Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пусть за все то время, что они здесь шатались, ничего странного так и не произошло. Пусть конкретно это помещение выглядело хоть и странным, но нисколько не аномальным, разделяться было глупо – и более того, потенциально опасно. На двоих едва знакомых рабов ему было наплевать, но не на сына Лепида.

Может быть, он просто смотрел слишком много фильмов ужасов в последние недели. Почему-то из всей коллекции, что была у него на планшете, Кальпурнии больше всего пришлись по душе именно они.

- Квинт, ты живой! – Марк-младший бросился к младшему мальчику на шею с разбегу, отчего тот пошатнулся и едва устоял на ногах, - Я помощь привел! – закричал Марк-младший, указывая себе за спину, на Гая.

То есть это Квинт. Значит второй мальчик – Сципион. Стоило ему узнать об этом, он тут же начал замечать в первом черты Лепида, а во втором – Лентулла.

- Ты меня сейчас задушишь, придурок! – закричал в ответ Квинт, пытаясь отодвинуть старшего брата от себя. Безуспешно.

Голову прострелило, и Гай скривился. Головная боль имела одно очень неприятное свойство – если ее не замечать, она почему-то не переставала замечать тебя. Крики мальчишек, подхваченные эхом, спровоцировали очередную волну.

Марк-младший наконец-то отпустил недовольно бурчащего Квинта. Радостные и не очень крики на несколько мгновений затихли – и этого оказалось достаточно для того, чтобы в тишине стало отчетливо слышно бормотание сопровождавшего их взрослого.

- Оно ждет в темноте. Отраженное слово. Искаженная концепция. Фобос. Деймос. Должен закончить. Должен исправить. Все должно быть согласовано.

Тога сползла с плеча мужчины и держалась только каким-то чудом. На одежде виднелись следы грязи, крови, и кто знает, чего еще. Его полный обожания взгляд был сфокусирован на предмете, лежавшем на пьедестале.

Фобос? Протокол 12-Фобос? Случайное совпадение, или?

Гай смерил мужчину подозрительным взглядом. Тот не обращал никакого внимания на происходящее вокруг и, похоже, был совершенно безумен.

- Кто это? – спросил он, обращаясь к мальчишкам. Может быть, им было что-то известно.

- Филон, - первым отозвался Марк-младший, - Отец Ноннии, мы из-за него в это все и влезли.

Так Гай им и поверил. Можно было подумать, четверо мальчишек упустили бы возможность полазить по заброшенному зданию, если бы у их подруги не пропал отец. Он мог сколько угодно так обманывать свою мать, но с Гаем это не имело шанса сработать.

- А ты кто? – требовательно ткнул в него пальцем Сципион.

- Гай Юлий Цезарь, - вздернув бровь, представился Гай.

Сципион словно только этого и ждал. Не успел Гай закончить говорить, как он, гордо ухмыльнувшись, победно заявил:

- Гонишь! Его убили, это все знают!

- Тогда у меня для тебя плохие новости, - хмыкнул Гай в ответ и, прежде чем Сципион успеет развить эту тему, кивнул подбежавшим Коттилию и Аристомаху.

Пусть Филон и рехнулся, это не могло послужить поводом бросить его здесь.

Переглянувшись, рабы неуверенно окружили Филона с двух сторон и, не дожидаясь дополнительной команды, Коттилий попробовал взять его в захват со спины. Однако Филон оказался резко против своей транспортировки куда-либо – и завязалась драка. Безумие явно придавало ему сил – худощавый и немолодой, он вряд ли имел какие-то шансы против двоих в обычной ситуации, но сейчас с легкостью раз за разом уходил от захватов Коттилия, и не гнушался бить со всей силы в ответ.

Гай оглянулся в поисках чего-нибудь, чем можно было бы его связать. Как назло, на полу не было ни единого кабеля, а платформа у входа осталась далеко позади. Пока он вернется оттуда, Филон запросто мог кого-нибудь убить.

Оставался только один вариант. Котиллий с Аристомахом, будучи рабами, не могли рисковать применять оружие против свободного человека.

В отличие от него.

Медленно, стараясь не издавать лишнего шума, Гай потянул за эфес меча, доставая его из ножен. Невозможно было сказать, насколько безумие обострило слух Филона, поэтому риски стоило минимизировать. Доводить до кровопролития не хотелось.

Филон не обратил на него внимания. Ловкой и разве что немного неестественной подсечкой, он отправил Аристомаха на пол и, удобно развернувшись к Гаю затылком, замахнулся на того, бормоча что-то неразборчивое себе под нос.

Лучшего момента могло больше и не представиться.

Замах – и неожиданный удар эфесом меча на мгновение остановил пыл Филона. Замерев, тот растерянно ухватился за голову, предоставляя Аристомаху возможность, толкнув его со всей силы ногами, вывернуться из захвата. Не удержав равновесия, Филон повалился на пол, приложившись головой о голый бетон.

- Коттилий, тащи провода, - не теряя ни секунды, скомандовал Гай, - Желательно подлиннее и потолще.

- Прово… Что? – растерянно переспросил Коттилий.

- Черные веревки, которые наверху на полу валялись, видел? – короткий кивок стал ему ответом, - Вот их.

Еще раз кивнув, Коттилий быстро ретировался.

Филон приходил в себя быстрее, чем хотелось бы, но короткий удар под дых отправил его обратно на пол достаточно надолго, чтобы Коттилий, с мотком толстых проводов, успел вернуться назад.

И все равно, для того, чтобы его связать, понадобились все они.

Как ни странно, стоило Коттилию затянуть узел за его спиной, любые попытки к сопротивлению сразу прекратились.

Больше делать им здесь было нечего.

Еще раз осмотрев зал напоследок, Гай скомандовал:

- Уходим.

И тут же наткнулся на протесты.

- Эй, а эту штуку мы что здесь оставим? – Сципион возмущенно ткнул в предмет на пьедестале.

Хромированный, блестящий, цилиндрической формы, с торчащими по краям трубками и проводами – он сразу напомнил Гаю какую-то деталь двигателя.

- Да, - безапелляционно отрезал Гай. Сил на то, чтобы что-то доказывать своевольным подросткам уже не оставалось.

- Да ладно, никто не увидит, - воровато оглянулся Сципион – и последние сомнения касаемо того, кто натащил к Лепиду домой всю ту гору техники, развеялись.

Похоже, Сципиона, как ворона, привлекало все, что блестит. Если повезет, он пойдет по стопам Красса и это будут только деньги.

- Мы не будем здесь ничего трогать. Я сказал.

Сципион бросил прощальный печальный взгляд на хромированную деталь, и уныло поплелся к выходу.

Первыми шли Коттилий с Аристомахом, ведущие под руки связанного Филона. Сразу за ними – мальчишки, а Гай замыкал этот импровизированный строй.

Сложно было сказать, что именно заставило его поднять голову и посмотреть поверх высокой двери на выходе. Но когда он это сделал, отмотать все назад и представить, что ничего не случилось стало невозможным.

Над дверью висел герб. Земной шар, расчерченный координатной сеткой, с изображением глаза, заключенного в треугольник посередине. Ничего общего с гербом Фонда.

Надписи снизу и сверху, так и вовсе развевали все возможные сомнения.

“Бюро по исследованию аномальных проявлений”.

“Ассамблея государств всемирного союза”.

Гай вздрогнул и встал на месте, как вкопанный. Остальные не заметили этого, и по одному просочились в щель гермодвери.

Там и тогда не было ничего с подобными названиями. Здесь и сейчас…

Неожиданная догадка вспыхнула в раскалывающейся голове.

Трясущимися руками, он достал из поясной сумки украденный в доме Лепида листок.

Реальность ML-1123. Внедрен в «Бюро по исследованию аномальных проявлений» при АГВС под кодовым именем «Гаспар Дюбуа».

Кажется, теперь Гай знал, откуда это место.

Но легче от этого не становилось.

[1] Цезаря убили в курии Помпея (район автобусной остановки Largo di Torre Argentina и домов сразу за ней). Курия и одноименный театр, который к ней примыкал, были, как ясно из названия, построены Помпеем и в курии стояла его статуя.

Повстанец (Альберт V)

Одним движением кирки, Гален загнал их в классический цугцванг.

80
{"b":"894796","o":1}