Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прижимаю руку к её ноге, чтобы успокоить, и оглядываюсь на неё. Мягкие карие глаза сталкиваются с моими, и я испытываю неоспоримое чувство беспомощности. Странное дело, но я вдруг понимаю, почему Ромео выпил этот яд.

Эта женщина…она — мой яд, и я тону в самой смертельной дозе.

Оторвав взгляд, я завожу мотоцикл и срываюсь с места.

Грейс прижимается своим телом к моему. Невозможно не замечать, какая она мягкая, какая хрупкая. Ветер бьёт мне в лицо, но я все равно чувствую нежное дыхание на шее и тепло её рук сквозь кожаную куртку.

Улицы расплываются, а местность становится все более каменистой. Я сворачиваю с дороги, направляя мотоцикл прочь от равнины, куда обычно привожу девушек, и направляюсь к горному хребту.

Я останавливаю мотоцикл на вершине расщелины, выступающей из гор. Отсюда звёзды похожи на мерцающие тарелки на чёрном бархатном столе. Они настолько близки, что я могу протянуть руку и дотронуться до них.

Ночь холодная, и я замечаю, что Грейс немного дрожит, поэтому снимаю с себя куртку и накидываю ей на плечи.

— Это безопасно? — Она оглядывается назад. — Что, если тот, кто на нас напал, вернётся?

— На мотоцикле я могу передвигаться гораздо быстрее, чем в машине.

Кажется, она обдумывает это, а потом кивает.

Я сижу на краю обрыва. Далеко внизу — скальные выступы. Один неверный шаг, и я сломаю все кости своего тела о камни внизу.

— Тебе не страшно?

— Страшно? — Спрашиваю я.

— Наша машина чуть не съехала с такой же горы.

— Именно поэтому я здесь. — Глубокое, тёмное чувство удовлетворения наполняет мою грудь. — Чтобы напомнить себе, что я ничего не боюсь.

Взгляд Грейс немного меняется, как будто она боится меня.

Не могу сказать, что я её виню.

Не уверен, вышел ли я из утробы матери с такой жаждой адреналина или пребывание в папином мире исказило меня, превратило в эту версию себя.

— Тебя это успокаивает?

Не пытаюсь оглянуться.

— Что?

— Погоня за смертью.

Я фыркаю.

— Когда это я так делал?

— На мотоцикле. — Ее каблуки скребут по рыхлым камням, когда она подходит ближе. — Сидя на краю страшного обрыва без ремней или чего-либо ещё.

— Я никогда не получал травм.

— Это потому что ты этого хочешь. — Она вздыхает. — Люди, которые не хотят получать травмы, больше всего ушибаются. Те, кто гонится за болью… смерть бежит от них.

— Иногда она их настигает.

— Но не сегодня.

Я слышу ее голос уже ближе.

Повернувшись, я вижу её руку, протянутую ко мне.

Перевожу взгляд с ее руки на лицо.

— Ты много прикасалась ко мне сегодня.

— Ты меня сильно беспокоишь.

Я ухмыляюсь.

— Все труднее поверить, что ты меня ненавидишь.

Её язык высунулся, чтобы смочить губы.

— Не думай об этом. Просто отойди от края.

Я смотрю на неё со смертельной серьезностью.

— Если я возьму эту руку, я её не отпущу.

— Зейн…

— Я не отпущу, Грейс. Так что убери руку, если не можешь с этим справиться.

Её грудь вздымается, и она возвращает руку на бок.

Чувствую вспышку разочарования, но не то, чтобы я этого не ожидал.

Позади меня начинают шаркать камни. К своему удивлению, я чувствую, как Грейс опускается рядом со мной. Она делает это гораздо осторожнее и неуклюже, чем я, но в конце концов оседает на землю.

Её глаза заглядывают за край, и лицо краснеет.

— Это…не страшно.

Я смеюсь, чувствуя себя чёртовски легким.

— Не смотри, если это тебя пугает.

— Это не гроб. Смотреть или не смотреть не помешает мне чувствовать страх.

Вместо ответа я смотрю на неё. Ветер подхватывает её локоны и бросает их во все стороны, отчего они выглядят как разумные пальцы, манящие меня ближе. Запах её духов напоминает мне, что она — худший вид зависимости.

Я ошибался.

Раньше.

Когда говорил, что не боюсь.

Кажется, я нашёл то, что меня пугает.

Это она.

То, что она заставляет меня чувствовать.

То, как она овладевает мной.

Она словно вбита в мою голову, словно забивает все поры, забирается в горло, душит меня.

— Не смотри. Не смотри. — Бормочет она про себя, закрывая глаза.

Смуглые пальцы впиваются в грязь по обе стороны от её ног. Она пытается закрепиться в земле.

Я сижу, смотрю на неё и понимаю, что, чем бы ни было моё лекарство…оно, вероятно, находится и в ней.

Мой яд.

Моё противоядие.

В любом случае, это не в моих силах.

— Зейн, — пробормотала она, — как насчёт того, чтобы…

Я хватаю её за шею и прижимаю к себе, раздавливая остатки слов под своими губами.

Её вкус — первое, что пронзает мой мозг.

Мягкий. Сладкий.

Вино.

Она пила вино во время ужина и ранее в домике на дереве.

Я намеревался, что это будет быстрый поцелуй. Она не взяла меня за руку.

Она даже не может взять меня за руку в чёртовой темноте, когда вокруг никого нет.

Но в тот момент, когда она поднимает ладонь с земли и сжимает в кулак мою рубашку, прилив сил уже не остановить.

Кусочки песка и камня падают с её пальцев и скачут по моей рубашке. Я слышу это как музыку. Как барабанный перезвон, вдохновленный фантазией.

Обхватываю её за талию и прижимаю к себе, чувствуя, что уже прыгнул с этого дурацкого обрыва. Чувствуя, что падаю.

Она стонет, и я понимаю, что она прыгает вместе со мной.

Раздвигаю её губы языком, проникая в рот и заявляя о своих правах. Её язык сражается с моим, и она поворачивает голову в сторону, углубляя поцелуй и заставляя меня желать большего.

Мои руки проникают под рубашку, обжигая каждый сантиметр кожи, который я могу найти.

Я заглядываю ей в лифчик. Меня обжигает жар, когда чувствую кружево. Она выгибается ко мне, почти умоляя о моих прикосновениях.

Время замирает, и кажется, что мы оба заперты в вечности. Но когда я начинаю толкать её назад, моя рука задевает камень и отправляет его на край обрыва.

Я не слышу, как он разбивается.

Именно это выводит меня из оцепенения, наполненного похотью.

Камень такой маленький, такой незначительный, что даже не издает звука, ударяясь о скалы.

Я резко отступаю назад, опустив глаза на скалы внизу.

Там все тёмное. Все чёрное. Сплошная смерть.

Моё тело гудит от электричества.

Мои руки, мой рот — они полны ею.

Но я не могу отделаться от ощущения, что наш сегодняшний поцелуй предопределил нашу судьбу.

Мы не просто падаем.

Мы оба слишком близки к тому, чтобы разбиться вдребезги о дно.

И что самое страшное?

Я не думаю, что кто-то услышит нас, когда мы разобьемся.

ГЛАВА 33

ГРЕЙС

Запретная нота (ЛП) - _2.jpg

Проснувшись на следующее утро, я ощущаю в голове поцелуй сожаления.

Вокруг меня незнакомые виды и запахи.

Высокие потолки. Пленочные занавески. Гигантский балкон. Огромная кровать.

Это не дом.

Я нахожусь в одной из роскошных гостевых комнат «The Kings».

После того, как Джарод не слишком деликатно пригрозил, я никак не могла остаться в его доме. Я приняла приглашение переночевать у мальчиков, но это лишь временное решение. Следующий шаг — снять собственную квартиру и увезти маму как можно дальше от этого бардака.

Моё тело опускается на кровать, когда я думаю о своей сложной жизни. Похоже, мне придётся добавить отчима к растущему списку людей, желающих мне зла.

Закрываю глаза, чтобы спрятаться от солнечного света. В темноте в моём сознании взрывается вчерашний поцелуй.

Я вижу все. Как рот Зейна прижался к моему, обжигая, обжигая, захватывая. Как его рука скользнула по моей рубашке. Как я стонала. Как я не хотела, чтобы это прекращалось.

— Прошлая ночь ничего не значила. — Бормочу я про себя, но слова звучат пусто. Это совсем не похоже на «ничего».

Пытаясь убежать от своих мыслей, я заставляю себя встать и начать готовиться к этому дню.

Сегодня вечером состоится бал-маскарад.

42
{"b":"930860","o":1}