Литмир - Электронная Библиотека

— Человек, связанный с тобой силой. — Мелания прикрыла глаза, будто стараясь отгородиться от всего мира. — Картер не злой, но после очередного подселения теряешь голову. Потом это постепенно проходит. Мы думали, опасность миновала, и ошиблись. Теперь обоим отвечать.

— Теперь накажут и меня, — с горькой усмешкой произнесла она. — За то, что раскрыла вам правду.

— Ты ничего мне не сказала, — ответила Марго. — Кто такой сиблинг?

— Человек, связанный с тобой силой. — Мелания прикрыла глаза, будто стараясь отгородиться от всего мира. — Картер не злой, но после очередного подселения теряешь голову. Потом это постепенно проходит. Мы думали, опасность миновала, и ошиблись. Теперь обоим отвечать.

Маргарет не понимала ровным счетом ничего. Какого еще подселения? Подселение ведь под строжайшим запретом! Да и этот термин применялся в отношении низших демонов. Они тут замешаны? Или что вообще творится на этом острове? А в двери как раз вошел местный целитель. Марго до этого видела его лишь в столовой — и ни разу с ним не говорила.

— Я останусь с Меланией, вы можете идти, — сурово произнес он.

Марго попыталась было спорить, но ее просто выставили за дверь! И все, что оставалось — пойти к себе. Эрвин шел за ней следом. Пока они не добрались до преподавательского этажа, он не задавал никаких вопросов. И лишь когда Маргарет закрыла за ними двери своей комнаты, спросил:

— Что произошло в парке?

— Я решила пройтись, — устало ответила девушка, присаживаясь на кровать. — А потом услышала тихий вскрик и поспешила на него. Когда прибежала, увидела, как Картер душит магией Меланию. Попыталась его остановить, но легче было бы повернуть русло реки. А потом появились вы, и дальнейшее ты видел.

— Безумие какое-то, — тихо сказал Эрвин. — И после нападения студентка еще и защищала его!

— Да. Только ты слышал? Они как-то связаны магически. И Картер не просто так впал в ярость, а это было следствием… чего-то. Подселения.

— Звучит безумно, — признал маг.

— Однако хоть как-то объясняет все происходящее. Этот Картер не из студентов правого крыла, в отличие от Мелании. И если допустить, что деток аристократов связывают магически с теми, кто обитает в левом крыле, мы получим вполне понятную картину. Только зачем это мэ-лорду?

— Может, так студентов усиливают магически?

— Возможно. Магия ведь вырождается, аристократия постепенно теряет силу.

— И таким способом можно ее сохранить…

Марго кивнула. Эта версия казалась очень правдоподобной и многое объясняла. Кроме гибели Элеонор.

— Выходит, в левом крыле содержатся те, на ком проводят эксперименты, — продолжал размышлять Эрвин.

— А в правом — студенты, которых в какой-то момент привязывают к ним магией. Кто знает? Те заклинания, которые накладывают на сиблингов, вполне могут оказаться опасны. И чтобы не подвергать риску наследников аристократических родов, и используют тех, кто оказался с ними в связке.

Марго и Эрвин смотрели друг на друга, чувствуя всю чудовищность этого предположения. Сама мысль, к которой они пришли, казалась немыслимой. Безумной! Забирать чужую силу ради сохранения магического потенциала аристократии.

— Но ведь Стефан сам маг, — вспомнила она первокурсника. — И достаточно сильный, на тренировках он это доказал. Зачем ему дополнительная магия?

— Я не знаю, — искренне ответил Эрвин. — Боюсь, ответы нам очень не понравятся, Марго. И левое крыло — далеко не безопасная территория, как и говорил ректор. Этот Картер в парке казался абсолютно безумным, а затем будто пришел в себя.

Повисла тишина. Настолько осязаемая, словно имела живое воплощение. Маргарет не знала, как справиться с их новым открытием. Не представляла! И все же они с Эрвином выяснили, что происходит в этой академии. Магический эксперимент — в этом Ноттингс не солгал. А плата за него — жизни. Чьи? Преступников, как и говорила Лира тогда в столице? Сейчас разговор с подругой детства казался чем-то далеким и немыслимым. А если…

Марго поднялась и прошлась по комнате. Лире можно написать. В школе полного дня у них был свой шифр. Возможно, подруга с ее новыми связями сумеет помочь? Мик ведь не последний человек в стране. Вот только академия Бейлстоун теперь недосягаема из-за штормов. Выходит, помощь не придет. Однако Лира вполне способна выяснить что-то дополнительно. Нужно лишь знать, что искать.

— Нам нужны имена тех, кто содержится в левом крыле, — уверенно проговорила Маргарет. — Одно я знаю — Аллен Торейн. Разыщем больше информации — сможем отправить записку в столицу, моей подруге детства. Ее супруг достаточно знатен, чтобы пролить свет на эту темную историю.

— Да, но эти имена еще надо выяснить, — откликнулся Эрвин. — Кстати, человек, убивший мою Николь, тоже не из простого рода. Думаю, поэтому его и спрятали здесь.

— Все взаимосвязано?

— Похоже на то. И все равно вопросов много. Больше, чем ответов.

И оба замолчали.

— Я, наверное, не пойду на ужин, — проговорила Марго, когда пауза слишком затянулась. — Ничего не хочется.

— Хорошо. Отдыхай и зови, если что, — сказал Эрвин и покинул ее комнату.

Девушка легла, закрыла глаза. Все указывало на одно: ей надо проникнуть в левое крыло. Там находится Аллен, и он мог рассказать хоть что-то об Элеонор. Аллен, который до сих пор не сдался и пытается сбежать из Бейлстоуна, а еще каким-то образом проникает в эту половину академии — нарушенное заклинание тому свидетельство. Значит, он многое видит и столько же знает. Вот только как с ним встретиться? Отпустили ли его уже после неудачной попытки побега? И как вообще быть дальше?

Думая об этом, Маргарет снова и снова вертелась с боку на бок, пока не забылась тяжелым сном.

Во сне она брела по аллее парка, окружавшего Бейлстоун, в точности как днем, только сейчас вокруг было темно. Слышалось, как воет ветер и натужно скрипят ветви над головой. Марго шагала вперед. Зачем? Она и сама не понимала. Ровно до того момента, как впереди послышался крик боли, на этот раз мужской.

Маргарет бросилась вперед. Она бежала, и ветки царапали ее лицо, цеплялись за одежду, пока девушка не вывалилась на поляну. Здесь не было света, но почему бы во сне и не видеть в темноте?

А посреди поляны стоял тот самый преподаватель, который днем увел Картера. Он обернулся к Маргарет. Из его разорванного горла толчками выливалась кровь. Мужчина силился что-то сказать, однако доносились лишь мерзкие хлюпающие звуки. Марго сделала шаг назад, чувствуя, как ее мутит от запаха крови, а затем открыла глаза.

В комнате было светло. Кажется, она забыла активировать заклинание пробуждения, и теперь проспала. Часы показывали, что до завтрака осталось десять минут. Есть не хотелось, зато мучила безумная жажда, и Марго, наскоро одевшись и заколов волосы, поспешила в столовую. Она успела вовремя: пристроилась в конец очереди из преподавателей и получила заветную чашку чая. Из всего завтрака только его и смогла выпить — от вида остальной еды накатывала дурнота. Неудивительно, что она решила уйти раньше всех, но не успела: двери распахнулись, и в столовую вбежала бледная студентка второго курса.

— Там… Там… — только и смогла проговорить она, указывая куда-то себе за спину.

Преподаватели зашумели, нарушая незыблемые правила академии, однако их никто не одергивал и не останавливал. Марго хотела бы не пойти следом за ними, но должна была узнать, что же произошло. Хотя, не узнать — удостовериться, потому что она подозревала, чем вызвано смятение студентки.

Толпа преподавателей высыпала в парк. Они миновали уже знакомую из сна аллею и вышли на поляну. Послышались вскрики: это впечатлительные женщины, заметив что-то перед собой, поспешно отступали за спины мужчин.

Марго же, наоборот, протиснулась вперед. Ее уже догнал Эрвин и шел рядом, однако она отметила это как бы между прочим. А на высоком дереве сбоку поляны висело тело, подвешенное за ноги. Из разорванного горла мертвеца больше не лилась кровь — она впиталась в землю. А Маргарет закрыла глаза: конечно, жертву она узнала. Это был преподаватель, которого она видела во сне. И где-то рядом по-прежнему скрывается его убийца.

23
{"b":"908531","o":1}