Я отпускаю Энтони, позволяя ему свесить голову набок, словно он марионетка, оставшаяся без веревочек.
— Винсент? — хрупкий голос Евы прорывается сквозь мое сердце.
Я встаю и поворачиваюсь, встречаясь взглядом с Евой. Ее глаза расфокусированы, в их глубине борются боль и растерянность. Она проснулась, но не полностью пришла в себя, ее разум всеё еще затуманен.
— Ева, всё в порядке, — говорю я, пытаясь придать своему голосу спокойствие и уверенность, — ты в безопасности.
— Винсент, — снова шепчет она, и в ее голосе звучит отчаяние. Неясно, действительно ли она видит меня или борется с образами в своем сознании.
— Шшш, я здесь, — говорю я тихо, убирая прядь волос с ее лба, — я позабочусь о тебе.
Я снимаю последнюю стяжку, связывающую ее запястья, затем хватаю на руки с нежностью, которая противоречит хаосу, бушевавшему внутри меня мгновение назад.
Она шевелится, тихий стон срывается с ее губ, и я крепче прижимаю ее к себе. Каждый размеренный и целеустремленный шаг к причалу, уводит нас всё дальше от кошмара, оставшегося позади нас.
Я кладу ее на грубые деревянные доски причала.
— Я скоро вернусь, хорошо?
Ее рука сжимает мою, слабо, но настойчиво.
— Не… не оставляй меня.
— Эй, посмотри на меня, — я жду, пока ее глаза, затуманенные страхом и болью, не встретятся с моими, — обещаю, я не оставлю тебя. Но прежде чем мы уйдем, мне нужно позаботиться об одном деле.
— Пожалуйста… — это слово повисает между нами, наполненное невысказанными страхами.
— Поверь мне, — говорю я уверенно.
Она кивает, и я быстро целую ее в лоб, задерживаясь на мгновение дольше, чем необходимо, прежде чем встаю и направляюсь обратно к лодке.
Внутри лодки сплошной лабиринт, но я быстро пробираюсь к каюте. Меня движет срочность, важная задача, которую нельзя оставить невыполненной. Я с силой выдвигаю ящики, пока не нахожу свечу и коробок спичек.
Мои пальцы касаются холодного металла баллона с пропаном, спрятанного под кухонным шкафом. Я снимаю проводную трубку и несу бак в корму корабля вместе со свечой и спичками.
Я ставлю баллон с пропаном чуть ниже топливных баков и свечу чуть дальше, через несколько футов, прежде чем осторожно поджигаю ее. Я слежу за тем, чтобы между свечой и резервуаром было достаточно расстояния, чтобы я успел выбраться отсюда до начала представления. Я быстро поворачиваю клапан и пропан начинает заполнять пространство, я выбегаю, прыгая с борта лодки на причал.
Мчась к другому концу причала, я хватаю Еву на руки. Кажется, она встревожена, сначала не понимает, что это я, но затем зарывается глубже в мою грудь.
— Винсент? — ее голос — та самая единственная мотивация, которая мне нужна.
— Я здесь, ангел, — отвечаю я твердым голосом, несмотря на прилив адреналина, распространившейся по всему моему телу.
— Мы почти на месте, — шепчу я. Еве не нужно знать об опасности, которая преследует нас по пятам — неминуемый взрыв, призванный замести следы нашего присутствия.
Стоит нам покинуть причал, мир взрывается от крещендо звуков и жара, когда огненный шар сверкает в небе, прорываясь сквозь ночь. Я инстинктивно притягиваю Еву ближе к себе, прикрывая ее своим телом, чувствуя, как ударная волна накатывает на нас.
— Что это было? — голос Евы дрожит, а ее глаза широко раскрыты от тревоги, когда она смотрит на поднимающееся пламя, отражающееся в темноте ночи.
— Не о чем беспокоиться, Tesoro8, — говорю я, приближаясь к машине, которая припаркована дальше по улице. Я закрепляю Еву на пассажирском сидении, затем сажусь на водительское сидение, и закрываю дверь.
Бросив ключи в лоток рядом с рычагом переключения передач, я нажимаю зажигание, и машина оживает. Когда мы уезжаем достаточно далеко от места происшествия, я украдкой смотрю в зеркало заднего вида. Лодка — не что иное, как силуэт на фоне пламени, поглощающего все улики вместе с трупом Энтони.
Ева обхватывает себя руками, дрожа, несмотря на тепло в машине.
— Такое ощущение, что всё это сон, — бормочет она, ее взгляд устремлен на горящие частички пепла, падающие вниз, словно зловещие снежинки.
Я протягиваю руку, чтобы сжать ее ладонь.
— Мне жаль, что это случилось с тобой. Я больше никогда никому не позволю причинить тебе боль.
Она молча кивает, прислонившись головой к окну. С каждой милей, которую мы проезжаем, увеличивая расстояние между нами и пламенем, напряжение в ее плечах ослабевает, уступая место чувству облегчения.
Глава 33
Мои пальцы отбивают неустанный ритм по подлокотнику моего кресла, и этот звук теряется в какофонии больничного зала ожидания. Воздух пропитан ароматом антисептика и тревоги. Мне не нужно оглядываться по сторонам, чтобы понять, что каждый член нашей группы напряжен до предела.
Я с облегчением обнаруживаю, что Джиа спит на одном из диванов в зале ожидания. Я еще не решил, как расскажу ей об Энтони.
Я смотрю на часы на стене, стрелки движутся слишком медленно. Каждая проходящая секунда — еще одно мгновение, в которое жизнь Нико висит на волоске.
Когда я поднимаю глаза, Марко приближается к комнате ожидания. Он отходил, чтобы узнать, есть ли какие-нибудь новости о Нико. Его обычно спокойное лицо полно тревоги. Я отрываю Еву от своего плеча, и она смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
— Мне нужно поговорить с Марко, — сообщаю я, — оставайся здесь с Амелией, ладно?
Она кивает, натягивает мой пиджак под подбородок и плотно прижимает ноги к груди. Амелия прибыла в больницу вскоре после нас с Евой. Я был удивлен, что ее сопровождали Алексей и Николай, но еще больше удивился, что они отказались уходить, пока мы что-нибудь не услышим о состоянии Нико.
— Привет, чувак, — шепчу я Марко, — давай поговорим в зале.
Он кивает.
Когда мы остаемся одни, я спрашиваю его, есть ли какие-нибудь новости.
Марко качает головой, сжимая руки в кулаки.
— Нет, он всё еще в операционной. Ожидание убивает меня, Винсент. Я не знаю, что буду делать, если он не выживет.
— Я понятия не имел, что вы так близки, — признаюсь я, немного стыдясь того, что был так строг с Нико.
Марко пожимает плечами.
— Мы прошли через многое дерьмо вместе. Я доверяю ему.
Я кладу руку ему на плечо, пытаясь хоть как-то утешить.
— Я уверен, что он справится. Хорошо, что Джии удалось заснуть. Я боялся, что она развалится после того, как застрелила своего отца.
Марко засовывает руки в карманы и тупит взгляд, избегая меня.
— Что такое?
— Когда мы приехали сюда, я добавил снотворное в воду, которую она пила, чтобы помочь ей уснуть.
— Ты не мог этого сделать.
— У нее начиналась истерика. Я не знал, что еще делать, — признается он.
— Нет, возможно, ты поступил правильно. Нам есть о чем беспокоиться, пока Нико в операционной. Я действительно не хочу доводить Джию до крайности, сообщив, что ее отец не выжил.
— Что? Я хотел спросить тебя о нем, но думал сделать это без лишних глаз.
Я провожу рукой по волосам.
— Я подчистил место происшествия, так что Джии не о чем беспокоиться.
— Как ты успел это сделать до того, как его ребята вернулись? — спрашивает Марко.
— Потому что лодка теперь представляет собой обугленные руины на дне гавани, — объясняю я.
Марко обрабатывает эту информацию, затем расправляет плечи и твердо сжимает челюсть. Он смотрит мне в глаза, и я вижу в этом нечто большее, чем просто обычная решимость — в нем есть ярость, защитное стремление, которое раньше не было так выражено.
— Новость о смерти отца добьет Джию, — говорит Марко.
Я раздумываю рассказать ему, что Энтони убила не Джиа, но потом внезапно понимаю, что так всё может быть лучше. Если Джиа считает, именно ее выстрел убил Энтони, возможно, мне не нужно будет следить за еще одним человеком, жаждущим мести за моей спиной.
— То, что она сделала для нас, не будет забыто, — объявляю я.