Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я спасу эту бедную булочку с корицей* несмотря ни на что!

— Иии… Продано номеру 38 за 1000 духовных камней высшего качества! Аплодисменты!

— Арррррх! — В зале послышались рыки разъяренных женщин. Какие там аплодисменты. Если эта богатая девушка останется в живых после покупки, это будет настоящим чудом, не иначе.

— А теперь переходим к последнему лоту…

Лю Бубая увели прочь, а я заинтересованно подалась вперед.

— Этот мальчик легендарный человек-панацея!

Я резко побледнела, а по спине пробежала волна ужаса.

В зале сначала воцарилась тишина, а затем раздались недоверчивые возгласы.

— Не смотрите на его внешность. Ему уже 18. Он пробыл в отваре все положенные 10 лет. Более первоклассного человека-панацею вам не найти даже через тысячелетие! У него редчайший мутировавший корень крови и чистейшее телосложение инь!

Совсем не заметила как от нервов прикусила кулак.

18… это хорошо. Значит он действительно цель моего задания и я смогу полностью сконцентрироваться только на нем одном и помочь восстановиться…

— Смотрите. — К мужчине подвели побитого раба, что был на на последнем издыхании… — Человека-панацею держали в целебном отваре 10 лет, насыщая тело лечебными свойствами. Его кормили лишь лекарственными травами, тщательно сохраняя качество крови.

Найду и… нет, не убью. Но сделаю нечто похуже.

Аукционист сделал надрез на кисти человека-панацеи и поднес к губам раба. Тот начал жадно пить его кровь… восстанавливаясь на глазах. Кости вправлялись на место, синяки проходили, а раны заживали.

А подросток заплакал. Это же больно…

Мое сердце заныло еще сильнее…

— Поглотив его части вы сможете полностью восстановить утраченные конечности или органы! Его кровь излечит любое заболевание, любую рану, любую травму! Снимет проклятье и станет противоядием от яда!

Я не выдержала и стала нервно ходить по вип комнате, сжимая и разжимая кулаки.

Сейчас как никогда понимала желание У Цинхуя уничтожить этот грязный мир ко всем яо!

Человека-панацею создают как лекарство от всех заболеваний. Его кровь лечит и полностью восстанавливает тело. Если поглотить определенный орган такого существа, то можно отрастить утраченный.

Для создания человека-панацеи, его нужно 10 лет вымачивать в медицинском отваре и кормить одними лекарственными травами. Также, производить и другие манипуляции…

— А теперь начнем торги. У вас есть возможность приобрести сердце, глаза, две руки… — Он все перечислял и перечислял сводя меня с ума.

— Делаем ставки на сердце, уважаемые господа даосы! — И я выйграла ставку.

— Делаем ставки на правый глаз, господа! — Я снова победила.

— Делаем ставки на левый глаз, уважаемые!

Мужчина все говорил и говорил, а я продолжала скупать абсолютно все, независимо от цены. Он мне нужен целым, а не по частям, чтоб их!

И тут, когда ведущий объявил ставку на руку, из одной из вип комнат раздался громкий голос, усиленный Техникой Усиления Звука. Только особым клиентам разрешалось так делать.

— Скромность и щедрость — ключевые качества постижения Дао. Делиться с другими — это не только проявление сострадания, но и способ поддержать баланс и гармонию в мире в целом. Я Чжао Чжо, мастер Секты Святых Мечей, первой из семи великих сект, призываю тебя умерить свою жадность и вспомнить о праведности! Мой первый ученик потерял свою руку в героической схватке с демоническими зверями и нуждается в руке. Разве тебе уже не достаточно сердца и глаз?

Вот это наглость, однако!

Я и так была зла, но теперь особенно. Использовала такую же технику на всю мощность.

— Что⁈ Старый хрыч! У тебя что, уже началась деменция, а мне не доложили? Когда это твоя секта успела стать первой⁈

— … Нечестивая яо! Что ты вообще здесь забыла⁈ Ты же обычно в таких местах не бываешь!… — Прокашлялся и снова вернул себе образ великого праведника. — В уважении к старшим лежит мудрость, а в сквернословии — лишь тщеславие и невежество.

— Да я старше тебя на лет двести! Кто виноват, что я до сих пор юна и прекрасна, а с тебя разве что песок не сыпется!

Послышалось бульканье. Чжао Чжо от злости получил отклонение ци и начал харкать кровью.

— … И кто это тебе там должен был доложить? Ты что, шпионов ко мне отправила⁈

— Кто-то же должен держать свечку пока ты наглядно показываешь чудодейственность Пилюли Восставшего Дракона своим молодым ученицам! Как она еще подействовала в твоем-то почтенном возрасте.

На весь зал было слышно как почтенный мастер секты перевернул стол. Он дышал так тяжело, будто скоро заработает инфаркт.

Мы с ним знакомы уже больше трехсот лет и терпеть друг друга не можем.

Старый хрыч меня ненавидит, потому что я его подсидела и спихнула с пьедестала. Его секта была первой на протяжении более пятисот лет, а я взяла и опустила его на второе место.

Я его не люблю из-за его «праведной неправедности», вечных нравоучений и попыток моего убийства.

Каждый раз когда мы видимся, то ругаемся как две старые бабки на базаре, совершенно забывая о наших высоких положениях. Также мы любим время от времени друг другу пакостить. То я ему пришлю средство для повышения потенции с добавлением перца чили, то он мне пришлет любимый зеленый чай, но с волчьей ягодой.

— … Зависть — это как темная тень, закрывающая свет и радость. Когда мы позволяем зависти проникнуть в наши сердца, мы теряем свой внутренний покой и гармонию. Фригидность — не приговор. Хоть ты и не способна познать радость любви, в жизни есть еще много хорошего. Попробуй найти себя в других вещах, вместо того, чтобы…

Накал страстей начал повышаться. Люди в зале со все более возрастающим интересом ели дынные семечки*.

У меня застучало в висках от злости. Если у меня еще не было мужа, это не означает, что я фригидна!

— Ты…!

— Прошу прощения, что прерываю неспешный разговор двух глубокоуважаемых мастеров великих сект, но не могли бы мы продолжить наш аукцион… Пожалуйста?

— … Как вода, которая находит свой путь в потоке, мудрый человек умеет договариваться и находить компромиссы. Давай договоримся, как праведные даосы. Что ты хочешь за эту руку?

— Я не собираюсь ничем делиться. Этот ребенок нужен мне целым и невредимым.

— Зачем он тебе?

— Я, Мастер первой из семи великих сект заявляю, что хочу сделать этого ребенка своим прямым учеником.

В зале раздался галдеж. Ну конечно. Я же уже почти тысячу лет не брала себе никого в ученики. Естественно, что все будут удивлены.

Да я сама удивлена… Но только так могу всецело заявить на него свои права и полностью защитить от любых поползновений в его сторону.

— … Что за извращенный вкус?

Мое лицо стало полностью черным*.

Я перестала испепелять взглядом лобби старого хрыча и посмотрела вниз… где в мою сторону очень пристальным взглядом смотрел человек-панацея. Хоть он и не мог меня видеть, создавалось ощущение, будто мальчик смотрел мне прямо в глаза.

Подросток больше не плакал… а лишь наблюдал за мной с наклоненной набок головой, словно о чем-то глубоко задумался.

— Это у тебя извращенный вкус! У всей твоей семьи извращенный вкус! Ты только посмотри на него! Будущий ученик моей семьи* такой милый!

Стоило мне только назвать его милым, как он улыбнулся и мило спрятал свою улыбку за рукавом своего ханьфу. Кажется, мальчик был смущен.

Мое сердце заныло еще сильнее.

— Милый⁈ Теперь я понял, почему ты уже целую вечность не можешь себе найти мужчину, нечестивая яо. Все из-за твоих тяжелых вкусов! Тебе известно, кто его отец? Это мертвый лидер демонического Павильона Семи Грехов. У отца-героя сын будет добрым молодцом*! Знаешь скольких слуг, которым было приказано о нем заботиться, он покалечил, а скольких жестоко убил? Да этот мальчик настоящий яо! Еще не поздно одуматься и отдать мне его руку!

Кажется я знаю, какую же пакость прислать ему следующей. Называется «губозакатывательная машинка».

8
{"b":"913376","o":1}