Литмир - Электронная Библиотека

Первокурсники появились последними. Они тихонько переговаривались, поглядывая по сторонам. Да, долго же они будут привыкать к академической жизни. Впрочем, как и новые преподаватели.

Первый курс замер на сцене в сопровождении лори Адер, той самой пожилой женщины, которая сопровождала их на пароме. Остальные преподаватели давно уже заняли места в зале. Последним появился ректор Ноттингс, сосредоточенный, спокойный и благожелательный до зубовного скрежета.

— Лори и лоры, — обратился он к собравшимся, — сегодня мы принимаем в дружную академическую семью десять юношей и девушек, которым предстоит пять лет совершенствовать в стенах Бейлстоуна свою магию и силу: тела, духа, воли. Прошу вас быть поддержкой для наших новых студентов, не отказывать им в помощи, делать все, чтобы процесс обучения стал для них плодотворным. Куратором первого курса будет лори Адер, один из самых опытных наших педагогов.

— Ведьма, — буркнул кто-то за спиной у Марго, но она не обернулась, чтобы посмотреть, кто это был. Не захотела привлекать внимание к этому студенту — судя по ряду, второго курса. Видимо, Адер здесь не любили, и первокурсникам не повезло.

— Сейчас каждый из первокурсников подойдет ко мне и на уставе академии поклянется чтить ее законы и традиции, — добавил ректор. — Прошу.

И первый студент, высокий рыжеволосый юноша, опустил правую ладонь на книгу, которую Ноттингс держал в руках.

— Я, Эйджей Дареас, клянусь чтить законы и традиции академии Бейлстоун, следовать ее правилам и заветам. Да будет так! — громко произнес он заготовленный текст, и его ладонь на миг окутало голубоватое сияние.

Надо же! А клятва-то магическая. И что будет за ее нарушение? Подобное не проходит без последствий.

Пока юноши и девушки по очереди подходили к ректору, произносили одни и те же слова, а затем возвращались на свое место среди первокурсников. Адер смотрела на них волком. Марго уже понимала, что ни при каких обстоятельствах не поладит с «ведьмой». Бывали у нее и такие воспитательницы! Высушенные собственной злобой, положившие свои жизни на «алтарь науки» и ненавидящие всех и вся. Какая мерзость…

Наконец, в десятый раз клятва отзвучала.

— Кроме куратора группы, у каждого студента есть свой наставник из числа преподавателей, — продолжил тогда Ноттингс. — Наставник — тот, кто будет вашим ближайшим другом на время учебы, однако он же первым заметит ваш проступок и поможет избрать правильный путь. Прошу подняться сюда преподавателя Кая Лефера.

Марго наблюдала, как преподаватели подходят к студентам: один профессор, один подопечный. Видимо, другие подопечные обучались не на первом курсе. Томильс ведь упоминал, что таковых обычно двое, реже трое.

— Профессор Маргарет Хейзел, — вызвал ее ректор. Марго в глубине души рассчитывала, что ее приставят к одной из девушек, раз уж речь шла о «дружбе и присмотре», однако ее ожидания не оправдались. Ей достался светловолосый юноша с большими карими глазами и жесткой складкой в уголках рта. Ясно, с характером. Звали «юное дарование», которое было младше Марго года на два-три, Стефан Фарден. И сейчас она уверилась, что даже на церемонии студенты не произносили свои настоящие фамилии, потому что аристократические семьи Мэ-лора были наперечет, и ни один из самых известных титулов не прозвучал. Видимо, их заменили придуманные. Но как тогда сработала клятва? Это какой-то звуковой магический код?

— Подружимся, — подмигнул ей Фарден, видимо, посчитав молоденькую преподавательницу легкой добычей.

— Обязательно, — заверила его Маргарет, уже понимая: сначала подопечного придется поставить на место, а потом уже чему-то учить.

На этом церемония подошла к концу. Ректор сообщил студентам, что сейчас они вместе с куратором отправляются в библиотеку, а Марго и Эрвина попросил задержаться. Эрвину, кстати, досталась довольно милая девушка по имени Луиза.

— Профессор Хейзел, профессор Лимбер, — обратился к ним лор Ноттингс, — думаю, мой заместитель уже сообщил, что у каждого преподавателя здесь есть подопечные. Кроме первокурсников, вам достанется по одному студенту со второго курса. В прошлом году их наставниками были лори Элеонор Хейзел и лор Балмор, который у нас уже не работает.

Лор Балмор… Кажется, соседка упоминала, что еще ни один преподаватель не увольнялся из Бейлстоуна. Ошиблась? Забыла? Или Балмор не уволился, а с ним тоже произошел несчастный случай?

Ректор обернулся к студентам, и от группы второго курса отделились юноша и девушка.

— Лор Лимбер, это ваша подопечная Имри. Лори Хейзел, ваш подопечный Эрик.

Русоволосый плечистый Эрик смотрел на Маргарет сверху вниз. Да уж… Кажется, простой работы со студентами не предвидится.

— Приятно познакомиться, — пробормотала Маргарет.

— И мне, лори Хейзел. Надеюсь, вы станете для меня настоящим наставником и другом, — хорошо поставленным голосом ответил Эрик.

— Я тоже на это надеюсь.

— С подопечными поближе познакомитесь завтра. Кстати, Эрик — староста группы второго курса, можете спрашивать у него об академии и ее порядках, они ему хорошо известны. А теперь прошу прощения, студентам пора на занятия, а преподавателям — приступить к работе. Воспользуйтесь последними днями отдыха, в течение учебного года найти на него время будет крайне сложно.

И ректор, попрощавшись с Марго и Эрвином, пошел прочь. Только сейчас Маргарет заметила, что в зале остались они вдвоем: все остальные отправились на занятия.

— Почему мне кажется, что нас тут разглядывают под лупой? — тихо сказала Маргарет своему собрату по несчастью.

— Думаю, так оно и есть, — откликнулся Эрвин. — Будь осторожна, Маргарет. Здесь что детки, что преподаватели — одного поля ягоды.

— Полностью с тобой согласна.

А как бы хотелось ошибиться! Только права на ошибку у Марго больше не было — это она тоже понимала предельно ясно.

Глава 8

Время до вечера снова тянулось бесконечно долго. Марго до самого ужина листала учебники, принесенные из библиотеки, уже понимая, что ее конспекты достаточно просты для академии, нужно их усовершенствовать и усложнить. На ужине ее ждала все та же картина: преподаватели и студенты, ужинавшие в полнейшей тишине. Даже первый курс притих и не возмущался достаточно однообразному, хоть и вкусному, меню. Однако Марго понимала: все это до поры до времени. Ее саму пугала мысль об острове, с которого нельзя сбежать. А что говорить о студентах? Замкнутое пространство не перестанет являться таковым ни завтра, ни послезавтра. Вполне закономерно, что последует бунт.

После ужина к Маргарет подошла Ирена.

— Марго, послезавтра начнутся занятия, — сказала она. — А завтра вечером будет небольшой прием для преподавателей. Предупреждаю, чтобы ты не строила планы на вечер.

И рассмеялась, будто сказала какую-то замечательную шутку. На самом деле, смешного не было ничего, однако Маргарет вежливо улыбнулась.

— Спасибо, что предупредила, — ответила она и пошла прочь.

Однако возвращаться в комнату не хотелось. Снова сидеть над учебниками? Еще успеется. Завтра можно будет вникнуть во все тонкости учебного процесса. А сегодня — прогуляться, пока не испортилась погода. Недаром ведь в Бейлстоун нельзя добраться с приходом осени. Вполне вероятно, будет пронизывающий ветер.

В парке снова было тихо. Окна левого крыла сияли, намекая, что там бурлит жизнь. Окна общежития также светились, а вот центральный корпус академии оставался темным, здесь всякое движение замерло до следующего дня.

— Элеонор, мне нужна подсказка, — прошептала Марго, оглядываясь по сторонам. Она не тешила себя надеждами, что приедет и сразу же найдет убийцу. Нет! И потом, найдет… А дальше что? Как доказать его причастность? Как заставить ответить по закону? Впрочем, эти вопросы можно было оставить на потом, а сейчас ее поиски зашли в тупик, даже не начавшись. Все в один голос твердили о несчастном случае. Неужели никто не знает правду, кроме самого убийцы?

13
{"b":"908531","o":1}