Литмир - Электронная Библиотека

Даже не переодевшись, о чём позднее мне пришлось пожалеть, ибо длинный подол нового платья создавал определённые неудобства, я вышла в сад. В конце его меня и правда ожидала колесница, запряжённая парой маститых лошадей. Один из стражников помог мне взойти на неё, и, пока я собирала несносный подол, ко мне уже подоспел Эйнар с мужчиной постарше. С ним мы не были знакомы, всё-таки мне не полагалось проводить слишком много времени со стражей чертогов. Воин почтительно поклонился, и вскоре мы отправились в путь. Тёплый ветер привычно ударил в лицо, всколыхнул волосы. Прикрыв глаза, я угодливо подставила ему щёки. Я не знала, радоваться мне или волноваться, только страстно желала поскорее оказаться на месте и узнать истину. Как назло незнакомец правил осторожно, с оглядкой на хрупкую госпожу.

Возможно, если бы бравый стражник узнал, что стойкостью духа я могла превзойти многих его соратников, он очень удивился бы, однако, вероятно, воспринял бы меня как равную. Но, увы, в Асгарде были заведены другие порядки и представления о богинях, которые я вовсе не спешила столь открыто разрушать, и мне оставалось только горько улыбаться, сгорая от нетерпения изнутри. Когда мы, наконец, оказались на месте, выяснилось, что не только я одна прибыла  составить компанию Хеймдаллю. С высоким и сильным стражем Биврёста уже беседовал Один, неподалёку суетился Браги, на котором по-прежнему не было лица в отсутствие возлюбленной, его безуспешно пытался утешить слишком прямолинейный Тор, вводя несчастного в ещё большее заблуждение. Асы продолжали прибывать к стенам города, ведомые любопытством и слухами.

Сойдя на землю, я медленно приблизилась к Всеотцу, учтиво поклонилась. Предводитель ратей лишь на миг задержал на мне взгляд и кивнул в знак приветствия, а Хеймдалль сдержанно улыбнулся в ответ, но было в этом незамысловатом действии что-то ободряющее. Я обернулась и случайно встретилась взглядом с Браги. Его глаза, полные ненависти и презрения, холодно смотрели на меня, отчего я вдруг почувствовала себя виноватой без вины. Я была так удивлена внезапной переменой друга, что непонимающе раскрыла губы, но безутешного стихотворца снова отвлёк Тор. Я сделала было шаг в сторону Сив, находившейся неподалёку от своего избранника, но подруга сделала вид, что не заметила меня и отвернулась. Я настолько оторопела от подобного бесцеремонного поведения, что не была способна вымолвить ни слова.

Я ощутила себя на месте Локи. В одно мгновение весь Асгард отвернулся от меня, и вовсе не стараясь узнать правды, рассудить, кто прав, а кто виноват. Виновата была я, лишь потому что имела неосторожность полюбить бога огня и стать его женой. Я без суда становилась соучастницей злодеяния, совершенного лукавым асом. При том, что и этому проступку у асов не было ни единого доказательства. Даже мудрейший среди них смотрел на меня холодно, отстранённо. И я вдруг почувствовала такую боль в груди, подобную которой не испытывала даже в первые дни, проведённые в золотом чертоге. Там, по крайней мере, меня никто не осуждал, а теперь меня оттолкнули ближайшие друзья и родные асы. Это было смешно и горько одновременно. Ледяные клещи одиночества и предательства сомкнулись вокруг меня, норовя сломать ребра и пронзить ими сердце.

И когда я была готова погрузиться в бездну отчаяния, на помощь пришёл тот, кого я даже не ожидала увидеть. Бальдр тихо приблизился ко мне со спины и положил светлую ладонь на плечо. Я обернулась и, узнав отца, бросилась в его объятия, готовая зарыдать от нанесённой мне несправедливой обиды. В руках бога света было тепло и надёжно, но значительно сильнее я скучала по другим рукам — сильным, ловким, властным. Будь Локи подле меня, никто из лицемерных асов не посмел бы даже косо взглянуть в нашу сторону! Мной завладела такая злость, что всё тело трясло от негодования, но любящий отец оставался рядом, нежно гладил меня ладонью по волосам и говорил что-то утешающее. Милый добрый Бальдр, он, верно, считал, что я сама не своя от переживаний, но меня разрывали на части совсем другие чувства и мысли. И я не знала, как далеко могла бы зайти в тот миг, если бы кто-то не крикнул: «Гляди!»

Вздрогнув, я высвободилась из объятий отца и повернулась, сделала несколько шагов вперёд, всматриваясь в указанном направлении, однако ещё не сумела что-либо разглядеть. Мне удалось пробраться ближе к Хеймдаллю, взор которого, казалось, мог рассечь небеса пополам подобно острому мечу. По другую руку от стража по-прежнему стоял Всеотец, о чём-то глубоко задумавшись. В нетерпении и скоро охвативших меня переживаниях я даже забыла свою недавнюю обиду. Наконец, высокий ас громко произнёс:

— Это Локи! Он несёт яблоки Идунн, — не помня себя от волнения, я сделала ещё шаг вперёд и встала на носочки в тщетной попытке что-либо рассмотреть. К несчастью, мой взгляд не отличался такой зоркостью, как у Хеймдалля, и прошло ещё несколько очень долгих минут, прежде чем я сумела разглядеть крошечную тёмную точку в лазурном полотне небес, а затем ещё одну чуть крупнее. — Его преследует исполинский орёл! Локи ловок и быстр, но могучий противник его догоняет.

— Это Тьяцци, — немного погодя негромко пояснил Всеотец, всмотревшись вдаль. Один способен был проникать в самую суть вещей и видеть истину за колдовским обличием. Я завидовала спокойствию и самообладанию старейшего аса, потому что моё собственное сердце колотилось где-то посреди горла, не давая дышать от ужаса. — Быстро! — повысив тон, велел мудрый ас. — Разложите костёр на стене, да побольше! — удивлённые волей отца асы замерли в нерешительности. Мне и самой не сразу раскрылся хитрый замысел повелителя, однако стоило мне догадаться обо всём, как я тут же разыскала взглядом свою стражу. Эйнар преданно не спускал с меня глаз. Кивнув головой в сторону стены, я безмолвно приказывала юноше подчиниться воле Всеотца. Стоило хотя бы двум мужчинам выйти из оцепенения, как вскоре их поддержали и все остальные асы.

Бог огня и ледяной великан были так близко, что теперь представлялось возможным разглядеть их в мельчайших подробностях. Страшный орёл был велик, и, казалось, размах его крыльев был способен породить ураган, который сотрёт Асгард с лица земли. Он быстро настигал Локи, и только ловкость и манёвренность лукавого аса позволяли ему избежать ударов острых когтей. Замерев от страха, я не способна была различить ничего вокруг, кроме оглушительного стука своего бешено мечущегося в груди сердца. Мои губы бессознательно шептали что-то, умоляя провидение защитить двуликого бога от страшного великана. Осознание того, кто такой Тьяцци, достигло моего разума с опозданием. Ведь это был тот самый злодей, у которого уже были счёты с Локи, и по вине которого была похищена бедная Идунн. Наглец посмел явиться к самым воротам Асгарда! Более того, он определённо пытался убить бога обмана.

Мощные гордые птицы приближались. На стене пылал высокий жаркий костёр, разгораясь всё сильнее по мере приближения истинного повелителя огня. Цепкие когти орла разрезали воздух совсем рядом с серебристым крылом Локи, отчего я бессознательно вскрикнула и сразу же испуганно и смущённо зажала рот ладонями. Затаив дыхание, асы следили за тем, чем же окончится страшная погоня. Резко сменив направление полёта, сокол сложил крылья и камнем полетел вниз. Тьяцци был совсем рядом, так близко, что казалось, моё сердце остановится, когда Локи стремительно вошёл в завесу огня, на миг затерявшись в ней. Забыв обо всём, я бросилась вперёд, так близко к костру, как только позволяло обжигающее пламя. Локи вылетел из него уже асом, ловко приземлившись на ноги и крепко сжимая в руке корзину со злосчастными яблоками Идунн. Серебряное оперение Фрейи соскользнуло с его плеч, упав к ногам подошедшей Ванадис и её брата-близнеца Фрейра.

Остановившись, Локи обернулся, глаза его сверкнули демоническим огнём. В тот же миг раздался страшный шум и копошение, а затем крик, не похожий ни на птицу, ни на человека. Тьяцци разогнался так сильно, что не сумел бы замедлиться или уйти в сторону и угодил прямиком в костёр. Огонь, не тронувший своего повелителя и его ношу, жадно пожирал незваного гостя. В агонии Тьяцци утратил власть над своим перевоплощением и сумел стать великаном только наполовину, и теперь непонятное и уродливое существо билось в предсмертных судорогах, не способное спастись. Его страшные нечеловеческие вопли и стенания, а также запах палёных перьев и закопчённого мяса вызвали у меня прилив дурноты, и я отвернулась не в силах больше наблюдать ужасающее зрелище. Через несколько минут шум прекратился. Тьяцци был мёртв.

52
{"b":"913052","o":1}