Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что такое?

Его взгляд на мгновение задерживается на мне, и он не говорит ни слова.

— Босс, я хотел сообщить вам, что остальные капо ушли, — наконец произносит он, — они все собираются поговорить со своими солдатами и сообщить, что все, кто всё еще работает с Энтони, больше не находятся под защитой семьи Кинг. Они свяжутся с вами, как только узнают что-нибудь о том, где может быть Ева.

У меня кровь стынет в жилах от этого заявления.

— Где она может быть? Я хочу знать, где, блядь, Ева, и хочу знать сейчас.

Лицо Марко напрягается, и он сжимает челюсти.

— Мы делаем всё возможное, чтобы найти ее. Но это может занять некоторое время.

Время. Мое терпение на исходе, а мое разочарование бурлит.

— У нас нет времени. Ева может быть в опасности, — сквозь стиснутые зубы отвечаю я напряженным от отчаяния голосом.

— Я понимаю, — говорит Марко тихим и ровным тоном.

— Амелия и Алексей едут сюда. Когда они будут здесь, проведи их в столовую, — строго приказываю я, — мне нужно будет уйти, после того как я сделаю один звонок.

Он кивает, и я понимаю, что у него есть вопросы, но он знает, что в данный момент у меня нет настроения отвечать на них.

Я смотрю на закрытую после ухода Марко дверь. Каждая секунда кажется вечностью, и всё, о чем я могу думать, это местонахождение Евы и возвращение ее в безопасное место.

Дрожащими руками я беру телефон и набираю номер Джии. Я знаю, что мне нужно сделать, но не удивляюсь, когда звонок перебрасывает на голосовую почту.

— Джиа, — говорю я напряженным голосом, — я знаю, что причинил тебе боль, и мне очень жаль. Если бы я знал другой способ выйти из этого положения, я поступил бы иначе. Пожалуйста, я не из тех, кто просит милостыню, но я умоляю тебя. Помоги мне узнать, что твой отец сделал с Евой. Она не участвует в этом и не заслуживает того, что с ней происходит. Я пытаюсь быть тем хорошим человеком, которого ты знаешь. Помоги мне.

Я вешаю трубку и делаю единственное, что могу в данный момент.

Жду.

Глава 29

Багровая судьба (ЛП) - img_3

Каждая секунда без Евы, как и осознание того, что ее нет рядом, словно осколок стекла в моей груди. Мои мысли колеблются между отчаянным желанием вернуть ее и желанием забить Энтони до смерти собственными руками. Я хочу почувствовать, как жизнь покидает его тело.

Телефон, подключенный к стойке регистрации, звонит, и я наблюдаю, как Марко подходит, чтобы ответить, поглядывая на монитор безопасности. Он смотрит на меня и говорит, что моя сестра внизу в сопровождении двух мужчин.

— Пропусти их уже, — рявкаю я на Марко.

Марко повторяет мой приказ, как я предполагаю, Уолтеру. Я вижу, как он несколько раз проверяет свое оружие, пока ждет наших гостей.

Я не виню его за то, что он не доверяет новоиспеченному русскому мужу моей сестры. Большую часть времени я чувствую то же самое, но ничто из того, что беспокоило меня раньше, не имеет значения. Единственное, чего я хочу — вернуть Еву.

Двери распахиваются, и появляются высокие фигуры Николая и Алексея, между которыми стоит Амелия. Марко подозрительно смотрит на них, провожая в столовую, в которой я их уже ожидаю.

— Спасибо, что пришли без приглашения.

Амелия пересекает комнату, игнорируя мои враждебные замечания, и обнимает меня.

— Мне очень жаль, братишка. Мы обязательно найдем ее.

Я закрываю глаза, ненадолго наслаждаясь объятиями, а затем напряженно отстраняюсь и прочищаю горло.

— Конечно, найдем, — успокаивающе добавляет Алексей.

Амелия садится рядом со мной, а Алексей и Николай по другую сторону. Марко садится рядом с Амелией, сканируя взглядом двух незваных мужчин.

Кажется, Марко хочет возразить, сказать, что их это не касается, но один мой взгляд говорит ему, что сейчас не время.

— Есть новости от других капо? — спрашиваю я у Марко.

— Нет. Еще нет. Смитти сказал, что пошел искать парней из команды Энтони, но ни одного из них не было на своих обычных местах. В данный момент он направляется проверить дом Энтони.

— Энтони знает, что все будут его искать, — категорически заявляю я, — он не собирается облегчать нам его поиски.

— Это Нью-Йорк. Никто не сможет спрятать всю свою бригаду в городе, который никогда не спит, — вмешивается Николай, и всё мое тело напрягается в ответ на его сильный русский акцент.

— Возможно ли, что он попросил ДеЛуку об амнистии? — спрашивает Марко, игнорируя комментарий Николая.

— Не думаю. ДеЛука ни за что не подставит свою голову ради этого парня. Он разозлен тем, что Энтони солгал ему о моем участии во всем этом.

Мой телефон вибрирует, и все головы в комнате поворачиваются в мою сторону. Я сжимаю устройство, как в тисках, когда беру его в руки. Я задерживаю дыхание, когда вижу, что на экране мелькает имя Джии.

— Тихо, — коротко приказываю я, нажимая большим пальцем кнопку ответа, и подношу телефон к уху, — привет.

— Что-нибудь из этого было правдой? — ее голос звучит словно ядовитый шепот, пронизанный предательством и болью.

— Каждую чертову секунду. Это не имело к тебе никакого отношения. У меня было искреннее намерение попытаться построить с тобой жизнь.

Ее гнев потрескивает в трубке.

— Ты выставил меня дурой. Что это было? Ты трахал ее в течение нескольких дней? Это она была причиной того, что ты сбежал на выходных?

— Нет! — восклицаю я, — она также не имела к этому никакого отношения. Честно говоря, я давно должен был понять, что чувствую к Еве… но когда я был с тобой, я всё еще был в замешательстве из-за нее.

— Я ненавижу тебя, — рычит она в ответ.

— Я не виню тебя. Ты можешь меня ненавидеть, но это не значит, что во всем этом виновата Ева. Она не часть нашего мира, Джиа. Она этого не заслуживает.

Линия на мгновение замолкает, пока она обдумывает мои слова.

— Я знаю, — наконец отвечает она.

— Так ты отпустишь ее? — спрашиваю я, не в силах скрыть отчаяние в голосе.

— Мне нужно, чтобы ты пообещал мне, что не придешь, если я скажу тебе, где мы находимся. Я позабочусь о том, чтобы Ева была в безопасности, и сообщу тебе, как только мы уйдем.

— Я обещаю.

— Винсент, если он увидит, что ты приближаешься, не думаю, что смогу защитить ее. Ты понимаешь меня? Если ты хочешь вернуть ее в целости и сохранности, ты не можешь прийти сюда. Я помогу тебе вернуть ее, если ты меня послушаешься.

— Хорошо! Мне просто нужно знать, где она и что она в безопасности.

— Она на нашей лодке. Я собираю сумку и направляюсь туда, чтобы встретиться с ним. Мы уезжаем.

— Что значит уезжаете?

— Я не знаю. Отец говорил что-то о Карибах или что-то в этом роде.

— А что насчет Евы?

— Он сказал, что высадит ее в порту к югу от города, как только мы благополучно уедем отсюда. Он пообещал мне, что не собирается причинять ей вред, — объясняет Джиа, и всё, о чем я могу думать — не может же Джиа быть такой наивной. Отчаяние сжимает меня изнутри.

— Просто оставьте ее там, прежде чем отправиться в плавание. Нет смысла брать ее с собой, — возражаю я.

— Я постараюсь убедить его, ладно? Но я не думаю, что он на это пойдет. Я должна идти. Он ждет меня на причале.

— Хорошо, — смягчаюсь я, но это слово прожигает мне язык словно кислота.

Звонок заканчивается щелчком, и я смотрю на потемневший экран. Никто в комнате не двигается, а просто смотрят на меня, ожидая ответов.

— Он в доках. Джиа говорит, что если мы будем держаться подальше, пока они не уйдут, Ева не пострадает.

— Винсент, это пахнет ловушкой, — вмешивается Амелия.

— Возможно и так, — признаю я, и возможность этого сжимает мое сердце, — но я не могу сидеть здесь, пока…

— Я не думаю, что Джиа стала бы лгать, — вмешивается Марко, — она считает Еву своим другом.

— Ей больно, — парирует Амелия, — она думает, что Винсент лгал об их отношениях. Невозможно сказать, что на самом деле происходит у нее в голове. Насколько нам известно, ее отец стоит рядом с ней говорит ей, что сказать.

51
{"b":"900014","o":1}