Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда я сажусь, Мари занимает место рядом с Харланом.

Я отправляю сообщение, чтобы спросить Клэя, где он. Я изо всех сил стараюсь не показывать своего беспокойства, но ничего не могу с собой поделать.

— У меня есть особый подарок для моей жены, — объявляет Харлан с места во главе стола и кивает Робин. — Мари, в честь нашей свадьбы я учредил новую стипендию, названную в честь твоей семьи и управляемую фондом «Кодиакс». Она поможет финансировать образование для молодых женщин.

Глаза моей сестры наполняются слезами.

— О, Харлан. Я так тронута.

Все аплодируют и произносят тосты, но я отвлекаюсь, пока Харлан не добавляет:

— Отдельное спасибо Нове за то, что помогла этому случиться.

Мари смотрит между нами в недоумении.

Я бы хотела, чтобы Клэй был здесь, чтобы увидел это, потому что я так горжусь им и потому что хочу, чтобы он увидел, что Харлан тот человек, который заботится о людях. Неважно, что произошло в колледже, он не за «баскетбол любой ценой».

На мгновение я представляю, как он стоит на месте Харлана и дарит мне неожиданный подарок, заботливый и щедрый.

Я представляю, как влюбляюсь в него так сильно, что моя неуверенность в себе становится дикой, и успокаиваюсь в тот момент, когда смотрю в его глаза. Я представляю, как он ставит меня на первое место, как Харлан делает это с Мари.

Эта мысль не дает мне покоя, пока мы едим ребрышки и картофельное пюре, пьем шампанское и взволнованными голосами говорим о завтрашнем дне.

— Земля вызывает Нову, — голос Брук нарушает мою задумчивость.

Я моргаю, выныривая из своих мыслей.

— Что?

Она странно смотрит на меня.

— Где Клэй?

Я пожимаю плечами.

— Я не знаю.

Джей наклоняется ко мне.

— Кое-что произошло после тренировки.

Он больше ничего не говорит, и я стараюсь не беспокоиться о том, что это может значить.

Я уже выпила несколько бокалов, когда приходит сообщение.

Ворчун: Я не смогу сегодня прийти.

Нова: Что случилось? Все в порядке?

Ворчун: Да. Просто баскетбольные дела.

Я жду остальных объяснений, но их так и нет.

Он просто собирается оставить все как есть, как будто я не заслуживаю объяснений?

Или он работает над сделкой.

Я извиняюсь и бегу в туалет. По пути я ставлю пустой фужер из-под шампанского на барную стойку.

Знаю, что Клэй не самый большой поклонник Харлана, но это я чувствую себя обманутой. Как будто его нет здесь, потому что я ему недостаточно дорога.

Я открываю дверь в туалет, когда слышу свое имя. Поворачиваюсь и вижу Джея.

— Извини за Клэя.

Мой желудок сжимается, и я не могу не чувствовать разочарования.

— Да. Мне тоже жаль, — говорю я.

Джей переминается с ноги на ногу.

— Он прошел через всякое дерьмо.

— Например? — спрашиваю я.

— Не знаю, вправе ли я что-то говорить, — наконец отвечает он.

Возможно, я не могу доверять Клэю. Он не рассказал Джейдену о своей сделке о переводе, и он, очевидно, не рассказал мне всего о своем прошлом.

Я даю себе несколько минут погрустить, прежде чем выхожу из туалета и возвращаюсь на вечеринку.

Когда я возвращаюсь, слышу, как моя семья смеется и разговаривает.

Атлас, Майлз и Хлоя присоединились к ним, и это похоже на веселую вечеринку.

Мне не место на празднике, и я не соответствует им.

Брук дразнит меня, а Майлз украдкой поглядывает на нее. Харлан сияет от гордости, глядя на Мари. Я игнорирую место, которое явно пустует.

Подают десерт — густой шоколадный мусс.

Я заставляю себя перестать смотреть в сторону двери.

Он всегда будет меня подводить, и лучше было узнать об этом сейчас.

Я не совершу с ним еще одной ошибки. Не позволю ему стать таким же, как все остальное в моей жизни.

29

НОВА

День свадьбы холодный и ясный.

Я выхожу из душа и обнаруживаю голосовое сообщение от Клэя.

Мое сердце бешено колотится, когда я нажимаю «Воспроизвести».

— Пинк, послушай, насчет вчерашнего вечера... Я чувствовал себя дерьмово после тренировки, и это меня подкосило. Но это не оправдание. Я облажался. Джей рассказал мне о стипендии. Я знаю, как это было важно для тебя, и хотел бы я быть там, чтобы увидеть лицо твоей сестры. И чтобы сказать тебе, как я чертовски горжусь тобой, — его голос понижается. — Я заглажу свою вину. Не могу сказать как, потому что это сюрприз. Но я не могу дождаться, когда увижу тебя в этом платье.

Когда я вешаю трубку, моя грудь расширяется.

В его голосе столько искренности и раскаяния.

Клэй не Брэд. Он не относится легкомысленно к моим чувствам, и я для него не пешка в тайной игре.

У него сложная жизнь, и он пригласил меня в нее, а не держал на расстоянии.

Но достаточно ли этого? Я не могу безрассудно отдать ему свое сердце. У него проблемы с доверием, и я, наконец, понимаю, что значит заботиться о себе.

Я начинаю убирать телефон, но замечаю красное уведомление с цифрой 1, висящее над моей электронной почтой.

Я нажимаю на него и открываю.

Нова,

Мы сняли с вас подозрения и сожалеем о причиненных неудобствах. Мы хотели бы, чтобы вы при первой же возможности вернулись к работе.

Искренне,

мистер Далтон

Это то, чего я хотела весь последний месяц.

Реабилитация.

Только вперед.

Но вместе с этим в моем теле появляется новое напряжение. Получение того, в чем я отчаянно нуждалась все это время, ощущается не так хорошо, как я ожидала.

Я клянусь выбросить эту новость и свою сложную реакцию из головы до конца дня.

Речь идет о моей сестре, напоминаю я себе, спускаясь по лестнице, чтобы взять кофе для Мари и себя.

— Что ты здесь делаешь?! — Брук хватает меня за плечи девяносто минут спустя на площадке.

— Поправляю цветы, — мое лицо искажается, когда я поправляю гирлянду на стульях.

— Тебе нужно одеться, — она уже в платье подружки невесты, нежно-розовый цвет заставляет ее золотистую кожу сиять. Я все еще в халате, но гости не появятся еще как минимум час. — Эй! — окликает она высокую широкую фигуру в рубашке, пересекающую зал. — Подойди и скажи Нове, что эти цветы идеальны.

Майлз одет в темный костюм с голубой рубашкой, которая подчеркивает его голубые глаза. Его взгляд останавливается на Брук, и он ещё раз смотрит на нее.

— Дамы, — он поправляет свой костюм, направляясь к нам. — Вы выглядите...

Брук качает головой.

— Элегантно.

Моя подруга смеется.

— Спасибо.

Я опускаю взгляд на свой халат и шлепанцы.

— Как долго ты был лучшим другом моего брата?

— Вечность.

— Что означает, что ты должен делать то, что я говорю.

— Это не то…

— Например, позаботься об этих цветах, пока Нова собирается, — Брук смотрит на него, ее глаза расширены от напряжения.

Он сдается.

— Все, что угодно.

Брук торжествующе улыбается мне.

— Мы позаботимся об этом.

Переломный момент (ЛП) - img_2

— Что случилось? — спрашиваю я, поднимаясь по лестнице и обнаруживая обеспокоенную Хлою, выходящую из гардеробной.

— Она не хочет собираться.

— Мари? — я стучу в дверь. — Пора идти.

Я дергаю платье, которое только что надела.

Она не отвечает, и я открываю дверь, чтобы увидеть свою сестру, закутанную в халат, сжимающую в руках свадебное платье и обутую в одну туфлю на высоком каблуке, а другую прижимающую к лицу.

— Ты почти готова? — спрашиваю я.

— Мое платье не подходит, — говорит она. — И у меня сломалась туфля. А свадьба через два часа, — говорит она, — и я не могу идти к алтарю в одной туфле. Люди будут смеяться, и моя жизнь закончится.

У нее срыв.

На секунду я растерялась. Я никогда не видела, чтобы моя старшая сестра выглядела настолько не в своей тарелке.

— Я уверена, что платье подходит. Мы примеряли его три дня назад, — помогаю ей влезть в него и застегиваю молнию.

36
{"b":"898206","o":1}