Он хмурится.
— Даже если ты победишь, даже если защитишь нас и погубишь отца, ты все равно что-то потеряешь. Ты ни за что не выйдешь из этого невредимым.
— Просто скажи мне, участвуешь ты или нет.
— Хорошо. Я в деле. — Говорит Датч.
Я киваю.
Убедить братьев было первым шагом моего плана.
Я его выполнил.
Но теперь, когда думаю о том, что должно произойти дальше, это не кажется мне победой.
Джинкс: Что умирает, возвращается к жизни, а потом снова умирает?
Скандалы и секреты.
Сегодня принцы Redwood Prep похоронили секрет на кладбище Лейкшор. Секрет, который оставил нашу новую Золушку с разбитым сердцем. По крайней мере, так должно было быть. Но Новенькая Девочка, похоже, слишком охотно взялась за лопату и спрятала свои грязные грехи от света.
Сможет ли тьма остаться погребенной на этот раз? Только время покажет.
Предупреждение для девушек, которые планируют стать новыми королевами этих королей: у наших королей-резидентов слишком много грехов, чтобы их скрывать.
Вам понадобится лопата побольше.
До следующего поста держите своих врагов близко, а свои секреты — ещё ближе.
— Джинкс.
ГЛАВА 14
ГРЕЙС
— Вы уверены, что у вас достаточно времени?
— Это важно.
Джарод Кросс бегло осматривает меня и указывает на стулья напротив своего стола.
Осторожно опускаюсь на стул.
Я впервые в студии звукозаписи. Кабинет хорошо оформлен: толстый ковёр, рамки с альбомами-бестселлерами Джарода Кросса, награды за победу в чартах Billboard и множество других трофеев.
— Подайте мне папку. — Говорит Джарод с ноткой властности в тоне.
Мои пальцы инстинктивно сжимают документ.
После того, как я попросила его о помощи, Джарод захотел сразу же приступить к работе. Он предложил просмотреть собранные мной материалы и пообещал отправить их своему другу-частному детективу.
Все встало на свои места, как нельзя лучше.
И все же что-то глубоко внутри подсказывает мне, что я не должна отдавать эти файлы в его руки.
— Грейс?
Джарод вскидывает бровь.
Горло перехватывает, когда я сглатываю.
— Нам действительно не обязательно делать это сейчас. — Джарод обращает на меня свои тёмные глаза, явно видя, что я не в себе. — Я имею в виду…вы сказали, что у вас саунд-чек. — Я смотрю на время на своих часах. — Я не хотела, чтобы вы откладывали свое расписание.
Он улыбается мне натянутой улыбкой, но в ней есть что-то острое. Расчетливость. Как будто за идеальными белыми зубами прячется суровый и неодобрительный хмурый взгляд.
— Это вы попросили о помощи, Грейс. Разве это не потому, что вам больше некуда обратиться?
Он прав. Все пути, которые я выбирала, заводили меня в тупик. Охранники шестилетней давности были уволены, информация о них стерта из файлов Redwood Prep. Учителя, работавшие в школе шесть лет назад, замолчали, когда я попыталась затронуть тему убийства Слоан.
Это все равно что гнаться за дымом.
Каждый раз, когда мне кажется, что я близка к истине, она исчезает без следа.
В качестве последнего средства я обратилась к Джинкс. Шантажистки не было рядом, когда мы со Слоан учились в Redwood Prep, но я решила, что у неё есть доступ к информации. Возможно, она сможет мне чем-то помочь.
К сожалению, Джинкс не просто шантажистка.
Она торгует секретами.
Чтобы получить доступ к её информации, мне придётся отдать кое-что из своих. Но признание в моей связи с Зейном может разрушить мою карьеру и все шансы работать под прикрытием в Redwood Prep.
Джарод Кросс — мой последний шанс.
Тишина затягивается, рок-звезда ждёт. Чем дольше я выжидаю, тем больше он смотрит на меня, как на непослушного ребёнка, который взял печенье без спроса.
Быстро сообразив, я просовываю большой палец в папку и протягиваю ему. В последнюю секунду убираю палец, и папка рассыпается на пол.
— О нет!
Джарод решительно поднимается.
— Я сама. — Говорю я, протягивая ему руку и опускаюсь на колени рядом с беспорядком.
Он долго стоит, сузив глаза. Медленно, нерешительно садится обратно.
Прижавшись к столу, я подметаю папки и смеюсь.
— Я такая неуклюжая. Каждый день я опрокидыванию книги, просто проходя по коридору. Это просто смешно.
Быстро запихиваю личные записи в бюстгальтер.
— Вот. — Говорю я, пихая беспорядочную папку на стол.
Джарод Кросс переводит взгляд своих тёмных глаз на меня и оценивает. Это ужасное чувство — находиться под его пристальным взглядом, и я дрожу.
— Могу я воспользоваться ванной? — Спрашиваю я.
Один уголок его губ приподнимается. Это улыбка, которая обещает, что у него кончается терпение по отношению ко мне.
— Конечно.
Спешу в ванную, и спрятанные бумаги неприятно режут кожу. Как только я остаюсь одна, облокачиваюсь на раковину и крепко сжимаю её края. Мои коричневые костяшки краснеют, когда я сжимаю их.
Что это было? Почему у меня от него странные предчувствия?
Папка, которую я оставила на столе Джарода, заполнена газетными вырезками и статьями в Интернете — все, что можно найти в Google. Они не принесут ему столько пользы, сколько интервью с уборщицей и полицейские отчеты, которые сейчас прилипли к моей груди.
Дрожащими руками я надежнее засовываю бумаги в лифчик и мою руки. Намочив локоны, чтобы немного освежить их, я подкрашиваю губы и улыбаюсь.
Вот.
Я выгляжу как уверенная в себе женщина, а не как нервная развалина, которой я являюсь.
Возвращаюсь в офис, где меня ждёт Джарод Кросс.
Он кивает мне.
— Вы в порядке?
— Да, я в порядке.
Возвращаясь на свое место, я замечаю, что он смотрит на мою блузку, как будто видит бумаги сквозь ткань. Мне требуется максимум усилий, чтобы не сжаться и проверить, что документы не видны. Я знаю, что хорошо их спрятала. Если я сейчас посмотрю вниз, это выдаст, что я что-то спрятала.
— Что-то не так? — Спрашиваю, не сводя с него взгляда.
Он первым разрывает контакт и надвигает на нос очки. Кивнув на папку, он говорит:
— Это не так много, чтобы продолжать.
— Это все, что у меня есть на данный момент.
Он вздергивает бровь.
— Это неправда.
Моя кровь холодеет.
Сердце бешено колотится, я провожу языком по губам.
— Что вы имеете в виду?
Он вздергивает подбородок и откидывается в кресле.
— Вас.
— Ч…что?
— Вы были там, когда эта студентка училась в Redwood Prep. Даже если она лично вам ничего не рассказывала, вы должны были слышать сплетни.
Мои ноздри раздуваются. Я тщательно подбираю слова.
— У меня есть подозрения, но я не знаю, обоснованы они или нет. В конце концов, я хочу, чтобы Слоан и её семья покончили с этим.
— Вы были друзьями?
Он сжимает пальцы в кулак.
— Да.
Медленно кивает, и мне интересно, к какому выводу он пришёл.
— Я передам это частному детективу и позвоню вам, когда у него будут новости.
Я слышу отказ.
— Спасибо.
Поднявшись, отодвигаю свой стул к его столу и иду к двери.
— Мисс Джеймисон.
Я замираю.
Его глаза горячо смотрят на меня, двумя лазерами сверля моё лицо.
— Если вы вспомните что-то ещё или захотите добавить какую-то информацию, дайте мне знать.
У меня перехватывает дыхание. Почему это больше похоже на угрозу, чем на предложение помочь?
Я выскальзываю из комнаты.
А потом бегу.
Не останавливаюсь, пока не окажусь дома.
Там я запираю дверь своей спальни, дважды проверяя её.
Прижимаю руки к стене, пытаясь отдышаться.
Я веду себя нелепо.
Джарод Кросс — муж моей мамы.
Мой отчим.
Член моей семьи.
Но помимо этого, он ещё и известная личность, мировая легенда и общественный деятель.