободны в это время. Финн заблокировал камеры наблюдения. Сол велел охранникам смотреть в другую сторону и дал им кое-что за беспокойство.
Этот недоумок в чёрной футболке с надписью «ОХРАНА» не входит в план.
Охранник подходит ближе.
Я обращаюсь к Финну. От пустого выражения лица брата у меня по позвоночнику пробегает холодок.
Я видел, на что способен Финн в тот день, когда мы подрались с теми качками.
Я хочу разобраться с этим по-своему, но если я не смогу, все пойдёт наперекосяк. Хочу, чтобы Финн сдержал этот беспорядок.
Показываю пальцем на охранника.
Финн кивает.
Решено.
Я верю, что Финн сможет сдержать свой гнев гораздо лучше, чем Сол.
Толкая свою тележку чуть быстрее остальных, я подхожу к охраннику.
Его глаза сужаются, когда он видит меня.
— Привет, чувак. — Я ухмыляюсь. За маской мелькают зубы. — Красивая ночь, да?
В темноте массивные плечи охранника напрягаются, и его рука бессознательно опускается к пистолету.
Он не прочь взвести курок.
— Кто вы такие? И что здесь делаете?
Брови сходятся вместе. В его голосе звучит глубокий бас.
— Мы просто перемещаем оборудование. — Говорю я, жестом указывая на тележку.
— Куда перемещаете? Танцы в том направлении.
Он показывает вверх.
— Мы едем с чёрного входа.
В моём голосе звучит смех.
— Нет никакого чёрного входа, насколько я знаю.