Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хуже любого греха? Хуже, чем обречь на смерть чужака? Обвинить его во всем, зная, что тебе поверят, а его убьют? – Орей говорил быстро и, судя по виду селянина, каждое его слово становилось меткой стрелой, попадающей точно в цель. – Ведь ты сам поддержал мою идею с кладбищем. И пользовался только тем, что я плохо говорю!

– Но… – Арслан хотел что-то возразить, но открыл и закрыл рот.

Спустя пару мгновений раздался плеск воды и крик:

– Тут ножи! Два ножа на дне колодца!

– Я был прав, – Орей откинулся на подушки.

– Нет! Я не знаю, как они там оказались! – завизжал Арслан, попятившись. – Это всё вы! Вы оба! Сговорились! – он указал на Зариме. – Вы меня подставили! Демон и потаскуха!

– А по-моему, всё ты прекрасно знаешь, – тихо сказал Орей, прикрыв глаза. На него тяжелым одеялом навалилась усталость.

– Схватить его! – приказал Иршаб. – Арслан убийца, а не монах!

Урсан положил крепкую руку на плечо преступника.

– Нет! Я никого не убивал! – продолжал повторять он, отпираясь, но пальцы кузнеца крепко сомкнулись на его плече, а бежать было некуда.

– Ты совершил то, что хуже любого греха. Ты должен понести наказание, – решил староста.

В комнату вошел капитан стражи и отдал Иршабу один из ножей. Староста переменился в лице, увидев на рукояти имя своего сына. Урсан и стражник заломили руки Арслана за спиной и грубо толкнули его к выходу.

– Что?! Нет! – завопил селянин как резаный. – Отпустите! Я никого и пальцем не тронул! Я не убивал своих братьев! Это все он! Этот демон под личиной монаха!

Иршаб некоторое время стоял, сжимая нож в дрожащей руке, не отрывая взгляда от имени, начертанном на рукояти.

– Ганим… Мой… мой сын… – надломленно выговорил он не своим голосом, – как я мог быть так слеп…

Когда все покинули дом, Орей взял бутыль вина и откупорил пробку. К нему неслышно подошла Зариме, словно ожидая приказов. Она выглядела растерянной, а не радующейся столь внезапному освобождению от жестокого мужа. Орей удостоил её лишь беглым взглядом. Все уже предрешено, не так ли? Они спасены.

– За мертвых, – произнес он, делая глоток. Он подумал о жертвах, павших от зависти и ножей Арслана.

21. Видеть зло, желать зло, совершить зло

«Священное Право Мести даруется каждому мужчине, которому было нанесено оскорбление от мужчины из другого рода. Он должен выступить на общем собрании и потребовать Священного Права у рисена. Если рисен сочтет обвинения справедливыми, два соперничающих рода сами вершат правосудие над членами своих семей.

Священное Право Мести может быть одобрено за личное оскорбление, оскорбление родственников мужчин или матери рода, надругательство над женой, сестрами или дочерьми, и при необоснованном нарушении уговора, если это стало причиной невосполнимых потерь, смерти члена семьи или непоправимого урона чести рода».

Выдержка из свода законов Великого круга

Орей проспал в своей комнате на лежаке весь вечер и всю ночь. Тело постепенно приходило в норму, он чувствовал это, однако вставать, ходить и даже просто есть с разбитой челюстью стало тем еще испытанием. За пострадавшим монахом чутко присматривала Зариме. Утром она накормила его молочной кашей, но Орей заметил, что несмотря на то что избавление от жестокого мужа было уже близко, на её лице вовсе не проступало улыбки. Женщина носила печаль, как траур, и Орей предположил, что на самом деле, она скрывает свои истинные чувства. Однако темные круги под покрасневшими глазами указывали на обратное. Она была не в порядке, но монах не понимал, с чем это связано.

После полудня Зариме снова заглянула к нему в комнату и еле слышно сообщила:

– Пришел Гурам. Хочет с тобой поговорить.

– Пусть зайдет… Говорить я смогу, – Орей сделал попытку улыбнуться, но распухшая челюсть тут же дала о себе знать, и монах зажмурился.

Вид у него всё ещё был жутковатый – от молодого путника, полного надежд, осталась кровавая отбивная, щедро приправленная разочарованием. Пока он жил в монастыре, то беззаветно любил всех людей, особенно своих братьев, теперь же все, кроме Зариме, вызывали у него презрение и отвращение. Но больше всех Орей теперь ненавидел себя за собственную наивность и мягкосердечие.

Гурам зашел в комнату и пугливо как зверек осмотрел сидящего на лежаке Орея. Он так же, как Арслан вчера вечером, нервно комкал в руках шляпу и чуть сутулился, виновато глядя на монаха. Юноша и подумать не мог, что на него так скоро свалятся обязанности главы семейства, потому он хоть и был напуган, но все же пытался держаться с достоинством и нарочно хмурил брови. Получалось плохо, даже монах заметил, как нелепо он выглядит.

– Добрый день тебе, святой человек, – голос Гурама дрогнул.

– Не такой уж и добрый, – отозвался Орей, чем очень смутил юношу. Раньше он бы благословил его, а теперь понимал – надоело. Надоело до одури, до тошноты, тратить святые для него слова на недостойных людей.

– Прости, если помешал тебе… – Гурам отвернулся и запустил пальцы в волосы.

– Помешал. Уже дважды. Зачем ты рассказал всем, что я коснулся плеч Зариме? Ведь я не сделал ничего плохого, не надругался над ней… – монах припомнил, что это была одна из причин его казни.

– Дядя Арслан... всегда говорил, что она... проклята, – юношу затрясло. Решил, наверное, что ему уготовано наказание за это, но Орей не собирался ни мстить, ни вредить этому мальчику. В чем-то они были похожи, не понимая всех законов, которые написал Великий Круг Гортазии, но пытаясь при этом их соблюдать.

– Это вы прокляты, а не она.

В глазах юноши застыли слезы, нижняя губа задрожала.

– Мой отец погиб. Позорно убит руками собственного брата! – выговаривал он. – Мой дядя тоже мертв, а… второй… – голос Гурама сорвался, – дядя оказался убийцей. Нашему роду еще долго отмывать своё доброе имя, – последние слова прозвучали так заученно, будто его кто-то надоумил их произносить. – Но… я хочу пригласить тебя к нам. На похороны отца, и… бабушка Рифуда хочет с тобой поговорить, – договорил Гурам, наконец подняв полные невыплаканных слез глаза на монаха.

Орей не забыл эту добрую старую женщину, мать рода была бабушкой юноши. Догадывалась ли она о намерениях своих сыновей возглавить Шадиб, или это все было с её мягкой подачи? Следовало узнать об этом. Монах согласно кивнул, только спокойное выражение никак не ложилось на перекошенное лицо.

– Я приду к вам в дом. Чуть позже.

– Спасибо тебе, святой человек, – юноша поклонился.

– Я не святой, Гурам. Я проклят, как и вы все. Может быть, даже сильнее… – он скривился в усмешке через боль, видя, как его гость боком пытается выйти из комнаты и путается в занавеске.

Когда он покинул комнату, Орей готов был поклясться, что слышит, как тот убегает.

Монах посмотрел на пустующий угол, где когда-то в его кошмаре стоял Бессердечный.

– Ну что, Аль-кзаар, пришлешь ко мне пару своих сколопендр, чтобы я смог дойти до дома Маас Фареков? Нет? Ну и ладно, дойду сам.

– Орей, с кем ты разговариваешь? – Зариме, услышав его голос, заглянула в комнату.

– Сам с собой, – отмахнулся он и поднялся.

– Ты еще не поправился, – женщина подалась вперед, но не решилась приблизиться к монаху.

– Ничего, постепенно исцелюсь, – Орей прошелся по комнате, разминая ноющие мышцы и остановился перед Зариме. – Дай мне пройти… мед моей жизни…

– Что? – она удивленно выдохнула и задрожала как листик на ветру.

– Я слышал эти слова от Урсана. Он так обращался к своей жене, – монах попытался улыбнуться и тепло повторил. – Мед моей жизни. Мне понравилась фраза.

Зариме смутилась, опустив глаза.

– Мой муж еще жив, и нам редко разрешают повторные браки.

– Я же… я не это имел в виду, – Орей тоже смутился, и речь снова подвела. – Просто мне захотелось тебя так назвать.

46
{"b":"919630","o":1}