Литмир - Электронная Библиотека

- Кто стучал? – спросил он, с удивлением в глазах оглядываться по сторонам. - Постучали и сбежали.

- Ну хватит уже придуряться. У меня тут происшествие – двое постояльцев, вверенных вчера вашей обители, опаздывают. Не могли бы вы их разбудить или хотя бы разузнать...

Но монах лишь повёл плечами, вздохнул и, не дослушав Айну, закрыл дверь.

Айна в ярости заскрипела зубами. Позади неё раздались знакомые голоса с велдирским говором. Это Модест со своей дружиной выдвигались пешим ходом в сторону дороги.

- Модест, не мог бы ты задержаться ненадолго, - крикнула она ему, помахав рукой.

- Для тебя всё, что угодно, чертовка. Такой вкусной кабанятины мы давно не ели, - заржал он, приближаясь к полуэльфийке. – И в чём проблема?

- Проблема в том, что мой отряд куда-то пропал.

- Может, потому что его никогда и не было? – усмехнулся велдир. - Моё предложение ещё в силе, если что.

- Нет, я не настолько тронулась рассудком, чтобы вообразить в голове столь цельные личности, как Саир и Байлур. Возможно, они просто продрыхли с утра. Но... Ладно, отгоним плохие мысли. В любом случае этот монах из лерны наотрез отказывается общаться с женщиной. Возможно, с тобой он согласится поговорить.

- Пусть только попробует не согласиться, - сказал Модест, стуча огроменным кулаком по двери вместо колотушки. Остальные члены его отряда, включая Шмака, остановились посреди дороги, с любопытсвом взирая на происходящее.

Вторичное явление монаха народу не заставило себя долго ждать. На этот раз взгляд его сразу же остановился на могучем велдире. Да иное и представить себе было сложно, ведь Модест загораживал своим торсом полнеба.

- Чего тебе? Вашей банде лучше подойдёт стоянка напротив, через дорогу, - показал монах рукой в сторону «Раз и навсегда».

- Банде? Интересно ты нас описал, обрясник. И это не тебе решать, где нам останавливаться. Я слышал тут, что ты потерял дар речи от красоты этой эльфийки?

- О ком ты, велдир? Здесь никого нет, кроме нас двоих.

- Интересно... Плохо видишь значит? У нас в деревне есть хороший проверенный способ лечения проблем со зрением. Подвинься, Айна.

Модест резко приблизился к монаху, наклонился, схватил того за ноги и приподнял в воздух вниз головой. Тот в ответ завизжал, как поросёнок и стал брыкаться, но хватка Модеста была крепче капкана.

- Отпусти меня на землю, варвар! – заорал Бенедиций.

- Отпущу, но не сразу. Сначала мы проверим твоё зрение. Улучшилось?

- Отпусти. Сейчас сюда прибегут мне на помощь!

- Ну пока не прибежали – спрашиваю ещё раз. Видишь эльфийку или нет?

- Вижу, вижу, только отпусти.

- Ответишь на её вопросы, тогда отпущу. Чем быстрее ответишь – тем быстрее встанешь на ноги.

- Где мои друзья? – спросила Айна строгим голосом. Хотя она и не была сторонницей физического насилия, ситуация требовала принятия решительных мер.

- Они отправились в досрочное путешествие, - нехотя пробурчал Бенедиций. - Сорвались как псы с цепи посреди ночи. Только мы их и видели.

- Ну в то, что только вы их и видели - охотно поверю. А вот в добровольность досрочного путешествия верится с трудом. Единственное досрочное путешествие, в которое мог бы отправиться Саир – это в погоню за очередной горничной. Но они у вас в лерне не водятся. Приподними-ка его ещё повыше.

Последнюю фразу она сказала, обращаясь к велдиру. Модест послушно приподнял Бенедиция выше от земли, отчего тот завопил ещё сильнее.

Сцена, воцарившаяся вокруг в следующее мгновение должна будет запомниться Айне на всю оставшуюся жизнь. Внезапно ворота распахнулись и со двора на дорогу выбежала дюжина вооружённых палками и тростями монахов в однотипных рясах, которые мгновенно окружили Модеста и стали по очереди лупасить его по спине, чтобы он освободил Бенедиция. Однако, спины велдиров были знамениты своей выносливостью и толстокожестью, поэтому удары эти не возымели желаемого эффекта.

Почему-то вся картина вызвала у Айны приступ смеха вместо страха. Толпа невысоких монахов больше всего походила на рой пчёл, окруживших огромного слона и тщетно пытавшихся ужалить его. К тому же, быстро подбежавшие на помощь другие велдиры, включая Шмака, успешно изолировали своего лидера от докучавших его насекомых.

- Я клянусь богом наступившего рассвета, что это правда, - вздохнул Бенедиций, чувствуя поражение своих сторонников.

- Правда, да не вся, - вернулась в разговор Айна. - Так куда пошли мои друзья?

- Понятия не имею.

- Покрути его вокруг оси, Модест, - приказала Айна. - И раскручивай всё сильнее и сильнее.

- Эээээээ.... Не стоит, - заорал монах. - Ладно, ладно, они отправились к замку барона Череша.

- Зачем? – удивлённо спросила Айна.

- Откуда я знаю? Может, за черешней.

- Вращаем дальше, Модест.

- Ааааааа... Хорошо, хорошо. Нам пришлось самим отправить их к барону.

- Пришлось? С чего это вдруг? Вращаем.

- Ааааааа... Пришлось, потому что отказывать барону – большой грех. А искал он именно их, твоих друзей. Он жертвует каждый год значительную сумму на процветание нашего благого дела. Хороший человек. Грех было отказать.

- Всё понятно. Ну, значит пожертвует ещё и на восстановление вашей двери.

Она кивнула Шмаку и тот, навалившись, стал приподнимать массивную дверь, намереваясь сместить её с петель.

- Остановитесь! - заорал Бенедиций.

- Так кого там искал барон Череш?

- Он искал твоих друзей, я же сказал уже. Чистая правда!

- Так прямо и сказал: «Найдите её друзей»? Как вы поняли, что это именно они?

Монах замолчал, явно не торопясь с ответом.

- Вращаем, - приказала она Модесту.

- Стойте, стойте! Барон прислал нам личное сообщение вчера, что особое внимание стоит уделить проезжим, у кого при себе будет мешочек со странными волосами. И надо же такому случиться - у Саира был как раз такой.

Айна замерла. «Так всё дело в волшебных волосах? Откуда барон Череш мог знать о них? Как вообще кто-то мог мог узнать про них? Если только... Неужели позавчерашнее обнуление дня могло вызвать непредвиденные последствия? Только при чём тут вообще барон?»

- Отпускай его, - скомандовала Айна и Модест не без разочарования на лице отпустил монаха на землю.

- Вы вроде как раз собирались к барону Черешу? - спросила она Модеста.

- Так и есть, - ответил вожак, отряхивая руки.

- Похоже, что задание барона уже выполнено. Но есть и хорошая новость. Я сама найму вас, если вы поможете мне с одним делом. И пойдём мы туда же, куда вы и хотели - к Замку барона Череша.

Глава 27

Саира вели по тёмному коридору, но теперь уже без мешка на голове. Стрелок подумал было, что это не очень хороший знак, но тычок чем-то твёрдым в спину быстро прогнал эту мысль из головы. Стараясь отвлечь себя, он стал запоминать дорогу. На всякий случай. Очередной тычок вывел его из себя.

- Можете хотя бы тыкать в разные места? А то мозоль натрёте, - проговорил он, не оборачиваясь, едва не подскользнувшись на влажной каменистой поверхности.

- Заткнись и иди, ушлёпок, - пробурчал стражник, снимавший до этого с Саира кандалы, и снова больно ткнул его в ту же самую точку между лопатками.

Когда они проходили мимо одной из обитых бронзовыми листами тюремных дверей, из-за неё вдруг раздался жуткий прерывистый гортанный стон, словно узник, находившийся в камере, потерял в отчаянии всякую надежду выбраться на свободу. Столько невыразимой боли содержалось в этом стоне, что Саир на секунду остановился. Тут же сквозь квадратное зарешеченное дверное окошко наружу просунулась морщинистая ладонь с чёрными, давно нестриженными ногтями и попыталась схватить Саира то ли за рукав, то ли за горло. Саир успел лишь заметить странные белесые полосы на пальцах жуткой руки и тут же инстинктивно отпрянул от неё к противоположной стене коридора. Один из стражников в мгновение ока обрушил на высунувшуюся пятерню свой кулак, от чего узник завопил, поспешно пряча руку назад.

58
{"b":"922161","o":1}