Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глаза хищницы недобро блестели. И позади Лии послышался крик Джорджии.

Лия вновь почувствовала тот же необъяснимый страх, как и тогда, когда впервые встретилась с Тварью Бездны лицом к лицу. Но нужно отдать им должное, они не пугали её так же сильно, как Эмилия Браун.

Ей нельзя медлить. Лия тут же приготовила арбалет, вскидывая его. Первый выстрел шарика, попал прямо в солнечное сплетение Твари, что не успела полностью проявиться в их мире, рассеивая её.

«Получилось». ― Она тут же начала панически оглядываться в поисках Джорджии, боясь не успеть. Та стояла в десяти шагах от неё, замерев от страха перед тварью, что походило чем-то на огромного медведя, что постепенно начал проявляться. ― «Почему же ты стоишь?»

― Беги. ― Закричала Лия, что есть сил. Но девушка не двинулась с места. Нет… Её ноги подкосились, и она просто упала, с ужасом во все глаза смотря на Тварь в ожидании своей смерти.

Лия видит, как Тварь Бездны замахнулась лапой, чтобы нанести свой удар. И время для неё словно замедлилось.

Лия целится в чудище, но оно слишком большое, чтобы пара шариков так просто подействовала на него. Да и в солнечное сплетении зверя с её ракурса никак не попасть.

Её ничего не остаётся, как выскочить прямо перед Джорджией, чтобы точно успеть. Ради спасения её жизни она предложила эту глупую дуэль, чтобы быть рядом, когда подобное может случиться.

Но ей не хватает немного времени, пара секунд. И это время дарит ей Рэд, что смело вылетает вперёд, начиная мельтешить перед лицом чудовища, что пытается отмахнуться от него. И ей этого хватает, чтобы выстрелить несколько раз, сумев пробить его сердцевину и рассеять чудовище.

― Ты молодец. ― Тяжело дыша говорит она фею, что усаживается на её плечо. Его потряхивает. Ему не верится, что он совершил подобную глупость. Но улыбка расцветает на его лице, когда он понимает, что помог. ― Ты спас нас.

Лия оборачивается к всё ещё сидящей на земле Джорджии и встряхивает её за плечи.

― Очнись! Нам нужно уходить.

― Чч-чт-то? ― На неё страшно смотреть. Оно и понятно. Раньше девушка никогда не сталкивалась с этими тварями лицом к лицу. Тогда Лия, не желая терять ни минуты, дает ей хлёсткую пощёчину.

― Уходим! ― Она хватает её за плечи, поднимая, что стоит ей немалой потери сил. Она уже на пределе. Всё-таки вот это вот всё точно не для неё.

Она тянет Джорджию за руку, что в прострации с немым страхом смотрела на место, где было чудище, следуя за Лией на автомате.

― Скорее! ― Лия потянула её к лошадям, которые заржав, бросились в сторону. Перед ними начало появляться ещё одно чудище из тьмы.

Осколок одиннадцатый. Часть первая

«Чтоб демоны вас побрали!» ― Подумала Лия, вновь стреляя из арбалета. До того, как оно проявилось, Лия заставила чудище исчезнуть.

«Нам нужно спрятаться!» ― Проносятся мысли в голове девушки, что отчаянно смотрит в сторону убегающих лошадей. Лия оглядывает местность на предмет какого-нибудь убежища, но взгляд отказывается хоть за что-то цепляться.

― Я поведу. ― Устало взлетая, понимает Рэд. От пережитого страха и его всё ещё колотит. ― Я видел неподалёку нору. В ней вы точно поместитесь вдвоём.

Ветки деревьев так и цепляются за платье Джорджии, царапают лицо и препятствуют, замедляя путь. Лия чувствует, как по их следам уже следует новое чудище Тьмы.

Прорыв случился слишком неожиданно даже для неё. Она готовилась к нему, ждала, но не успела обнаружить.

Вот и она уже видит спасательную нору, толкает вперёд Джорджию. Рэд мельтешит перед глазами девушки, подталкивая её в верном направлении. Джорджия медлит и никак не может сообразить, чего от неё хотят.

Лия же вновь оборачивается, чтобы отбить атаку преследующих их монстров. Она действует быстро и уверенно, у неё нет времени на сомнения. Небольшие по размеру Тёмные сущности исчезают одна за другой, пока никого не остаётся в пределах видимости.

Лия поспешно бежит и пролазит в нору вслед за Джорджией. И видя, что леди Саймонс, действительно, здесь: живая и невредимая, она обессиленно садится рядом.

Это выше её сил. Но всё же она с трудом находит их, чтобы перевернуть сумку и среди различных предметов вытащить необходимый для них сейчас флакончик. Не церемонясь, Лия обрызгивает жидкостью Джорджию, что всё также молча сидит в углу, не говоря ни слова. Страх ещё не отпустил девушку, и она никак не может усмирить предательскую дрожь.

Затем Лия опрыскивает и себя, сбивая свой запах от монстров и хищников. Вот теперь можно и передохнуть.

Сердце всё ещё бешено колотится, и чтобы хоть как-то успокоится, Лия пытается сконцентрироваться на Джорджии. Она смотрит на бледную девушку, что даже боится поднять взгляд. Леди Саймонс держится за голову и слегка качается, мечтая, чтобы это всё оказалось сном.

И Лия тоже обо всё этом мечтала, когда сферы открыли ей будущее. Может и не стоило их объединять?

Лия вздыхает, нет, не всё потеряно. Если она спасёт Джорджию, что суждено было погибнуть в этом лесу сегодня, значит, сможет изменить и судьбы всех остальных. Её смерть не несла в сюжете книги ничего особенного: второстепенный герой, но…

Джорджия могла дать Лие некоторые ответы на её вопросы, а также убедить аристократов о важности перемен, потому что она была жемчужиной высшего общества, за которой следовали другие влиятельные леди.

Но почему в её видении в этот день Джорджия охотилась одна? Девушка была очень печальна и выглядела одинокой. Отстали от других или за этим стояла что-то другое, уже не важно. Главное, что сейчас она жива.

― Ты спасла меня? ― придушенно спрашивает леди Саймонс, немного отошедшая от шока.

― Как видишь. ― Хмыкает Лия, поглаживая Рэда по голове.

― Но почему? ― Джорджию начинают понемногу отпускать страх, и крупные слёзы облегчения катятся по её лицу. ― Я же столько плохого сделала тебе: на балу, на чаепитии, в академии… Почему ты помогла мне?

Рэд слегка кивает девушке и, выбираясь из-под её ладони, вылетает наружу. Лия вздыхает, грустно провожая взглядом друга, желая поступить также, ведь она не знает, какие слова подобрать для Джорджии. Сказать, что не могла сидеть на месте, зная, что ту ожидает, или сказать, что лишь хотела проверить верность слов демона о том, как можно изменить судьбу? Или признаться и в других мотивах?

― Просто захотела. ― Безразлично пожимает плечами Лия, отводя взгляд. Джорджия нервно сжимает подол платья.

― И всё равно спасибо тебе. Я… В тот момент, когда чудовище занесло надо мной лапу, вся жизнь пронеслась перед глазами.

― Я понимаю. ― Кивает Лия, закидывая в сумку валявшиеся флакончики. ― Что-то подобное я чувствовала после чаепития, когда моя карета остановилась в месте Прорыва.

Слова сказаны просто, без обвинений. Но Джорджия не выдерживает. Совесть, что всё это время давила на неё и которую она заглушала всё это время, наконец, берёт своё, вырываясь наружу слезами и истерикой, которую уже невозможно остановить.

― Прости… Прости меня. ― Она хватает Лию за руку, что продолжает смотреть куда угодно, только не на неё. Джорджия стоит на коленях перед ней, вцепившись в её руку, словно та была её последней надеждой.

Лия же немного ошарашена, она не ожидала подобной реакции от всегда держащей себя в руках леди Саймонс.

― Я вовсе не виню тебя. ― Приходится сказать ей. Она действительно не обвиняла девушку, но и простить пока не могла. Она бы не пожелала никому прочувствовать то же самое, что пришлось ей. ― Тише-тише.

Но всегда спокойная Джорджия и не думает успокаиваться, и Лие приходится погладить её по голове. Осторожно, с опаской, чтобы не усилить её истерику ещё сильнее.

―Н-нет! Я правда сильно виновата перед тобой. ― Джорджия вытирает слёзы рукавом платья, громко шмыгая. ― Что тогда на балу, что сейчас я пошла на поводу у королевы, желая, чтобы она забыла о том, что сотворил мой дед.

Лия напряжённо замирает.

― Королева Изольда попросила избавиться от меня?

15
{"b":"900010","o":1}