Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тедди любила подарки — покупать их или получать, неважно.

— Я люблю тебя, ты же знаешь? — Сказала я.

— Конечно. И я люблю тебя, вот почему я не скажу ничего насчёт твоего поведения по отношению ко мне пару секунд назад.

— Мне жаль, — сказала я. Искренне.

— Принято. Хочешь посмотреть свои подарки?

— Ты же знаешь, что да.

Тедди издала взволнованный мини-писк и хлопнула в ладоши. Она направилась к месту происшествия с Бруксом, иначе известному как кухонный стол, и я последовала за ней.

— Сначала главное, — Тедди потянулась к самому большому пакету из всей кучи. — С новым началом! Я предполагаю, что твоё настроение не очень-то хорошее, потому что ты плохо спишь. Я знаю, что Уэс дал тебе заурядный набор для ранчо. — Она была права. — Это дерьмо колючее. А мы знаем, как ты относишься к колючим тканям на твоей коже.

Постельное бельё, которое принесла Тедди, было кремового цвета и очень, очень мягкое. Иногда я забывала, как хорошо меня знала Тедди, но ком в горле был хорошим напоминанием.

— Мне нравится, Тед. Спасибо.

— Мы только начали, — сказала она. — К тому же, я принесла маленький кофейник, твой любимый кофе «Фолгерс», много картофельных чипсов со вкусом маринованных огурчиков и эти новые лосины, которые, я думаю, тебе понравятся. В них буквально чувствуешь, будто просто разгуливаешь голышом.

Мы с Тедди не жили вместе со времён колледжа. Несмотря на то, что я никогда бы не смогла забыть, каково это — быть любимой Тедди, думаю, я действительно забыла, каково это — быть рядом с ней.

— Ты не должна была покупать всё это.

— Бла-бла-бла. — Тедди была звездой в том, что касалось комплиментов и похвал, но не очень-то умела их принимать. — Я рада, что ты здесь, даже когда не отвечаешь на мои сообщения, и я просто хочу, чтобы ты знала, что я здесь для тебя, Эм. Что бы тебе не понадобилось.

Тедди была моей лучшей подругой.

Я могла рассказать ей всё. В этом и была суть лучших друзей. К тому же, мне нужно было поговорить с кем-то, иначе я могла взорваться.

— Я хотела поцеловать Люка Брукса, — выпалила я. Тедди замерла. Я даже не знала, что она на такое способна.

— ЧТО, — глаза Тедди чуть не вылезли из орбит, — начинай рассказывать. Сейчас же.

Чёрт.

— Это сложно объяснить, но это всё травма и адреналин, и его бицепсы, и просто… ты знаешь, и его лицо не так уж плохо и…

Тедди перебила меня:

— Где это произошло?

— Там, где ты сидишь.

— Святое дерьмо. — Тедди откинулась на спинку стула и не сводила с меня глаз, — так ты хотела…, — она сделала секундную паузу, — поцеловать его?

Я сглотнула.

— В тот момент… типа того?

— А что сейчас? Например, теперь, когда момент прошёл?

— Конечно, нет. — Это была ложь. Я была маленькой грязной врунишкой.

— Хорошо. Хорошо. — Тедди покачала головой в неверии.

Впервые в жизни, мне показалось, что Тедди потеряла дар речи.

— Я имею в виду, я не виню тебя, — наконец сказала она. — В нём есть что-то от плохого мальчика-ковбоя, а ты только что рассталась с парнем, так что в этом есть смысл.

— Да?

— Нет, но давай представим, что да. Это заставит тебя почувствовать себя лучше. — Ах. Я закрыла лицо руками. — Так он тебе… нравится?

— Нет! — сказала я быстро. Слишком быстро. Тедди посмотрела на меня так, что было понятно, что она ни капельки не поверила мне.

Я сама себе не поверила.

Раздался ещё один стук в дверь хижины — ну, в дверную раму, так как Тедди оставила дверь открытой.

— Эмми, сколько раз я говорил тебе не оставлять дверь в хижину открытой? — Гас зашёл в хижину, которая была слишком мала для трёх людей, особенно когда двое них были Тедди Андерсон и Август Райдер.

— Прости, Гасси, — отозвалась Тедди. — Это была я.

Гас немедленно остановился, когда он испепеляюще посмотрел на Тедди.

Если бы Гас был на несколько лет моложе — и улыбался бы чаще — мы могли бы быть близнецами. Но у моих глаз не было его способности испепелять взглядом.

Гас даже щеголял с аккуратно подстриженной бородкой, которая действительно делала его похожим на более молодую версию нашего папы. Её не было в последний раз, когда я его видела.

— Теодора, я думал, что запретил тебе посещать «Рэбл Блю», — сказал он. Очевидно, он был очень раздражён.

— Я думала, что до тебя дошло, что, если будешь меня так называть, я засуну заборный столб в твою глотку, — сказала Тедди приторно сладким голосом, — и это последнее, что тебе нужно, учитывая, что в последнее время ты выглядишь немного потрёпанно.

Тедди для пущей убедительности захлопала ресницами. Она придала этому жесту такой снисходительный вид.

— Если я запрягу тебя в седло, ты заткнёшься? — Гас огрызнулся.

— Седло? Ооо, у Августа Райдера есть извращённая сторона, — ответила Тедди.

— Хорошо, — перебила я, — ещё нет даже десяти утра, так что, может, прекратим эту словесную перепалку.

Тедди и Гас посмотрели на меня, вспомнив, что я была здесь. Когда они начинали спорить, то могли продолжать целый день.

— Да, я бы не хотела выставлять Гаса неудачником с утра пораньше, — сказала Тедди. Она перекинула свои медные волосы через плечо. — Я лишь пришла проверить Мэверика. — Мэверик раньше принадлежал отцу Тедди, но он больше не мог ездить верхом, поэтому Тедди присматривала за лошадью. — Я позвоню тебе позже, Эмми.

— Пока, Тед. Люблю тебя.

— Я тебя больше, — по пути из хижины, Тедди остановилась перед Гасом. — Что это? — Она указала на его рубашку, и как идиот, он посмотрел вниз. Она подняла палец и ударила его по носу.

Гас зарычал. Буквально зарычал.

Я слышала смех Тедди до тех пор, пока она не захлопнула дверцу своего грузовика.

— Я правда не переношу её, — Гас сказал мне.

— Что ж, она тоже не выносит тебя. — Я посмотрела на него секунду, прежде чем бросилась и крепко обняла его. — Добро пожаловать домой, старший братец.

Гас обнял меня.

— И ты тоже, младшая сестрёнка.

Одной рукой он взъерошил мои волосы. Гас был крутым парнем, но под всем этим он был добряком, хотя никогда бы в этом не признался. Если бы я сказала ему об этом, он играл в два раза сильнее, лишь бы доказать, что я была неправа.

— Как Айдахо? Я думала, что вы вернётесь позже. — Я рада увидеть его, правда рада. Но я надеялась, что у меня будет больше времени, чтобы морально подготовить себя перед встречей с ним и папой.

— Мы решили улететь пораньше. Папа умирает от желания увидеть тебя.

Их раннее прибытие означало, что я обниму папу раньше, а это было то, что нужно. Не было ничего такого, чего не могли бы исправить объятия и домашняя еда от Эймоса Райдера.

— Где он?

— Он в доме, готовит самый поздний завтрак для нас. Он попросил меня позвать тебя. Готова?

Я кивнула, и мы направились к Большому дому. Ради Гаса я позаботилась о том, чтобы разыграть представление, закрыв дверь и заперев её на ключ.

Пока Гас и я шли к дому, он рассказал мне о конференции, которую они с папой посетили в Айдахо. Видимо, Гас узнал многое о гостевых ранчо и лечении лошадей. По тому, как он говорил о них, казалось, что он был заинтересован в обеих этих идеях. На «Рэбл Блю» было достаточно места для них.

Уэс был бы в восторге от этой потенциальной перемены в отношении гостевого ранчо.

— Райли здесь? — спросила я.

— Нет, она с Кэм. Я заберу её завтра.

— Я видела её на уроке в субботу. Она прирождённая наездница, — сказала я, вспоминая, какой храброй и уверенной она выглядела, когда ехала верхом на Чирио. Она выглядела так, как я раньше себя чувствовала, когда ездила верхом.

При мысли об этом у меня защемило сердце. Я задумалась, была ли езда верхом больше не для меня, но ответ Гаса вырвал меня из моих собственных мыслей прежде, чем я смогла зайти слишком далеко в этом.

— Да, она хорошо. Но и Брукс хороший учитель. — Конечно, Гас упомянул Брукса. Я заговорила об уроке верховой езды и поняла, что воспоминания об инструкторе было естественным продолжением нашего разговора, но это всё равно взбесило меня.

12
{"b":"899990","o":1}