Были и те, кто не очень был непрошенным гостям и всеми силами это показывал. Так, экскурсия в корпусе физических исследований могла бы быть очень интересной, если бы не раздраженное недовольное выражение лица арраканца Акими Ошимы, от которого хотелось сбежать куда подальше. Хрупкая на вид молодая аспирантка Мира Алай, закончившая свое обучение пару зим тому назад, с таким спокойствием и безразличием рассказывала об исследованиях смертоносных бактерий и возбудителях заболеваний, препарирования и экспериментами над животными и растениями, что у меня волосы на затылке встали дыбом. Набелитка тоже явно не была рада тому, что ей пришлось отвлечься от работы, и я с облегчением выдохнула, когда мы покидали отделение.
Но стоило нам только встрепенуться, ведь сейчас, по идее, мы должны попасть в археомагический корпус, ради которого все это и задумывалось, как разочарование почти сразу же нас отрезвило. На другой стороне Чембер, вместо того чтобы встретиться с сопровождающим, как он это делал до этого, Сайрус повел нас вперед, к следующему коридору.
— Нас не сопроводят по помещениям археомагической лаборатории? — робко, невзначай спросила я у нашего провожатого.
— Сегодня в том корпусе будут проводить какие-то эксперименты, руководство решило оградить доступ посторонним во избежание несчастных случаев. Так что мы сейчас заглянем в алхимическое отделение, и, думаю, на этом все…
Мы переглянулись за его спиной, и в глазах Ари и Ады отражалась наша общая мрачная досада. Я была готова рвать и метать от такой несправедливости — мы были так близко к цели, но случай решил иначе… Обида на такую несправедливость была так велика, что хотелось прямо сейчас все бросить и уйти.
— Что будем делать? — негромко спросила Ада, переводя понурый взгляд на Ари.
— Не знаю… — тот наморщил лоб, как обычно, когда он о чем-то крепко задумывался и пытался найти решение на ходу. — Я хорошо запомнил переходы, и могу потом проработать маршрут, но в археомагических лабораториях мы будем действовать вслепую…
— Что-то не так? — Сайрус остановился, и теперь поглядывал на нас с интересом.
— Да так, делимся впечатлениями, — сказала я, глядя на выбеленные стены алхимического корпуса.
Первое, что сразу чувствовалось — это запах. Точнее, его отсутствие. До этого каждый корпус встречал нас своим собственным неприятным едва уловимым смрадом — будь то вонь сажи и масла, аммиака и формалина, затхлой земли и металла, мочи и гнили. Тут же царствовал въедающийся в нос душок реагентов и чистящих средств, от которого обоняние теряло всяческую чувствительность. Я рефлекторно поморщилась.
Чембер резко остановился, и огляделся по сторонам.
— Странно, он должен был уже освободиться, — Сайрус огляделся по сторонам.
— Кто?
— Элиас, — ответил ему останец, сверяясь с карманными часами. — Я просил провести нас по отделению, но…
В этот момент двери ближайшего кабинета распахнулись. В проеме показался высокий мужчина. Лицо его было практически полностью скрыто плотно прилегающей маской и защитными очками, длинные собранные в хвост черные волосы спрятаны под одеждой. Белая накидка поверх лабораторного халата была заляпана чем-то темным, и я предпочитала не гадать, чем именно.
— Вы, должно быть, Сайрус Чембер? — голос мужчины был приглушенным, но все равно показался смутно знакомым.
— Верно. А где Элиас? — нахмурился тот, вопросительно оглядывая алхимика.
— Господин Грессер был сегодня определен к профессору Манолису, ему нужна помощь с его экспериментальной группой, — объяснил незнакомец, вальяжными движениями стягивая перчатки и расстегивая накидку. — Я вызвался подменить его в столь великодушном деле.
Под ложечкой засосало от смутного предчувствия беды.
— Да? Что ж, — останец выглядел немного растерянным, явно не готовый такому повороту событий. — Тогда я представлю наших дражайших…
— О, не нужно, — прервал его лаборант. — Я хорошо знаком с нашими гостями.
Мужчина стянул маску и перчатки. Взгляд черных глаз острыми крючьями вцепился в меня, пригвоздив к месту.
— Приятно вновь встретиться с вами, госпожа Камилла, госпожа Адилия, — слова, пропитанные ядом, сорвались с изогнутых в улыбке губ Камиши Десая.
Ада тяжело выдохнула и отвела взгляд. Сайрус смотрел на Десая с явной неприязнью, но нашел в себе силы почтительно поклониться арраканскому дворянину. Ари хватило доли секунды, чтобы понять, кто перед ним, и его яркие голубые глаза полыхнули гневом. Камиши лениво перевел взгляд на вперившегося в него нортлинга, словно перед ним был не наследник из Великого Дома, а презабавный питомец.
— А вы?..
— Ари Хус, — ровным тоном Ари никак не выдал своего отношения к арраканцу, хотя я была уверена — если бы не правила приличия, он накинулся на Десая с кулаками.
— Хус, — тот задумчиво смаковал имя. — Хус… Ах да, молодой наследник ярла Айварса. Северные Дома такие редкие гости в наших краях. Вы столь интересная персона, а мне так не удалось познакомиться… К моему сожалению.
— К моему тоже, — процедил в ответ северянин.
— Что ж, — Десай вновь обворожительно улыбнулся и, скинув свою экипировку на ближайшую стойку, жестом позвал нас следовать за собой.
Он любезно, с некоторым подчеркнутым энтузиазмом, провел нам по коридорам и этажам, попутно детально разъясняя, как устроена работа алхимиков. Но в каждом его слове, каждом жесте и случайно брошенном взгляде читалась некая скрытая враждебность, заметная только по высокомерным отблескам в глазах.
— … Ну и так же еще мы постоянно сотрудничаем с другими отделениями. Вам, должно быть, уже говорили это и другие — хоть каждый из нас занимается, на первый взгляд, не связанным трудом, все кафедры факультета Естественных наук так или иначе нуждаются в помощи коллег со смежных направлений. И так, сообща, мы достигаем все новым вершин в совершенствовании и глубокого познания этих дисциплин.
— Особенно, наверное, с кафедрой ботаники? — промелькнувший в вопросе Ари дерзкий намек не укрылся от Камиши, заставив подозрительно прищуриться.
— Ну, это мой будущий профиль все-таки, — снисходительная улыбка полупрозрачной ширмой скрыла промелькнувшую угрозу в тоне лаборанта. — Да, растения мы тоже изучаем с точки зрения их алхимических свойства. Это важно при создании лекарств, к примеру.
— Только ли лекарств?
Я испуганно покосилась на Ари. Неужели он и в правду пытался спровоцировать Камиши? Ада резко одернула северянина на рукав халата. Выражение страха на ее лице было куда красноречивее ее попытки одернуть друга.
— Не только, разумеется… — глаза метнулись сначала к Аде, все еще сжимающей предплечье парня с такой силой, словно только это удерживало друга на месте. А затем прожигающий насквозь взгляд остановился на мне.
Сайрус каким-то внутренним чутьем уловил витающие между нами нити затаенной злобы, норовящие перерасти во открытую агрессию.
— Да, из растений было выделен целый ряд алхимических реагентов, которые используются в сплавах или опытах, — сбивчиво вставил он. — Что ж, господин Камиши, можете еще что-то рассказать?
— Нет, — Десай змеиными немигающим взором продолжал смотреть на меня. — Я рассказал все, в общих чертах, конечно, иначе бы мы провели тут не час, а все четыре. Не хочется нагружать их юные головы ненужной информацией. День наверняка выдался очень насыщенным.
— О, еще как, — Чембер попытался выдавить их себя смешок, но его неловкая попытка не снизила градус накала.
— Тогда пройдемте к переходу, он на этаж ниже, — с холодной учтивостью арраканец пропустил нас вперед.
Но когда мы подошли к лестнице и начали было спускаться, темная тень преградила мне путь, отрезав от остальных. Камиши наклонился ко мне так близко, что меня обдало его теплым дыханием. Знакомый приторный аромат ударил в ноздри, навязчивый, затмевающий разум. Меня пробрала дрожь.
— Думаешь, я не знаю, что ты затеяла, а, Кустодес?
Его спокойный шепот, без единой угрожающей нотки, столь противоречащий горящей в глазах свирепости, сковывал ужасом почти таким же цепенящим, что и тогда в гостинице, с Александером. Разница была лишь в том, что для лейтенанта я была лишь забавной зверушкой, которую можно было запугивать в свое удовольствие, чтобы потешить самолюбие и почувствовать власть.