Литмир - Электронная Библиотека

Шепард забрал потрясенного батарианца у крогана и подвел его к иллюминатору.

— Это мой новый корабль. — Спокойно сказал Джон. — Флагман в составе подчиненной мне Первой флотилии в составе Второго флота Альянса систем. Как видишь, здесь присутствуют не только люди. Я собрал под свои знамена лучших из лучших, вне зависимости от расы и пола. Так вот, мне нужен старший пилот. В войне со Жнецами, которую я собираюсь продолжить я не поскуплюсь ни на какие средства. Если согласишься служить под моим началом, штурвал этого красавца — твой! Но учти, никаких диверсий или не подчинения я не потерплю. Если хочешь в первую очередь отомстить Жнецам, а не мне, то советую принять такое щедрое предложение.

Упоминание, что Шепард собрал на корабле лучших представителей рас, заставило задуматься Халана. Вступить в войну со Жнецами, управляя новейшим кораблем — от таких предложений не отказываются. А о мести людям и самому Шепарду придется на время забыть. Но лишь забыть. До лучших времен.

— Я согласен! — Наконец ответил батарианец. Шепард же в свою очередь не удовлетворился таким ответом. Он как будто прочитал мысли, блуждающие в голове Халана. Приблизившись вплотную, он вперил в него тяжелый взгляд. Как так получилось, не понял ни сам батарианец, ни человек. Шепард как будто разом смотрел во все четыре батарианских глаза. Через них он заглянул в саму душу инопланетянина и заставил ее покрыться мерзко-липким холодком. Его спокойны голос подобно тяжелый раскатам грома ударил по барабанным перепонкам батарианца.

— Только попробуй навредить кому-либо без моего ведома и разрешения. Если вступишь на корабль, назад пути не будет. Ты будешь принадлежать мне! Ты все понял?

Не в силах унять дрожь в голосе, Халан вновь подтвердил свое согласие служить под началом Шепарда. Только в этот раз он и подумать боялся о чем-либо неугодном своему новому командиру. Гипнотический голос и взгляд коммандера заставили его повиноваться, затолкав ненависть к людям в неведомые глубины сознания.

Все присутствующие явственно почувствовали волны мощи, исходящие от Шепарда. На какой-то миг им всем стало не по себе. Но это наваждение быстро прошло. Джон приказал освободить батарианца и пригласил всех проследовать на корабль.

Несколько мрачную и тяжелую атмосферу разрядил вопрос Фокса, пристроившегося в хвосте колонны и на секунду засмотревшегося на крейсер:

— Несколько миллиардов кредитов было потрачено на этот совершенный корабль. — Все невольно обернулись на голос, не понимая, к чему клонит Фокс. — А ведь сам коммандер Шепард стоит не меньше! Как сказала мне Миранда Лоусон, после «гибели» Шепарда от рук Коллекционеров, на его восстановление понадобилась практически та же сумма. Коммандер, как вы считаете, равноценны ли затраты на корабль и на вас, в частности, по общему количеству КПД?

Сначала в отсеке стояла гробовая тишина. Но потом первым не выдержал Норрис, привыкший к причудам Фокса, и во весь голос заржал. Через секунду его поддержали и остальные. К веселью не присоединились лишь слишком серьезный Шепард и еще не отошедший от потрясения Халан.

— Фокс, должность корабельного шута, принадлежит тебе вне конкуренции! — Не унимался Норрис. — Я специально подыщу для тебя подходящий колпак.

— Достаточно веселья, друзья. — Остановил смешки Шепард. — Идем обустраиваться на корабль. Скоро наш первый выход в открытый космос.

Вскоре экипаж и все корабельные команды заняли соответствующие должности и обязанностям посты. Новичков в военно-космической деятельности здесь не было, за исключением, может быть, Джейдена Фокса. Так что все были при деле и знали, что им нужно делать.

Халан А’Тахак влюбился в крейсер с первого взгляда. Он как любимую девушку гладил переборки корабля по пути на свой пост. Его вздохам и радостным возгласам, казалось, не было конца.

— Всю необходимую документацию по кораблю можно найти в управляющем интерфейсе. — Сказал Шепард батарианцу, и отправился в свою каюту. То, что Халан в считанные часы разберется с устройством корабля, он не сомневался. Осталось привести все службы в порядок, и следующим утром корабль можно было выводить из дока.

Капитанская каюта встретила Шепарда аскетичным убранством в духе милитаризма. Здесь было все самое необходимое от кровати и рабочего стола, до гардеробной и установленного специально для Джона большого аквариума с любимыми рыбками. Но эта каюта, по сравнению с той, что была у него на Нормандии, выделялась гораздо большими размерами.

Поработав несколько часов с технической документацией крейсера, Шепард вышел на связь с адмиралом Андерсоном.

— Привет, Шепард! — Поздоровался Дэвид. — Осваиваешься на новом месте? Как тебе?

— Все отлично! Завтра утром будем выдвигаться на место постоянной дислокации.

— Мне доложили, что ты взял себе старшим пилотом мятежного батарианца. Это правда?

— Да. Он лучший из тех, что мне удалось найти. — Ответил Шепард.

— Я, честно сказать, не доверяю батарианцам. Но я доверяю тебе. Так что, какой бы выбор ты не сделал, я рассчитываю на тебя. — Выразил свою точку зрения Андерсон. — Чем занимаешься?

— Да вот разбираю документацию. Часа два потратил. И это только документы по кораблю. А что будет, когда на меня свалятся обязанности по управлению целой флотилией?

— На этот счет не беспокойся. — Заверил Шепарда друг. — Этим делом пусть занимаются твои помощники. А мелкую корреспонденцию вообще можешь свалить на своего адъютанта. Я до сих пор с трудом верю, что ты его взял с собой.

— Мальчишка, в общем-то, неплохой. Его просто требуется воспитать. — Усмехнулся Джон.

— Ну-ну, воспитывай! Да, чуть не забыл сказать: через некоторое время тебе на терминал придет документация на флотилию. Состав, командование, места дислокации и все необходимое по этому вопросу.

— В общих чертах, каковы дела по флоту?

— Второй флот сформирован примерно на 30%. В составе твоей флотилии один ударный крейсер, один несущий крейсер, три дредноута и одиннадцать фрегатов, не считая малых судов и транспортников. В дальнейшем принято решение комплектовать флот кораблями тяжелых классов не ниже дредноутов. Мы рассчитываем сделать из Второго флота мощную ударную силу. Так как Фариксенское соглашение более не имеет силы, мы вправе наращивать военно-космические силы в тех пределах, в каких нам это позволяют ресурсы и инженерно-технические возможности.

— Будем надеяться, что у нас хватит времени подготовиться.

— Других вариантов у нас пока нет. — Вздохнул Андерсон. — Что ж, мне пора, отбой связи.

Следующим утром, проверив работу всех систем корабля, ударный крейсер «Шепард» отстыковавшись от шлюза, отправился в свое первое боевое дежурство.

Глава 7

Прибыв на место своей дислокации, Шепард первым делом провел боевой смотр кораблей и экипажей. Выявленные недочеты и недостатки приказано было устранить в кратчайшие сроки. Бурная деятельность, которую развел Шепард, затронула все слои вверенной ему флотилии. Не дожидаясь полной комплектации флота, которая неизвестно вообще когда завершится, Джон объявил новую программу учений и их распорядок.

Дни летели с сумасшедшей скоростью, некогда было даже остановиться и перевести дух. Шепарда не покидала внутренняя тревога. Казалось, он стоит на пороге чего-то очень важного, что пока скрыто завесой тайны.

А еще Шепард переживал по поводу отсутствия вестей от Миранды. Он очень хотел разузнать о своем сыне, но информацию получить было неоткуда. О том, что у него теперь есть ребенок, Джон не сказал даже близким друзьям. Он боялся, что информация каким-то образом попадет к Жнецам, и они непременно постараются навредить его сыну. Он с ужасом думал о том, что видения, посещавшие его еще до битвы за Землю, могут оказаться явью.

Налаженный ритм жизни нарушил тревожный вызов от адмирала Андерсона. Дэвид разбудил Шепарда среди ночи и объявил тому боевую задачу:

15
{"b":"911692","o":1}