— Ты не возражаешь, если я быстро освежусь? — спрашивает она.
— Вовсе нет, — отвечаю я, мой разум всё еще занят растущими проблемами, — не торопись.
Когда она исчезает в доме, мне требуется время, чтобы собраться с мыслями. Реальность моего мира начинает приближаться, заглушая радость, которую я ощущаю в присутствии Джии. Бесчисленные угрозы нависают надо мной, как грозовая туча на горизонте.
Глава 18
— Потом он говорит: «Это не собака, это моя жена!» — хохот Нико прорезает дневную тишину, пока я иду на кухню. Смех вырывается из Джии, насыщенный и безудержный, эхом отражаясь от кафельных стен.
Я прислоняюсь к дверному косяку, скрещиваю руки на груди и бровь поднимается сама собой. Я никогда не считал Нико забавным парнем. Сколько я его знал, он всегда был серьезным с темным взглядом. Но вот он здесь, шутит, как какой-то стендап-комик.
Глаза Джии блестят, щеки пылают от искреннего веселья. Она прислонилась спиной к стойке, потеряв бдительность, ее улыбка широкая и заразительная. На мгновение я забываю, кто я — дон со льдом в венах, — и просто смотрю на нее, упиваясь ее счастьем.
— Винсент! — восклицает она, и ее смех переходит в тихий смешок, когда она замечает меня.
Изменение в воздухе почти ощутимо, когда Нико следует за ее взглядом. Его поза напрягается; легкое обаяние, которым он проявлял, испаряется, как туман под солнцем.
— Босс, — говорит он, приветствие выходит тяжелым, словно слова вытягивают из него.
— Нико, — говорю я тихим голосом. Кажется, мое присутствие может превратить комнату в холод, а смех в тишину.
— Э-э, тогда я оставлю вас, ребята, — говорит Нико, направляясь к выходу в другом конце кухни.
— О нет, тебе не обязательно уходить, не так ли? — умоляет Джиа, пока я продолжаю наблюдать за ними двумя.
— Есть вещи, о которых нужно позаботиться, — легкость в его ответе кажется вынужденной.
— Вообще-то, я был бы признателен, если бы ты смог подготовить всё, чтобы отвезти Джию обратно в город, — вмешиваюсь я нейтральным тоном. И всё же на мгновение мои глаза встретились с ним. Весь разговор ведется во взглядах двух мужчин, понимающих невысказанные слова.
— Конечно, сэр, — говорит Нико, показывая воображаемую шляпу Джии, прежде чем без вопросов уйти, желая установить дистанцию между нами.
— Подожди, я думала, мы проведем здесь еще одну ночь, — говорит Джиа, глядя на меня с вопросом в глазах.
Пройдя оставшуюся часть пути, я вхожу в комнату и прислоняюсь к прохладной мраморной столешнице, наблюдая, как Джиа заправляет выбившуюся прядь волос за ухо.
— Возникли некоторые дела, о которых мне нужно позаботиться. Ничего не поделаешь.
День проведенный у воды с Джией. Никаких отвлекающих факторов. Никаких обязательств. Только мы вдвоем. Это было именно то, что мне нужно, чтобы проветрить голову.
Она встает и подходит ближе, сокращая разрыв со стремлением, от которого у меня ускоряется пульс. На мгновение мне кажется, что она попросит меня передумать.
— Я понимаю. Спасибо тебе за этот день. Это было потрясающе, — шепчет она, ее теплое дыхание ласкает мою кожу.
— Мы обязательно повторим, Джиа.
Затем она целует меня, это лишь легкое прикосновение ее мягких губ к моим, которое заканчивается слишком рано, но оставляет после себя искру. Это не тот поцелуй, который происходит в приступе страсти, это обещание, мимолетный момент нежности.
— По крайней мере, у меня еще есть полный живот твоей спермы, который я могу взять с собой, — игриво подмигнув, она шепчет мне на ухо, прежде чем развернуться на каблуках и скрыться наверху. Ее голос раздается эхом, когда она щебечет, что начнет собирать вещи, а шаги представляют собой отрывистый ритм, затихающий вдали, и я на мгновение плыву по течению в наступившей тишине.
Я выхожу из оцепенения. Сейчас не время отвлекаться. Есть работа, которую нужно сделать, и пока Джиа собирает вещи, мне нужно совершить пару звонков и составить планы.
Залезая в карман, достаю телефон и набираю номер Марко. Один гудок, два, и затем его грубый голос зазвучал в моем ухе.
— Марко слушает.
— Эй, это я, — бурчу на его приветствие. — Есть что-нибудь о команде, которая атаковала Смитти?
— Пока нет, но ребята изучают этот вопрос, — отвечает Марко.
— А Кристофер?
— Это то, что мы думали…
Он говорит зашифровано, но послание ясно.
— Ты знаешь, что тебе нужно делать.
— Да, босс, нам действительно нужно решить, как мы собираемся справиться с этой фигней с Лоренцо.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я, зная, что в моей голове уже есть план.
— Джорджи позвонил мне сегодня утром и сказал, что Лоренцо не интересует наше предложение, но затем Джорджи получил известие от одного из своих грузоотправителей, что им позвонила команда ДеЛуки. Они сказали им, что у них есть разрешение, сверху, перевезти часть сам знаешь чего в одном из грузовиков, направляющихся на строительную площадку Джорджи.
— К черту это, — рычу я, крепче сжимая телефон в руке. — Почему этот кусок дерьма лезет не в свое дело?
Гнев кипит внутри меня, угрожая выплеснуться наружу. Лоренцо всегда был для меня занозой в заднице, но это? Это переходит всякие границы. Достаточно того, что он лжет подвергать опасности Джорджи и его команду, чтобы довести меня до крайности.
— Скажи Джорджи, чтобы держался молодцом. Я всё решу, — говорю я сквозь стиснутые зубы.
На другом конце линии возникает пауза, прежде чем Марко осторожно отвечает:
— Вы уверены в этом, босс? ДеЛука вряд ли просто так отступит.
В уголках моего рта появляется ухмылка.
— О, я на это рассчитываю. Пришло время показать людям, что из себя представляет глава семьи Кинг. Они, блядь, не получали разрешения перевезти этот мусор в мой город на наших грузовиках.
— Тебе нужно, чтобы я был там? — Марко предлагает.
— Нет, у тебя достаточно дерьма с нашим магазином, — отвечаю я на случай, если меня слушает больше ушей, чем наши.
— Будь осторожен, — говорит Марко, прежде чем мы оба кладем трубки.
Сделав глубокий вдох, и задержав дыхание, позволяю приливу адреналина утихнуть. Я убираю телефон, готовясь к тому, что меня ждет впереди. Разговор с Лоренцо ничего не изменит, потому что, в конце концов, он не главный. Если я планирую положить этому конец, мне нужно идти прямо к верхушке.
Раздается второй звонок. Имя Энтони Казалетто мелькает на экране, и у меня сжимается грудь. Я сильнее прижимаю телефон к уху, как будто сила могла подготовить меня к тому, что должно произойти. Как будто этот человек может догадаться о том, что Марко собирается сделать по — моему распоряжению.
— Энтони.
— Винсент, — одно слово, подобно надвигающейся темной туче, которая служит предзнаменованием приближающейся бури. — Беседа, которую ты просил меня провести с другими капо, прошла не так хорошо, как мы ожидали.
Я опираюсь на мраморную столешницу, холод от камня пробирает меня до костей. Я не делюсь с ним информацией, которую мне предоставили о Джорджи, Кристофере и мини-маркетах, особенно о том, что я планирую делать после того, как отправлю его дочь домой.
— Расскажи мне об этом.
— Я пытался. Клянусь, я пытался, но эти чертовы упрямые засранцы, — выплевывает Энтони, его разочарование ощутимо даже по телефону. — Они напуганы, Винсент. Напуганы Лоренцо и его угрозами.
— Напуганы? — я повторяю это слово, ощущая на языке привкус кислоты. Моя рука сжимается в кулак, костяшки пальцев белеют. — Чего, к херам, они должны бояться?
— Они просто не уверены в новом руководстве, стоит ли им идти на риск, выступая против ДеЛуки. Я имею в виду, ты должен смотреть на то, что Лоренцо предлагает им наличные в их карманах.
— Я не новое руководство. Я чертов Кинг. Это у меня в крови, — огрызаюсь я.
— Я знаю, но это другие парни. Они сказали, что боятся, что ДеЛука воспримет наш отказ присоединиться как пощечину, и что мы отвергли их, когда они просто протягивали оливковую ветвь.