Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что если, — начал было один из воинов, но Лео поднял руку, требуя его замолчать. А отправился следом за стариком, держа наготове ладони, из которых в любой момент мог вырваться огонь.

— Ты должна идти позади, — потребовал Лео, обращаясь к выродке. — У тебя нет никакого оружия.

И она подчинилась, не желая доставлять проблемы, потому что он был прав. Если это ловушка, она станет мишенью, за которую потребуют выкуп.

Дикроаль понимал, что это путь в один конец. Или же он достигнет Клиомнии, или истечёт кровью где-то в лесу. Он достаточно топтал эту землю. И должен искупить ценой собственной жизни плохой поступок.

— Здесь, — остановился достаточно далеко, чтобы Найл не услышал их, показывая куда-то рукой.

— Ничего не вижу, — вглядывался дракон в деревья.

— Потому что он лжёт! — с вызовом сказал один из эльфов довольно громко.

Дикроаль со страхом посмотрел в сторону землянки, надеясь, что ветер не донёс до Найла слова. Только зря он лелеял надежду. Бывший император тут же изменился в лице, понимая, что его предали, и достал из ножен меч, намереваясь пустить его в ход в любой момент.

Глава 50

Эменгар холодно встречала представителей закона, потому что знала, чем может это обернуться для неё. Она не пригласила их в дом, а вместо этого разговор состоялся на крыльце замка.

— Вам придётся отправиться с нами, леди Бейль, — чеканил слова высокий красивый брюнет возраста её сына. И, если бы не должность, которая обязывала его доставить единственную представительницу семьи Бейлей к императору, он мог бы показаться ей милым. Но теперь, когда ей предстояло нести ответственность за всех, она чувствовала к нему невыносимую неприязнь.

— Я уважаемая эйра, — напомнила юнцу, чуть повернув голову в сторону, и её лицо сияло фарфоровым блеском. После всех событий даже такая, как Эменгар перестала быть сильной. Она плохо ела, мало спала. Её сердце рвалось на части, когда она представляла, что могло статься с сыном, мужем и дочерью. Что может произойти с ней. В одночасье Эменгар потеряла всех.

— Император требует доставить вас во дворец, дабы…

— Требует? — её бровь изогнулась красивой чёрной дугой, и Домиар Рейлинг, которому доверили это дело, оценил уходящую красоту драконицы. Она была вдвое старше него, годилась в матери, но сохранила грацию и достоинство, которыми обладали не все знакомые леди его круга.

— Просит, — перефразировал начальник стражи.

На эту должность не так давно он был назначен после приближения к его императорскому величеству его родственника — Умберта Крайли, ныне генерала драконов, сражающегося за честь Аскарда.

Слухи доходили и до Бейлэнда, причём, не самые лучшие. Говорили, Крайли настолько самодур, что выступил в поход без должной подготовки. В его планы входила маленькая победоносная война, способная увековечить его в веках. Но что-то пошло не по плану. Соперника не следует недооценивать, а потому генерал потерял в первом же сражении часть войска и был вынужден отступить за Железные скалы, где их принялись теснить орки.

Огромные разъярённые дикари, которые крушили всё на своём пути. Стоило обучаться тактике битых восемь лет, служить под руководством Авалоса, дабы растерять драконов в первом же бою. Он был намерен доказать всем, что куда лучше Зорана. Крайли не готов был признавать ошибки, вместо этого он совершал всё новые. Какой ценой? Ценой чужих жизней!

— И для чего же меня просит император? — Эменгар буравила дракона глазами, скользя по его безупречному кителю и военной выправке. Когда-то Осберт был тоже таким же ладным и подтянутым.

— Он хотел бы вам задать пару вопросов, — дракон поправил сюртук, ощущая, что эйра его притягивает своей высокомерностью, которую хотелось подавить.

О семье Бейлей говорили много. Ещё бы! Сначала Авилина стала женой второго по значимости дракона империи, а затем сбежала с любовником в соседнюю. И кто бы мог подумать, что Авалос сделается преступником, забудет честь и достоинство, отправляясь вслед за беглянкой. Накладывая на всю семью позор!

— Можете задать мне вопросы здесь! — холодно отозвалась Эменгар.

— Но у меня нет вопросов, — мягко улыбнулся Домиар, и Эменгар показалось, что этот юноша с ней заигрывает. — Я лишь исполняю долг, — он щёлкнул каблуками, слегка поклонившись, и упёрся глазами в декольте напротив. Позади несколько солдат откровенно скучали, ожидая, когда можно будет отправиться назад.

— Хотя, — задумчиво поднял глаза Домиар, встречаясь с женскими, — если вы позволите мне войти, я бы уточнил у вас несколько моментов.

Эменгар всегда была примерной женой и хозяйкой, на которую стоило ровняться. Но что-то в этом молодом драконе заставило её волноваться. Кожа лица уже не была такой бледной, а лёгкий румянец расцветил щёки.

Уже вечером, как только она предстанет перед Рудольфом, ей предстоит держать ответ за дочь, мужа и зятя, ставших преступниками. И кто знает, дадут ли ей возможность вернуться обратно в замок, или же её ждал Бауэр. Тюрьма, из которой никто никогда не возвращался. Только в чём виновата именно она?

От этой мысли стало не по себе, и она облокотилась о стену. Да, благородная эйра. Да, записана в книге и подарила Аскарду двоих детей. Но сейчас настало тяжёлое время для её семьи.

Она отошла от проёма, давая возможность молодому дракону войти внутрь, и он захлопнул дверь перед носом сопровождения. Две служанки, застывшие около дивана, были отосланы, а Эменгар с Домиаром отправились в кабинет Осберта, который пустовал вот уже как более двух недель.

— Что вы хотели мне сказать?

В кабинете царил полумрак. Тяжёлые портьеры закрывали большую часть окна, оставляя лишь небольшую щель по середине, сквозь которую пробивались солнечные лучи. И только поэтому можно было сказать, что ещё день.

Эменгар взяла подсвечник, щелчком зажигая одну за другой три свечи, когда ощутила на своих плечах чужие ладони.

— Если вы забыли, я замужем и гожусь вам в матери! — застыла, чувствуя, как по телу разбегаются мурашки и желание.

— И что вас останавливает больше? — услышала шёпот на ухо. — Первое или второе?

Лёгкое горячее дуновение по коже заставило волоски подняться, и Эменгар ощутила, как в кабинете накаляется страсть. Никогда прежде она не имела любовников. Это могло подорвать престиж её семьи. Она так тряслась над фамилией, что даже отдала ведьме ребёнка, не имеющего магию!

К тому же Осберт был хорошим мужем, и помышлять о ком-то на стороне эйре совершенно не хотелось.

Сейчас всё катилось в пропасть, а мальчишка мог дать хоть какую-то надежду, что её помилуют.

Всем было плевать на то, что она здесь. Осберт буквально сбежал, прихватив молодую выродку с собой, и Драконья Праматерь знает, чем они там занимаются. Отчего же Эменгар следует быть правильной?

— А разве тебя ничего не останавливает? — она повернулась к дракону лицом, и блики от свечей играли на его коже, а огоньки плясали в глазах.

— Нет, — последнее слово сорвалось с губ Домиара, и он впечатал страстный поцелуй в губы эйры, чувствуя, что эта драконица позволит ему то, зачем он привёл её сюда.

Глава 51

Это могло быть только предательство, потому что прийти в это богом забытое место не мог никто. Найл это понимал.

Сердце Ави бешено колотилось о рёбра, пытаясь пробить оболочку и ускакать отсюда как можно быстрее. В первую очередь она думала о том, кого носит под сердцем. И в который раз упрекала себя за опрометчивый поступок. Её дитя, нерождённый дракон, плод любви, зачатый в небесном танце, мерно спал в драконьем лоне, не ведая, что в любой момент может оборваться его жизнь, и жизнь матери.

Вполне можно было уехать к родителям. Там б она не подвергла малыша опасности. А теперь чувствуя спиной горячее дыхание эльфа, который совсем недавно убил двух невинных молодых воинов, она была уверена, что он способен на всё.

Отступать некуда. Найл обернулся, пытаясь найти выход, кроме того, в который они вошли, но в этой гнусной дыре не было больше ни одного отверстия. Западня. Ловушка для дичи. Он обхватил эйру за плечи, прижимая к себе. Чувствуя заведённые назад и скованные магическими путами руки, которые ненароком коснулись той части тела, которой касаться порядочной леди не сделает.

32
{"b":"923618","o":1}